Translation of "Anlagen tätigen" in English

Daher sollten Berufsanfänger langfristig vielversprechende Anlagen tätigen und etwas Risiko schultern.
Therefore occupation beginners should transact and something risk shoulders on a long-term basis promising plants.
ParaCrawl v7.1

In Wertpapiere sollte man mittel- bis langfristige Anlagen tätigen.
Securities are medium and long term investments.
ParaCrawl v7.1

Begeistern Sie ihre Kunden, Anlagen zu tätigen und mitzuentscheiden ganz einfach mit unserer White-Label-Lösung.
Inspire your customers to invest and make decisions with our white-label solution.
CCAligned v1

Darf ein Organismus für gemeinsame Anlagen über einen Schwellenwert von 40 % seiner Bruttovermögenswerte hinaus Anlagen in einen anderen Organismus für gemeinsame Anlagen tätigen, muss eine der nachfolgend genannten Informationen beigebracht werden:
Where a collective investment undertaking may invest in excess of 40 % of its gross assets in another collective investment undertaking either of the following must be disclosed:
DGT v2019

Ein OGAW darf als Teil seiner Anlagestrategie innerhalb der in Artikel 22 Absatz 5 festgelegten Grenzen Anlagen in Derivaten tätigen, sofern das Gesamtrisiko der Basiswerte die Anlagegrenzen des Artikels 22 nicht überschreitet.
A UCITS may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in Article 22(5), in financial derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment limits laid down in Article 22.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem können Informationen über nicht finanzielle Aspekte von Anlagen für diejenigen, die dauerhafte, langfristige Anlagen tätigen, wichtig sein.
In addition, information about non-financial aspects of investments can be important for those seeking to make sustainable, long-term investments.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Maßnahmen sind flexibelmüssen flexibler sein und tragen den Anforderungen internationaler Privatanleger Rechnung tragen, so dass sie grenzüberschreitende Anlagen tätigen können.
The proposed measures are must be more flexible and address the needs of private international investors so that they can conduct cross-border investments.
TildeMODEL v2018

Ein OGAW darf als Teil seiner Anlagestrategie innerhalb der in Artikel 52 Absatz 5 festgelegten Grenzen Anlagen in Derivaten tätigen, sofern das Gesamtrisiko der Basiswerte die Anlagegrenzen des Artikels 52 nicht überschreitet.
A UCITS may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in Article 52(5), in financial derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment limits laid down in Article 52.
DGT v2019

Sofern AIFM vor dem 22. Juli 2013 AIF des geschlossenen Typs verwalten, die nach dem 22. Juli 2013 keine zusätzlichen Anlagen tätigen, können sie jedoch weiterhin solche AIF verwalten, ohne eine Zulassung gemäß dieser Richtlinie zu haben.
AIFMs in so far as they manage AIFs of the closed-ended type before 22 July 2013 which do not make any additional investments after 22 July 2013 may however continue to manage such AIFs without authorisation under this Directive.
DGT v2019

Die vorge­schlagenen Maßnahmen müssen flexibler sein und den Anforderungen internationaler Privat­anleger Rechnung tragen, so dass sie grenzüberschreitende Anlagen tätigen können.
The proposed measures must be more flexible and address the needs of private international investors so that they can conduct cross-border investments.
TildeMODEL v2018

Die vorge­schlagenen Maßnahmen sind flexibel und tragen den Anforderungen internationaler Privat­anleger Rechnung, so dass sie grenzüberschreitende Anlagen tätigen können.
The proposed measures are flexible and address the needs of private international investors so that they can conduct cross-border investments.
TildeMODEL v2018

Trotz der wohl längsten Spanne wirtschaftlichen Wachstums in den USA, trotz Nachfragekonjunktur in der Stahlbranche und durchschnittlich hoher Preise haben die meisten integrierten Hüttenwerke es nicht geschafft, ausreichende Gewinne zu erzielen, um angemessene Investitionen in moderne Anlagen zu tätigen, ihre Kosten zu senken und wettbewerbsfähig genug zu sein, um den heutigen wesentlich schwierigeren Marktbedingungen standzuhalten (siehe Schaubild 1 im Anhang).
In spite of the longest period of US economic expansion, booming steel demand, and, on average, high price levels, most integrated mills have been unable to make sufficient profits to invest adequately in modern new facilities, reduce their costs, and be competitive enough to withstand the current more difficult market conditions (see chart 1 in annex).
TildeMODEL v2018

