Translation of "Motor anlassen" in English
Ich
will
den
Motor
anlassen,
aber
die
Batterie
ist
tot.
My...
It's
still
trying
to
turn
the
motor
over.
The
battery's
dead.
OpenSubtitles v2018
Wie
wär's
mit
Motor
anlassen
und
um
180
Grad
wenden?
How
about
we
start
up
the
engines
and
come
around
180
degrees?
OpenSubtitles v2018
Praktisch:
Die
Aufnahme
beginnt,
sobald
Sie
den
Motor
anlassen.
For
your
convenience,
the
dash
cam
will
start
recording
when
you
start
your
car.
ParaCrawl v7.1
Der
Motor
geht
nach
Anlassen
sofort
wieder
aus.
After
starting,
the
engine
dies
off
immediately.
ParaCrawl v7.1
Einsteigen,
Motor
anlassen,
losfahren
und
die
Musik
aufdrehen.
Hop
in,
start
the
engine,
drive
off
and
pump
up
the
music.
ParaCrawl v7.1
Motor
anlassen
und
Filteranschluss
auf
Undichtigkeiten
kontrollieren.
Start
the
engine
and
check
for
leaks.
ParaCrawl v7.1
Den
Motor
anlassen
und
den
Filtersitz
auf
Undichtigkeiten
kontrollieren.
Start
the
engine
and
check
for
leaks.
ParaCrawl v7.1
Ich
lag
gefesselt
in
der
Dusche,
wie
hätte
ich
den
Motor
anlassen
können?
Think.
I
was
tied
up
in
the
shower.
How...
who
started
the
engine?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
eine
Maschine
startet
oder
anfliegt,
habe
ich
müssen
den
Motor
anlassen.
And
if
a
machine
starts
or
flies,
I
had
to
start
the
engine.
ParaCrawl v7.1
Den
Motor
des
Baggers
anlassen
und
die
Drehzahl
auf
ca.
2/3
seiner
Höchstleistung
einstellen.
Start
up
the
engine
of
the
excavator,
keeping
to
2/3
of
its
maximum
potential.
ParaCrawl v7.1
Die
elektrische
Maschine
kann
bei
geöffneter
Reibkupplung
als
Motor
zum
Anlassen
des
Verbrennungsmotors
betrieben
werden.
When
the
friction
clutch
is
opened,
the
electric
machine
can
be
operated
as
a
motor
for
starting
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Der
Fahrschüler
sollte
sicher
auf-
und
absteigen,
die
richtige
Fahrposition
einnehmen
und
das
Motorrad
bei
ausgeschaltetem
Motor
bewegen
können
und
über
Grundkenntnisse
der
Bedienelemente
verfügen
sowie
den
Motor
sicher
anlassen
und
abstellen
und
Sicherheitsprüfungen
durchführen
können.
The
instructor
should
be
satisfied
that
the
rider
can
safely
and
confidently
mount
and
dismount,
assumes
a
correct
riding
position,
can
manoeuvre
without
power,
has
a
basic
knowledge
of
the
controls,
can
safely
start
and
stop
the
machine
and
perform
safety
checks.
EUbookshop v2
Hierdurch
kann
beispielsweise
bei
Anwendung
des
Gummilagers
in
einem
Fahrzeugmotor
z.B.
der
Motor
beim
Anlassen
frei
schwingen,
ohne
große
Kräfte
auf
die
Karosserie
zu
übertragen.
This
configuration
is
beneficial
in
conjunction
with
a
vehicle
motor
since,
for
example,
during
the
starting
process,
the
motor
can
oscillate
freely
without
transferring
large
forces
to
the
body
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Diese
Einrichtung
hat
jedoch
den
Nachteil,
daß
der
Motor
beim
Anlassen
im
ungünstigsten
Fall
zwei
volle
Umdrehungen
machen
muß,
bis
der
Geber
an
der
Nockenwelle
ein
Signal
liefert
und
eine
Identifizierung
der
Kurbelwellenstellung
zum
Arbeitszyklus
liefert.
This
device,
however,
has
a
drawback
in
that
the
engine
must
turn
two
complete
revolutions
when
starting
up
in
the
worst
possible
case
before
the
camshaft
generator
can
release
a
signal
and
supply
identification
of
the
crankshaft
position
in
relation
to
the
operating
cycle.
EuroPat v2
Dabei
ist
weiter
vorgesehen,
dass
die
Hydraulik-Pumpe/Motor-Baugruppe
in
einem
Anlassbetriebszustand
als
Motor
zum
Anlassen
des
Antriebsaggregats
betreibbar
ist.
In
this
context,
it
is
further
provided
that
the
hydraulic
pump/motor
assembly
can
be
operated
in
a
starting
operating
mode
as
a
motor
to
start
the
drive
unit.
