Translation of "Anhand der abbildung" in English
Anschließend
wird
die
Montage
und
die
Funktionsweise
anhand
der
Abbildung
4
kurz
beschrieben.
The
assembly
and
function
of
the
present
invention
may
be
best
understood
with
reference
to
FIG.
4.
EuroPat v2
Anhand
der
Abbildung
werden
fünf
Ausführungsbeispiele
der
Erfindung
erläutert.
Five
exemplary
embodiments
of
the
invention
are
explained
with
reference
to
the
drawings:
EuroPat v2
Einige
zusätzliche
Einzelheiten
werden
weiter
unten
anhand
der
Abbildung
5
beschrieben.
Some
more
details
will
be
explained
below
with
reference
to
FIG.
5
.
EuroPat v2
Anhand
der
beigefügten
Abbildung
wird
ein
Ausführungsbeispiel
des
Erfindungsgegenstands
beschrieben.
The
invention
will
now
be
described
with
reference
to
the
drawing
wherein
the
single
FIGURE
(FIG.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Tasten
und
ihre
Funktionen
werden
anhand
der
folgenden
Abbildung
erläutert.
For
an
explanation
of
each
icon
and
its
function,
see
the
following
figure.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Abbildung
wird
eine
Vorteilhafte
Ausführungsform
einer
Vorreichtung
zur
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
schematisch
dargestellt.
The
single
FIGURE
of
the
drawing
shows
in
schematic
form
an
advantageous
form
of
an
apparatus
for
carrying
out
the
process
of
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Fragen
können
anhand
einiger
der
in
Abbildung
6.1
wiedergegebenen
neuen
Richtungen
veranschaulicht
werden.
These
questions
can
be
illustrated
with
reference
to
some
of
the
new
directions
indicated
in
Figure
6.1.
EUbookshop v2
Diese
Problematik
lässt
sich
allerdings
anhand
der
Studienabschlussquoten
allein
(Abbildung
F1)
nicht
erfassen.
It
is
not
possible
to
measure
this
phenomenon
from
data
on
graduation
rates
alone
(Figure
F1).
EUbookshop v2
Anhand
der
nachfolgenden
Abbildung
ist
der
Vorteil
der
Erfindung
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
deutlich
erkennbar.
The
Figures
which
accompany
the
specification
clearly
illustrate
the
advantage
of
the
present
invention
over
the
prior
art.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren,
das
bevorzugt
kontinuierlich
durchgeführt
wird,
wird
anhand
der
Abbildung
näher
erläutert.
The
method
of
the
invention,
which
is
preferably
performed
in
a
continuous
manner,
will
now
be
explained
in
more
detail
with
reference
made
to
the
drawing.
EuroPat v2
Im
folgenden
wird
die
Erfindung
anhand
eines
in
der
Abbildung
dargestellten
Ausführungsbeispiels
näher
erläutert.
The
invention
will
be
explained
in
greater
detail
in
the
following
detailed
description
with
reference
to
the
drawings
in
which:
EuroPat v2
Anhand
der
schematischen
Abbildung
soll
das
erfindungsgemäße
Thermoelement
in
beispielhafter
Ausführungsform
näher
erläutert
werden.
The
invention
may
be
further
understood
with
reference
to
the
FIGURE
which
shows
in
a
schematic
representation
the
thermoelement
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Eine
besonders
bevorzugte
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
im
folgenden
anhand
der
Abbildung
1
erläutert.
A
particularly
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
invention
is
explained
below
in
conjunction
with
the
sole
FIGURE.
EuroPat v2
Anhand
der
einzigen
Abbildung
soll
die
vorliegende
Erfindung
erläutert
und
weitere
vorteilhafte
Ausgestaltungen
vorgestellt
werden.
Based
on
a
single
drawing,
the
present
invention
will
be
explained
and
further
advantageous
embodiments
will
be
discussed.
EuroPat v2
Der
Aufbau
von
Lichtsteuerelementen
mit
einem
mesogenen
Steuermaterial
wird
hier
kurz
anhand
der
Abbildung
1
verdeutlicht.
The
construction
of
light
modulation
elements
with
a
mesogenic
modulation
material
is
illustrated
briefly
here
with
reference
to
FIG.
1
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
wird
im
folgenden
anhand
der
schematischen
Abbildung
einer
beispielhaften
Ausführungsvariante
näher
erläutert.
The
invention
will
now
be
further
described
with
reference
to
the
accompanying
drawing
representing
a
schematical
diagram
of
a
possible
variant.
EuroPat v2
Anhand
der
Abbildung
auf
der
linken
Seite
können
Sie
erkennen,
über
welches
Modell
Sie
verfügen.
