Translation of "Ankommen werden" in English
Weißt
du,
wann
sie
ankommen
werden?
Do
you
know
when
they'll
arrive?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
denke,
dass
sie
sehr
wahrscheinlich
in
der
nächsten
Woche
ankommen
werden.
I
think
it's
very
likely
that
they'll
arrive
next
week.
Tatoeba v2021-03-10
Es
scheint,
dass
wir
dort
rechtzeitig
ankommen
werden.
It
looks
like
we'll
get
there
in
time.
Tatoeba v2021-03-10
Sobald
Sie
ankommen,
werden
wir
draußen
sein.
Now,
as
soon
as
you
arrive
there,
be
aware
that
we
will
be
outside.
OpenSubtitles v2018
Da
sie
erst
heute
ankommen,
werden
noch
Tage
mit
ihrer
Abfertigung
vergehen.
Given
they've
just
arrived
today,
it's
gonna
take
days
and
days
for
them
to
get
processed,
pal.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dort
ankommen,
werden
wir
ihn
als
Nahrung
nehmen!
When
we
arrive,
we
will
take
them
as
fuel!
OpenSubtitles v2018
Sylvie
und
Brando
haben
auswärtige
Gäste,
die
jede
Minute
ankommen
werden.
Sylvie
and
Brando
have
out
of
town
guests
arriving
any
minute.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dort
ankommen,
werden
wir
es
ihnen
erzählen?
When
we
get
there,
are
we
gonna
tell
them?
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
wir
dort
ankommen,
werden
wir
als
Erstes
die
Eingeborenen
erlegen.
And
when
we
get
there...
the
first
thing
we'll
do...
is
hunt
the
natives
down.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
an,
wenn
wir
ankommen
werden.
We'll
arrive
when
we
arrive.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
ankommen,
werden
wir
wieder
aufgetaut.
We'll
be
unfrozen
as
soon
as
we
arrive.
OpenSubtitles v2018
Ihr
bekommt
eure
eigenen
Zimmer,
bis
mehr
Mädchen
ankommen
werden.
You'll
get
your
own
room
until
more
girls
arrive.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
in
Charleston
ankommen,
werden
wir
umkehren
und
sie
suchen.
When
we
get
to
Charleston,
we're
gonna
circle
back
and
we're
gonna
find
them.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Sie
da
ankommen,
werden
Sie
angeklagt.
They'll
slap
you
with
an
indictment
the
minute
you
land.
OpenSubtitles v2018
Ankommen
werden
wir
in
einem
anderen
Land.
We're
going
to
arrive
in
another
country.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dort
ankommen,
werden
sie
uns
sicherlich
auch
trennen.
When
we
get
there,
they're
probably
going
to
split
us
up,
too.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
bei
McKernon
ankommen,
werden
du
und
Mike
euren
Scheiß
bereinigen.
By
the
time
we
get
to
McKernon,
you
and
Mike
are
gonna
work
your
shit
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
ankommen,
werden
sie
sich
die
Mäuler
zerreißen.
I
guess
they'll
be
talking
when
we
get
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
nicht,
das
sie
rechtzeitig
hier
ankommen
werden.
I
don't
think
they'll
be
here
in
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wo
wir
ankommen
werden.
I
don't
know
where
we'll
arrive.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wissen
nie,
wann
Sie
ankommen
werden,
noch
die
Kraft
haben.
We
never
know
when
you
will
arrive
nor
the
force
will
have.
ParaCrawl v7.1
Alle
Tiere,
die
im
Tierheim
ankommen,
werden
sterilisiert
und
geimpft.
All
of
the
animals
that
arrive
at
the
shelter
are
sterilized
and
vaccinated.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Informationen
im
Server
ankommen,
werden
mit
einem
originellen
Schlüssel
dekodiert.
Once
the
information
arrives
on
our
server,
it
is
decrypted
by
using
a
unique
private
key.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
am
Pass
ankommen,
werden
Sie
ein
historisches
Denkmal
zu
finden.
When
you
arrive
at
the
pass,
you
will
find
a
historic
monument.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
in
Hanoi
ankommen,
werden
Sie
zu
Ihrem
Hotel
gebracht.
When
we
arrive
in
Hanoi,
you
will
be
dropped
at
your
hotel.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Tauben
ankommen
beginnen,
werden
Ankünfte
Daten
live
übertragen!
When
pigeons
start
arriving,
arrivals
data
is
transmitted
to
Live!
ParaCrawl v7.1