EuroPat v2
Durch
das
Ausnutzen
der
Hydraulik-Pumpe/Motor-Baugruppe
als
Motor
zum
Anlassen
des
Antriebsaggregats
besteht
die
Möglichkeit,
die
Hydraulik-Antriebsunterstützungseinheit
in
einem
weiteren
Betriebszustand,
also
dem
Anlassbetriebszustand,
zu
nutzen.
By
using
the
hydraulic
pump/motor
assembly
as
a
motor
to
start
the
drive
unit,
there
is
the
possibility
of
using
the
hydraulic
drive
support
unit
in
another
operating
mode,
namely,
in
the
starting
operating
mode.
EuroPat v2
Schritt
6:
Testen
Sie
das
Bremssystem,
indem
Sie
den
Motor
anlassen
und
den
Bremsbügel
loslassen.
Step
6:
Test
the
braking
system
by
starting
the
engine
and
then
releasing
the
brake
bail.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbelüftung
und
Nachklimatisierung
wird
über
die
Volvo
On
Call
App
oder
direkt
in
der
Mittelkonsole
aktiviert,
ohne
dass
Sie
dafür
den
Motor
anlassen
müssen.
You
activate
the
pre-ventilation
or
pre-heating
via
the
Volvo
On
Call
app
or
directly
from
the
car's
centre
display
without
starting
the
engine
if
you're
waiting
in
the
car.
ParaCrawl v7.1
Das
Dinghi
zurück
ins
tiefere
Wasser
schieben,
den
Motor
anlassen
und
zurück
zur
"Mimpi
Manis"
fahren
war
dann
der
Höhepunkt
des
Tages.
Getting
it
back
into
deeper
water,
having
the
engine
started
and
driven
it
back
to
"Mimpi
Manis"
was
the
highlight
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Lizenz
in
der
Tasche
geht
es
zum
Flugplatz,
einsteigen
und
Motor
anlassen
und…
klar
sie
wissen
längst,
dass
ein
Segelflugzeug
keinen
Motor
hat.
Now
that
you
have
the
licence,
you
can
set
off
for
the
airport,
jump
into
the
first
glider,
start
the
engine
and
….of
course
you
know
gliders
have
no
engine.
ParaCrawl v7.1
Motor,
Einspritzpumpe,
Anlasser
sowie
die
Lichtmaschinen
wurden
2011
generalüberholt.
Engine,
fuel
injection
pump,
starters
and
alternators
were
overhauled
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Motore
anlassen,
meine
Herren!
Gentlemen,
start
your
engines!
ParaCrawl v7.1
Der
Betriebsstundenzähler
erfasst
die
effektive
Arbeitszeit
des
Motors
vom
Anlassen
bis
zum
Abstellen.
The
hours
meter
indicates
the
effective
working
time
of
the
engine
from
starting
until
stop.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
den
Motor
anlasse,
erklingt
wieder
die
Musik.
When
I
turn
the
car
back
on,
the
music
comes
back
up.
ParaCrawl v7.1
Da
während
des
ersten
Abschnitts
des
Selbsttests
der
Motor
vom
Anlasser
durchgedreht
wird,
kann
es
in
Folge
von
Spannungseinbrüchen
zu
Fehlermeldungen
kommen,
ohne
daß
hierfür
ein
Schaden
am
Rechner
ursächlich
ist.
Since
the
engine
is
cranked
by
the
starter
during
the
first
period
of
the
self-test,
error
reports
can
come
about
as
a
result
of
voltage
breakdowns
without
the
latter
being
caused
by
damage
to
the
computer.
EuroPat v2
Mit
der
erfindungsgemäßen
Maßnahme,
die
Abgasklappe
während
einer
bestimmten
Zeitdauer
nach
Einschalten
der
Zündung
des
Kraftfahrzeugs
in
geschlossenem
Zustand
zu
halten,
wird
eine
Frischluftzufuhr
(d.h.
bei
arktischen
Bedingungen
die
Zufuhr
extrem
kalter
Luft)
vermieden,
während
gleichzeitig
der
Motor
über
den
Anlasser
angetrieben
wird,
wodurch
eine
Komprimierung
und
damit
eine
Erwärmung
der
in
den
Brennräumen
(Zylindern)
des
Verbrennungsmotors
vorhandenen
Luft
erfolgt.
Using
the
measure
of
the
present
invention—retaining
the
exhaust-gas
flap
in
the
closed
state
during
a
specific
period
of
time
after
switching
on
the
ignition
of
the
motor
vehicle—prevents
a
fresh
air
supply
(i.e.,
the
feeding
of
extremely
cold
air
in
arctic
conditions),
while
at
the
same
time
the
engine
is
driven
via
the
starter,
as
a
result
of
which
the
air
present
in
the
combustion
chambers
(cylinders)
of
the
internal
combustion
engine
is
compressed
and
therefore
heated.
EuroPat v2