Translation of "Anordnung geben" in English
In
dieser
gewählten
Anordnung
geben
Sie
die
Bilder
auch
in
der
Zeichnung
aus.
The
images
will
then
be
presented
in
the
drawing
in
exactly
this
arrangement.
ParaCrawl v7.1
Kaum
hatte
Wronski
den
Sattel
besichtigt,
über
den
er
noch
eine
Anordnung
geben
mußte,
als
schon
die
Reiter
zur
Loge
gerufen
wurden,
um
ihre
Nummern
zu
ziehen
und
zum
Start
abgefertigt
zu
werden.
He
had
not
had
time
to
examine
the
saddle,
about
which
he
wished
to
give
some
directions,
when
the
riders
were
summoned
to
the
pavilion
to
draw
their
numbers
and
places.
Books v1
Aufgrund
der
Tatsache,
dass
jede
Person
unterschiedlich
ist,kann
nicht
das
gleiche
für
alle
Empfehlungen
auf
Anordnung
der
Zimmer
geben.
Due
to
the
fact
that
each
person
is
different,can
not
give
the
same
for
all
recommendations
on
arrangement
of
bedrooms.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
aber
zum
Beispiel
schon
von
unseren
Operationen
gehört,
euren
Regierungen
zu
zeigen,
was
wir
damit
meinen,
wenn
wir
die
Anordnung
geben,
dass
die
Anwendung
nuklearer
Waffen
nicht
erlaubt
sein
wird.
However,
you
have
for
example
heard
of
our
operations,
to
show
that
we
meant
our
orders
to
your
governments
that
nuclear
weapons
will
not
allowed
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
einen
Fahrzeugscheinwerfer
aus
einer
Anzahl
von
Lichtmodulen,
insbesondere
LED-Lichtmodulen
aufzubauen,
welche
im
Betrieb,
also
bei
leuchtenden
Lichtmodulen,
dem
Scheinwerfer
ein
charakteristisches
Aussehen
entsprechend
der
Anordnung
der
Lichtmodule
geben.
It
is
known
to
construct
a
vehicle
headlight
from
a
number
of
light
modules,
in
particular
LED
light
modules,
which,
during
operation,
that
is
to
say
when
the
light
modules
are
lit,
give
the
headlight
a
characteristic
look
corresponding
to
the
arrangement
of
the
light
modules.
EuroPat v2
Hätte
ich,
statt
der
verzweigten
Darstellung,
nur
die
Namen
der
Gruppen
in
eine
lineare
Reihe
schreiben
wollen,
so
würde
es
noch
viel
weniger
möglich
ge-
worden
sein,
ein
Bild
von
der
natürlichen
Anordnung
zu
geben,
da
es
anerkannter
Maassen
unmöglich
ist,
in
einer
Linie
oder
auf
einer
Fläche
die
Verwandtschaften
zwischen
den
verschiede-
nen
Wesen
einer
Gruppe
darzustellen.
If
a
branching
diagram
had
not
been
used,
and
only
the
names
of
the
groups
had
been
written
in
a
linear
series,
it
would
have
been
still
less
possible
to
have
given
a
natural
arrangement;
and
it
is
notoriously
not
possible
to
represent
in
a
series,
on
a
flat
surface,
the
affinities
which
we
discover
in
nature
amongst
the
beings
of
the
same
group.
ParaCrawl v7.1
Einige
Tage
vor
der
Anordnung
der
Klorophylls,
geben
die
Flavoïds
zu
den
Blättern
der
Eiche
eine
gelbe
Farbe
des
Löwenzahns.
During
a
few
days,
before
the
formation
of
the
chlorophylls,
the
flavoids
give
to
the
sheets
of
oak
a
yellow
colour
of
dandelion.
ParaCrawl v7.1
Hatte
ich,
statt
der
verzweigten
Darstellung,
nur
die
Namen
der
Gruppen
in
eine
lineare
Reihe
schreiben
wollen,
so
würde
es
noch
viel
Weniger
möglich
geworden
seyn,
ein
Bild
von
der
natürlichen
Anordnung
zu
geben,
da
es
anerkannter
Maassen
unmöglich
isl,
in
einer
Linie
oder
auf
einer
Flache
die
Verwandtschaften
/wischen
den
»er*-hiede-
[page]
m
ncn
Wesen
einer
Gruppe
darzustellen.
If
a
branching
diagram
had
not
been
used,
and
only
the
names
of
the
groups
had
been
written
in
a
linear
series,
it
would
have
been
still
less
possible
to
have
given
a
natural
arrangement;
and
it
is
notoriously
not
possible
to
represent
in
a
series,
on
a
flat
surface,
the
affinities
which
we
discover
in
nature
amongst
the
beings
of
the
same
group.