Trotz der wohl längsten Spanne wirtschaftlichen Wachstums in den USA, trotz Nachfragekonjunktur in der Stahlbranche und durchschnittlich hoher Preise haben die meisten integrierten Hüttenwerke es nicht geschafft, ausreichende Gewinne zu erzielen, um angemessene Investitionen in moderne Anlagen zu tätigen, ihre Kosten zu senken und wettbewerbsfähig genug zu sein, um den heutigen wesentlich schwierigeren Marktbedingungen standzuhalten.
In spite of the longest period of US economic expansion, booming steel demand, and, on average, high price levels, most integrated mills have been unable to make sufficient profits to invest adequately in modern new facilities, reduce costs, and be competitive enough to withstand difficult market conditions.
TildeMODEL v2018

Für die Zwecke von Investmentfonds, die nach Art der Investition aufgegliedert sind, werden Investmentfonds, die vor allem Anlagen in Investmentfondsanteilen tätigen (d. h. Dachfonds —fundsoffunds) der Fondskategorie zugeordnet, in die sie überwiegend investieren.
For the purpose of IFs broken down by nature of investment, investment funds mainly investing in investment funds’ shares or units (i.e. funds of funds) shall be classified under the category of funds in which they primarily invest.
DGT v2019

Zielgruppe sind dabei Schaumstoffhersteller, die eine bessere Qualität und höhere Rohstoffausbeute erreichen wollen, als es mit diskontinuierlichen Anlagen möglich ist, aber nicht die hohe Investition in herkömmliche kontinuierliche Anlagen tätigen wollen.
Hennecke is targeting at foam manufacturers who want to achieve a better quality and higher raw-material yield than with discontinuous plants but are unwilling to make the high investment in conventional continuous lines.
ParaCrawl v7.1

Bevor sie im Fonds Anlagen tätigen, sollten Anleger daher eine persönliche ethische Einschätzung der ESG-Leistungen des Vergleichsindex vornehmen.
Investors should therefore make a personal ethical assessment of the benchmark index's ESG screening prior to investing in the Fund.
ParaCrawl v7.1

Unter ihnen mehr als 84.000 Fachbesucher, die aus allen Teilen der Welt anreisen, Neuheiten sichten, den Markt sondieren und „big business“ für die Ausstattung ihrer Studios, Anlagen und Praxen tätigen.
These included more than 84,000 trade visitors travelling from all parts of the world to browse innovations, sound out the market and do “big business” equipping their clubs, facilities and practices.
ParaCrawl v7.1

Eine flexible Lösung, mit der Sie rund um die Uhr und 7 Tage die Woche völlig eigenständig Anlagen tätigen können.
SpeedInvest, a flexible solution that enables you to invest independently, 24/7.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit Kunden in Großbritannien, Europa und Nordamerika zusammen, die in unserer Region Anlagen tätigen möchten.
We work with clients from the U.K., Europe and North America who are looking to invest in our region.
ParaCrawl v7.1

Auf keinen Fall sollten Sie Anlagen tätigen, bevor Sie nicht den entsprechenden Fondsprospekt („Rechtsprospekt“) bzw. das Fondsreglement, die Jahres- und Halbjahresberichte, die Satzung (soweit zutreffend) sowie alle sonstigen Unterlagen gelesen haben, die gemäß lokaler Gesetzgebung oder Vorschriften in den Rechtsordnungen bzw. Ländern, in denen der entsprechende Fonds zum öffentlichen Vertrieb, Angebot oder Verkauf zugelassen bzw. berechtigt ist, erforderlich sind.
In any case, no investments should be made before having read very carefully the respective fundâ€TMs Prospectus (“Prospectus) and/or the Fund Regulations, annual and semi-annual reports, articles of association (where applicable) as well as any other document that may be required by local laws or regulations in the jurisdictions or countries where the respective fund is registered or approved for public distribution, offering or sale.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Merkmal dieser Gruppe ist, dass sie Anlagen tätigen und die Auswirkungen dieser Anlage auf wirtschaftliche, soziale und Corporate-Governance-Faktoren (ESG) sehen möchten.
Another feature / characteristic of this group is that they want to invest and see the impact of that investment in terms of economic, social and corporate governance (ESG).
ParaCrawl v7.1

In einem klassischen Heizungsraum-Betrug (einem sogenannten "Boiler Room Scam") haben es Betrüger auf vermögende ältere Menschen abgesehen, die dazu gedrängt werden, Anlagen zu tätigen, die zu gut sind, um wahr zu sein.
In the classic "boiler room" scam, fraudsters target the asset-rich elderly, and bully them into investments that turn out to be far too good to be true.
ParaCrawl v7.1