Translation of "Anlassen" in English

Die Emissions- und die weitere Datenerfassung muss vor dem Anlassen des Motors beginnen.
Emissions and other data sampling shall start prior to starting the engine.
DGT v2019

Beim Anlassen des Motors ist das Partikel-Probenahmesystem von Bypass auf Partikelsammlung umzuschalten.
At the start of the engine the particulate sampling system shall be switched from by-pass to collecting particulates.
DGT v2019

Beim Anlassen des Motors sind gleichzeitig folgende Messungen zu starten:
At the start of the engine the measuring equipment shall be started, simultaneously:
DGT v2019

Beim Anlassen des Motors ist das Partikelprobenahmesystem von Bypass auf Partikelsammlung umzuschalten.
At the start of the engine the particulate sampling system shall be switched from by-pass to collecting particulates.
DGT v2019

Ich kann auch kein Auto anlassen.
I can't start a car either.
OpenSubtitles v2018

Können wir heute das Licht etwas länger anlassen?
It's just such a beautiful day. By the way, could we leave the lights on later than usual tonight?
OpenSubtitles v2018

Tagfahrleuchten sind Spezialleuchten, die sich beim Anlassen des Motors einschalten.
DRL lights are special lamps which automatically switch on when the engine is started.
TildeMODEL v2018

Kann ich bitte das Licht anlassen?
Please, may I keep the light on?
OpenSubtitles v2018

Ich muss die Kleider leider anlassen, sorry, Mädels.
I'll need my clothes on, actually.
OpenSubtitles v2018

Ich muss beim Gespräch meine Hose anlassen?
I have to keep my pants on at the interview, really?
OpenSubtitles v2018

Wenn du das Ding bloß mal anlassen würdest.
Claire. Claire, I wish you'd keep that thing on.
OpenSubtitles v2018

Marcy, vielleicht solltest du ihm den Fernseher anlassen.
Marcy, maybe you should leave the TV on for him.
OpenSubtitles v2018

Und ich darf mein Handy wirklich nicht anlassen?
Are you sure I can't keep my phone on?
OpenSubtitles v2018

Können Sie bitte das Licht anlassen?
Could you leave the light on?
OpenSubtitles v2018

Nein, du kannst deine Schuhe anlassen.
You can not leave the shoes. It's okay.
OpenSubtitles v2018

Soll ich das Licht anlassen, Justine?
Should I leave the lights on, Justine?
OpenSubtitles v2018

Du hättest die Schuhe anlassen können.
You could've kept your shoes on.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass sie das Licht nachts anlassen.
I didn't... I didn't know they kept the lights on all night.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht willst du sie anlassen, wenn du rüber kommst.
You might want to leave that on when you come over.
OpenSubtitles v2018

Dad, kannst du das Licht im Flur anlassen?
Dad, could you leave the hall light on?
OpenSubtitles v2018

Kannst du dein Hemd dabei anlassen?
Can you promise to keep your shirt on?
OpenSubtitles v2018