ParaCrawl v7.1
Das
sogenannte
Mermin-Wagner-Theorem
aus
dem
Jahr
1966
brach
mit
dieser
Ansicht:
Es
besagt,
dass
es
in
eindimensionalen
und
zweidimensionalen
Anordnungen
von
Atomen
(zum
Beispiel
eine
atomare
Kette
oder
eine
Membran)
auf
langen
Distanzen
keine
perfekt
symmetrische
Anordnung
der
Teilchen
geben
könne.
The
Mermin-Wagner
theorem
from
1966
broke
with
this
view:
it
states
that
in
one-dimensional
and
two-dimensional
atomic
structures
(for
example
in
an
atomic
chain
or
membrane)
there
cannot
be
perfect
ordering
of
particles
over
long
ranges.
ParaCrawl v7.1
Milo
wurde
entwickelt,
um
den
Objekten,
mit
denen
wir
uns
normalerweise
umgeben,
eine
geordnete
und
elegante
Anordnung
zu
geben,
und
hat
eine
Schublade
und
wertvolle
Details.
Designed
to
give
an
orderly
and
elegant
arrangement
to
the
objects
we
usually
surround
ourselves
with,
Milo
has
a
drawer
and
precious
details.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
vermute,
ich
darf
keine
weiteren
Anordnungen
mehr
geben.
But
I
guess
I'm
not
supposed
to
give
orders
anymore.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
keine
Anordnungen
im
Büro
gebe,
läuft
hier
gar
nichts.
If
I
don't
give
orders
at
the
office,
nothing
works
here.
QED v2.0a
Leiter
kamen
außerdem
noch
um
zu
inspizieren
und
Anordnungen
zu
geben.
Leaders
also
come
to
inspect
and
give
orders.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
aber
den
übrigen
Ministern
in
dieser
Funktion
keine
Anordnungen
geben.
However,
he
may
not
give
instructions
to
the
other
ministers
in
this
function.
ParaCrawl v7.1
Nun
jedoch
scheint
es
neue
Anordnungen
zu
geben.
Now,
however,
there
appear
to
be
new
orders.
ParaCrawl v7.1
Der
Jagdführer
kann
genaue
Anordnungen
geben.
Hunting
leader
can
give
exact
orders
to
hunters.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
die
Anordnungen
geben.
I
will
leave
orders.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
Thema
Ehe
steht
es
mir
nicht
zu,
Ratschläge
oder
Anordnungen
zu
geben.
On
the
subject
of
marriage,
I
have
no
right
to
give
advice,
let
alone
orders.
OpenSubtitles v2018
Als
Vorteil
der
Verwendung
geberloser
Motoren,
insbesondere
von
Synchronmotoren
wird
angesehen,
dass
hier
auf
die
zusätzliche
Anordnung
von
Gebern
oder
Sensoren
für
die
Rotorlagebestimmung
verzichtet
werden
kann
und
sich
die
Baumaße
entsprechend
verringern.
It
is
seen
as
an
advantage
when
sensorless
motors,
in
particular
synchronous
motors,
are
employed
that
here
the
additional
arrangement
of
sensors
or
transmitters
for
the
rotor
position
definition
can
be
dropped,
and
the
size
of
the
construction
is
reduced
accordingly.
EuroPat v2
Es
ist
dann
nicht
notwendig
im
Kommando
zu
stehen,
Anordnungen
zu
geben,
wie
es
auf
den
anfänglichen
Stufe
der
Ausübung
erforderlich
ist.
It
is
not
necessary
then
to
be
in
command,
giving
orders,
as
is
the
case
in
the
initial
stages
of
practice.
ParaCrawl v7.1
Sie
scheint
von
mir
zu
erwarten,
dass
ich
sie
anschreie,
tadele,
anblaffe
oder
ihr
eine
weitere
Anordnung
gebe,
aber
ich
sage
nichts.
She
must
be
expecting
me
to
yell,
or
scold,
or
bark
another
order,
but
I
say
nothing.
ParaCrawl v7.1
Und
nicht
etwa
um
ihnen
zu
sagen,
was
sie
tun
sollen,
oder
ihnen
Anordnungen
zu
geben.
And
we
are
not
going
to
tell
them
what
they
should
do
or
give
them
orders.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
zur
Anordnung
am
Geber
ist
das
Bauteil
in
einer
weiteren
Ausführungsform
an
der
Sensoreinheit
angeordnet,
so
dass
das
Bauteil
relativ
zum
Geber
bewegbar
ist.
As
an
alternative
to
the
arrangement
on
the
encoder,
in
a
further
embodiment,
the
component
is
arranged
on
the
sensor
unit,
such
that
the
component
is
movable
relative
to
the
encoder.
