Translation of "Ankauf von forderungen" in English
Ankauf
von
Forderungen
verhindert
ihre
Prüfung
umfassend:
Purchase
of
receivables
prevents
their
examination
comprising:
CCAligned v1
Inkasso
und
Ankauf
von
Forderungen
in
Prudniku
bietet
Expertus.
Debt
collection
and
purchase
of
receivables
in
Prudniku
offers
Expertus.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ankauf
von
Forderungen
ist
nur
innerhalb
des
von
der
Factoring-Gesellschaft
vereinbarten
Limits
möglich.
A
purchase
of
claims
is
possible
only
within
the
limit
agreed
by
the
Factoring
company.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
allgemeine
Informationen
über
den
Ankauf
von
Forderungen
benötigen,
wenden
Sie
sich
bitte
Vertragsgespräche
unsere
Verkaufsabteilung.
If
you
need
general
information
about
the
purchase
of
receivables,
please
contract
talks
our
sales
department.
ParaCrawl v7.1
Das
Spektrum
reicht
vom
klassischen
Bestellerkredit
über
verschiedene
Möglichkeiten
der
Forfaitierung
–
wie
den
Commerzbank
Ankauf
von
Akkreditiv-Forderungen
–
bis
hin
zu
individuell
strukturierten
Handelsfinanzierungen.
The
spectrum
ranges
from
classic
buyer
credits
through
various
forfaiting
possibilities
–
like
Commerzbank
buying
letter
of
credit
receivables
–
up
to
individually
structured
trade
financing.
ParaCrawl v7.1
Schon
seit
dem
Jahr
2002
spezialisieren
wir
uns
vor
allem
auf
den
Ankauf
von
Forderungen
finanzieller
Institutionen,
im
Bereich
Kredite,
Darlehen,
Leasing,
ausstehende
Mieteinnahmen,
Wohnungs-
bzw.
Gewerbeauflösung,
Transporte
und
Umzüge,
Ersatzunterkünfte,
Pfändungen
und
Steigerungen
sowie
Zusammenarbeit
und
Beratung.
Ever
since
2002,
we
have
primarily
specialised
in
purchase
of
receivables
from
financial
institutions;
credits,
loans
and
leases;
recovery
of
unpaid
rent;
house
and
office
removals;
transport
and
moving;
substitute
lodgings;
cooperation
and
consultation;
execution
and
auctions.
ParaCrawl v7.1
Die
Haupttätigkeit
des
Unternehmens
ist
Ankauf
von
Forderungen
–
Austausch
Schulden
für
Bargeld,
zahlen
am
Tag
der
Unterzeichnung
des
Vertrages
und
übernehmen
alle
Kosten,
die
mit
der
Rückforderungsverfahren
gegen
Schuldner
verbunden.
The
main
activity
of
the
company
is
purchase
of
receivables
–
exchange
debt
for
cash,
pay
on
the
day
of
signing
the
contract,
and
assume
all
costs
associated
with
the
recovery
proceedings
against
debtors.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
auch
einen
Service
Ankauf
von
Forderungen,,
das
Ihnen
erlaubt,
um
die
Schulden
zu
Geld
schnell
ändern.
We
also
offer
a
service
purchase
of
receivables,
that
allows
you
to
quickly
change
the
debt
into
cash.
ParaCrawl v7.1
Sammelte
Erfahrung
ermöglicht
es
uns,
Dienstleistungen
auf
höchstem
Niveau
in
vielen
Tätigkeitsbereichen
liefern,
sowie:
Inkasso,
Ankauf
von
Forderungen
und
Inkasso
Gerichtliche
und
Vollstreckung.
Gained
experience
allows
us
to
provide
services
at
the
highest
level
in
many
areas
of
activity,
such
as:
debt
collection,
purchase
of
receivables
and
debt
collection
Judicial
and
Enforcement.
ParaCrawl v7.1
Unser
Angebot
umfasst
eine
vollständige
Palette
von
Inkassotätigkeiten
–
finanzielle
Entschädigung,
Ankauf
von
Forderungen
und
Macht
der
Durchsetzung.
Our
offer
includes
a
full
range
of
debt
collection
activities
–
financial
redress,
purchase
of
receivables
and
Power
of
enforcement.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Service
Ankauf
von
Forderungen
wir
sind
in
der
Lage,
Ihre
Schulden
für
Bargeld
ersetzen.
With
the
service
purchase
of
receivables
we
are
able
to
replace
your
debt
for
cash.
ParaCrawl v7.1
Unsere
wichtigsten
Dienstleistungen
–
Inkasso
und
Ankauf
von
Forderungen
ermöglichen
eine
schnelle
Verbesserung
der
finanziellen
Lage
durch
die
Vermeidung
von
Zahlungs
von
Schuldnern
geschwächt.
Our
main
services
–
debt
collection
and
purchase
of
receivables
allow
for
a
rapid
improvement
in
the
financial
condition
weakened
by
avoiding
payment
of
debtors.
ParaCrawl v7.1