Translation of "Annahme richtig" in English
Ich
meine,
das
ist
eine
faire
Annahme,
richtig?
I
mean,
that's
a
fair
assumption,
right?
OpenSubtitles v2018
Das
Fehlen
einer
anderen
Erklärung
macht
Ihre
Annahme
noch
nicht
richtig.
A
lack
of
another
explanation
doesn't
make
your
assumption
correct.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Annahme
ist
100%
richtig.
You
presume
100%
correct.
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Annahme
richtig,
dass
das...?
Am
I
correct
to
assume
that
this
is
your...?
OpenSubtitles v2018
Trotz
der
Pr?¤valenz
einer
solchen
Annahme
ist
nicht
richtig.
Despite
the
prevalence
of
such
an
assumption
is
not
correct.
ParaCrawl v7.1
Ob
diese
meine
Annahme
richtig
war,
wird
bald
die
Folge
zeigen.
Whether
this
assumption
of
mine
was
right,
the
future
will
soon
show.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
unsere
Annahme
richtig
ist,
arbeiten
27
immer
noch
in
Gemeinden
in
den
Weststaaten,
And
if
our
figuring
is
correct,
27
of
those
are
still
working
in
parishes
in
the
Western
states,
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Schlussfolgerungen
sind
falsch,
als
auf
die
zugrunde
liegende
Annahme,
im
Gegensatz
richtig.
But
the
CONCLUSIONS
are
wrong,
Because
Contrary
to
the
basic
Assumption
is
also
correct.
ParaCrawl v7.1
Jede
grundlegende
Annahme
richtig
ist
-
und
pirronistiem,
beide
Skeptiker
und
Atheisten
und
so
weiter.
Basic
Assumption
is
correct
-
and
pirronistiem,
Both
skeptics
and
atheists
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Annahme
richtig,
daß
wir
wieder
bei
„Room
5600“
gelandet
sind?
Are
we
correct
in
assuming
that
we
have
arrived
again
at
„Room
5600“?
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Annahme
richtig,
dass
Kinder
gefährdet
sein
könnten,
weil
eine
angemessene
Dienstleistung
im
Hinblick
auf
diese
Telefonnummer
nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
angeboten
wird?
Is
it
not
true
that
the
failure
to
provide
an
adequate
service
throughout
all
Member
States
as
regards
this
number
may
put
children
at
risk?
Europarl v8
Ihre
einleitenden
Redebeiträge
haben
jetzt
bestätigt,
dass
unsere
Annahme
richtig
war
und
dass
es
genau
darum
geht.
Their
introductory
speeches
have
now
confirmed
that
our
assumption
was
correct
and
that
this
is
indeed
the
issue.
Europarl v8
Diese
Annahme
ist
nicht
richtig,
da
solche
Netze
nicht
als
Treibnetze
oder
Kiemennetze,
wie
in
Artikel
2.9
bzw.
12
definiert,
klassifiziert
werden
können.
This
assumption
is
not
correct,
since
such
nets
cannot
be
classified
as
an
anchored
floating
net
or
bottom-set
net
as
defined
in
Article
2(9)
and
(12)
respectively.
Europarl v8
Ich
wünschte,
diese
Annahme
wäre
richtig,
aber
leider
bin
ich
davon
überzeugt,
dass
sich
die
Botschaft
das
Unionsprojekt
betreffend
als
gigantische
und
furchterregende
Illusion
erweisen
wird.
I
wish
that
assumption
were
correct,
but
I
am
unfortunately
convinced
that
the
message
of
the
EU
project
will
reveal
itself
to
be
a
huge
and
fearful
illusion.
Wishful
thinking
is
an
obstacle
to
anything
approaching
sober
realism.
Europarl v8
Und
doch
liegt
Cameron
mit
der
Annahme
richtig,
dass
nicht
alle
EU-Mitglieder
Teil
einer
stärker
integrierten
Eurozone
sein
wollen
oder
können.
And
yet
Cameron
is
right
to
believe
that
not
all
EU
members
will
want
or
be
able
to
be
part
of
a
more
integrated
eurozone.
News-Commentary v14
Die
Ausführungen
der
Kommission
haben
jedoch
einige
Zweifel
daran
aufkommen
lassen,
dass
diese
Annahme
noch
richtig
ist.
However,
the
Commission's
comments
raised
some
doubts
about
whether
this
assumption
was
still
correct.
TildeMODEL v2018
Diese
Annahme
ist
richtig,
wird
aber
nicht
durch
Anhang
II
der
Römischen
Verträge,
in
den
das
Holz
nicht
aufgenommen
wurde,
bekräftigt.
That
may
be
true,
but
the
claim
remains
unsubstantiated
since
timber
is
not
mentioned
in
Appendix
II
of
the
Treaties
of
Rome.
TildeMODEL v2018
Ob
diese
Annahme
richtig
oder
falsch
ist,
hängt
von
der
untersuchten
Zeitspanne
und
den
gegenwärtigen
Strukturen
der
"Qualitätskosten"
ab.
This
assumption
may
be
true
or
false,
depending
on
the
time-scale
considered
and
the
current
patterns
of
"quality
costs".
EUbookshop v2
Nachteilig
dabei
ist
die
Tatsache,
dass
diese
Annahme
nur
bedingt
richtig
ist,
und
dass
sich
bei
inhomogener
Verschmutzung
über
das
Fenster
Messfehler
ergeben.
The
disadvantage
of
this
is
the
fact
that
this
assumption
is
only
correct
in
specific
situations,
and
that
inaccurate
measurements
occur
because
of
the
window
with
nonhomogeneous
soiling.
EuroPat v2
Daneben
ist
die
Annahme
nicht
richtig,
daß
n-Butanol
nur
zu
hydrophob
sei,
um
im
vorliegenden
Fall
als
Kotensid
für
die
Bildung
einer
Mikroemulsion
eingesetzt
werden
zu
können.
Furthermore,
it
is
not
correct
to
assume
that
n-butanol
is
just
too
hydrophobic
to
be
suitable
for
use
as
a
cosurfactant
for
the
formation
of
a
microemulsion
in
the
present
case.
EuroPat v2
Im
großen
und
ganzen
ist
diese
Annahme
für
Mitteleuropea
richtig,
sie
kann
aber
für
die
iberische
Halbinsel
zu
Gravierenden
Fehlern
führen.
For
central
Europe,
this
assumption
is
on
the
whole
correct,
but
for
the
Iberian
peninsula
may
lead
to
large
errors.
EUbookshop v2
Waere
ferner
diese
Annahme
richtig,
so
würden
die
Wiki-Leaks
-Angelegenheiten
und
zuletzt
der
Fall
Snowden
alles
andere
als
Ausnahmephaenomene
oder
gar
Überraschungen
gelten.
Would
this
assomption
be
right,
the
Wiki-leaks
opportunities
and
finally
the
Snowden's
case
would
be
considered
as
anything
but
exceptional
phenomena
or
even
astonishments.
ParaCrawl v7.1