EuroPat v2
Weiters
wird
durch
die
fixe
Anordnung
des
Gebers
13
in
der
Haltevorrichtung
15
unterhalb
des
Werkstückes
4
bzw.
der
Vertiefung
18
erreicht,
dass
der
Benutzer
keine
Kalibrierung
durchführen
muss.
Furthermore,
by
the
fixed
arrangement
of
the
transmitter
13
in
the
retaining
device
15
below
the
workpiece
4
or
the
recess
18,
respectively,
it
is
achieved
that
there
is
no
need
for
the
user
to
perform
a
calibration.
EuroPat v2
Da
jeder
für
die
Achsvermessung
verwendete
Geber
eine
bekannte
relative
Lage
zu
der
Bezugsrichtung,
die
nicht
vom
Fahrzeug
oder
der
Anordnung
eines
weiteren
Gebers
abhängt,
einnimmt,
spielen
große
Achsabstände
oder
Achsversatz
des
zu
vermessenden
Fahrzeugs
keine
Rolle.
Since
each
transducer
used
for
axle
alignment
assumes
a
known
relative
position
with
respect
to
the
reference
direction,
which
does
not
depend
on
the
vehicle
or
the
arrangement
of
another
transducer,
large
axle
bases
or
axle
offsets
of
the
vehicle
to
be
aligned
have
no
importance.
EuroPat v2
Folgende
Beispiele
geben
Anordnungen
wieder,
die
die
Vielzahl
der
möglichen
Kombinationen
des
Auffangelements
mit
Katalysatoren,
Turboladern,
Rußfilter
und
Additivzugabe
entlang
eines
Abgasstranges
eines
Kraftfahrzeugs
belegen:
The
following
examples
give
configurations
that
demonstrate
the
large
number
of
possible
combinations
of
the
collecting
element
with
catalytic
converters,
turbochargers,
soot
filters
and
an
additive
feed
along
an
exhaust
line
of
a
motor
vehicle:
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
von
dem
Endbenutzer
dieses
Freischaltorgan
bzw.
der
Geber
direkt
an
dem
Handteil
bzw.
Handstück
mit
der
Betriebssperrvorrichtung,
beispielsweise
an
der
Gehäuseaußenseite
im
Bereich
des
Nehmers
des
Handteils
befestigt
werden
und
für
derartige
Sonder-
oder
Ausnahmefälle
die
Betriebssperrvorrichtung
des
Handteils
durch
Anordnung
des
Gebers
am
Handteil
selbst
und
nicht
an
dem
Reinigungswerkzeug
sozusagen
außer
Betrieb
gesetzt
werden.
This
makes
it
possible,
for
example,
for
the
end
user
to
fasten
this
enabling
element
or
acting
member
directly
to
the
handle
section
or
handhold
equipped
with
the
inhibiting
device,
as
on
the
exterior
of
the
housing
in
the
area
of
the
reacting
member
of
the
handle
section,
and
to
deactivate
for
such
special
or
exceptional
cases
the
inhibiting
device
of
the
handle
section
by
arranging
the
acting
member
on
the
handle
section
itself
and
not
on
the
cleaning
tool.
EuroPat v2
Im
übrigen
hilft
auch
die
Anordnung
eines
solchen
Gebers
im
Putzwerkzeug,
der
im
angekuppelten
Zustand
mit
einem
Nehmer
des
Handteils
korrespondiert
bzw.
kommuniziert,
daß
der
Betrieb
des
Handteils
mit
nicht
kompatiblen
Putzwerkzeugen
vermieden
werden
kann,
da
solche
inkompatiblen
Putzwerkzeuge
herstellerseitig
in
der
Regel
nicht
mit
einem
entsprechenden
Geber,
der
fähig
wäre,
mit
dem
Nehmer
des
Handteils
zu
kommunizieren,
ausgestattet
sind.
It
is
also
helpful
to
arrange
such
an
acting
member
in
the
cleaning
tool,
which
member,
in
coupled
condition,
corresponds
or
communicates
with
a
reacting
member
in
the
handle
section
so
that
operation
of
the
handle
section
with
incompatible
cleaning
tools
can
be
prevented,
because
the
manufacturer
does
not
as
a
rule
equip
such
incompatible
cleaning
tools
with
an
acting
member
that
would
be
capable
of
communicating
with
the
reacting
member
of
the
handle
section.
EuroPat v2
Somit
werden
mit
Hilfe
dieser
Anordnung
vom
Geber
18
während
einer
einzigen
Umdrehung
der
Kurbelwelle
2
zwei
Zahnlücken
detektiert.
With
this
arrangement
therefore
the
sensor
18
detects
two
gaps
in
the
teeth
during
a
single
rotation
of
the
crankshaft
2
.
EuroPat v2