To
determine
which
model
you
have
pur-
chased,
refer
to
the
image
at
the
left.
ParaCrawl v7.1
Anhand
der
Abbildung
19
können
die
Schlußfolgerungen,
die
aus
den
Angaben
in
Abbildung
12
zum
Anteil
der
Studienförderung
am
BIP
gezogen
wurden,
weiter
verfeinert
werden.
Figure
19
helps
to
refine
somewhat
the
data
of
Figure
12,
showing
the
proportion
of
GDP
allocated
to
student
support.
EUbookshop v2
Die
Gütergruppen
6,
23
und
24
mögen
zwar
anhand
der
Abbildung
als
herausragende
Beispiele
erscheinen,
die
größte
relative
Abweichung
weist
aber
die
Gütergruppe
2,
„Kartoffeln,
frische
Früchte,
sonstiges
frisches
und
gefrorenes
Gemüse“,
mit
5
%
der
Tonnenkilometer
und
nur
2
%
der
Beförderungsmenge
auf.
Although
from
the
graph
groups
6,
23
and
24
appear
prominent
cases,
group
2
‘Potatoes,
other
fresh
or
frozen
fruits
and
vegetables’
recorded
the
largest
relative
variation
with
a
5%
share
of
tonnekilometres
but
only
a
2%
share
of
tonnage.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
kann,
ebenso
wie
bei
dem
anhand
der
Abbildung
1
beschriebenen
Ausführungsbeispiel,
der
ganze
Durchmesser
der
Spule
33
für
die
Änderung
der
Federspannung
ausgenutzt
werden.
In
this
way,
as
in
the
exemplary
embodiment
described
with
reference
to
FIG.
1,
the
entire
diameter
of
the
bobbin
33
can
be
utilised
for
changing
the
spring
tension.
EuroPat v2
Weitere
Einzelheiten
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ergeben
sich
aus
den
vorliegenden
Unteransprüchen
und
sollen
nachfolgend
anhand
des
in
der
Abbildung
dargestellten
Fließschemas
erläutert
werden.
The
objects,
features
and
advantages
of
the
present
invention
will
be
made
more
apparent
from
the
following
detailed
description,
reference
being
made
to
the
accompanying
drawing
in
which:
EuroPat v2
Das
bevorzugte
Vorgehen
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
wird
anhand
der
beigefügten
Abbildung
und
der
folgenden
Beispiele
näher
erläutert,
wobei
die
Beispiele
illustrativen
und
nicht
einschränkenden
Charakter
haben.
The
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
invention
is
described
in
detail
in
the
following
with
reference
to
the
accompanying
drawing
and
the
Examples
which
are
purely
illustrative
and
are
not
intended
to
limit
the
invention
in
any
way.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
vorgeschlagene
Vorrichtung
ist
nachstehend
anhand
eines
in
der
Abbildung
dargestellten,
schematisierten,
Ausführungsbeispieles
näher
erläutert.
The
apparatus
proposed
by
the
invention
will
now
be
explained
more
in
detail
with
reference
to
an
illustrative
embodiment,
which
is
diagrammatically
shown
on
the
drawing.
EuroPat v2
Anhand
der
Abbildung
1
soll
in
einfacher,
schematischer
Weise
eine
besonders
bevorzugte
Ausführungsform
der
zum
erfindungsgemäßen
Verfahren
geeigneten
Vorrichtung
verdeutlicht
werden.
DETAILED
DESCRIPTION
FIG.
1
is
intended
to
illustrate,
in
a
simple,
diagrammatic
fashion,
a
particularly
preferred
embodiment
of
the
device
suitable
for
the
process
of
the
invention.
EuroPat v2
Das
Prinzip
der
Erfindung
wird
anhand
der
Abbildung
1
beschrieben,
die
eine
bevorzugte
Ausführungsform
der
Erfindung
zeigt.
The
principle
of
the
invention
is
explained
with
reference
to
FIG.
1
which
shows
one
preferred
embodiment.
EuroPat v2
Weitere
Merkmale,
Vorteile
und
Anwendungsmöglichkeiten
der
Erfindung
gehen
aus
der
Schilderung
eines
Ausführungsbeispiels
anhand
der
beigefügten
Abbildung
hervor,
die
in
symbolischer
Blockdarstellung
den
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens,
die
einzelnen
Schritte
und
Funktionen
veranschaulicht.
Further
features,
advantages
and
possible
applications
of
the
present
invention
can
be
seen
in
the
description
of
one
embodiment,
making
reference
to
the
accompanying
drawing
which
shows,
in
a
symbolical
view,
the
sequence
of
the
method
of
the
present
invention,
the
individual
steps
and
functions.
EuroPat v2