Translation of "Angesammelt" in English

In der Region werden große Mengen radioaktiven Abfalls angesammelt.
Large quantities of radioactive waste are being accumulated in the region.
Europarl v8

Wie viel Müll ich hier in elf Jahren angesammelt habe.
When I think of all the junk I've collected in 11 years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe doch wohl genug Urlaub angesammelt.
Captain, surely I have enough leave time accumulated. Agreed.
OpenSubtitles v2018

Sie scheinen viel medizinisches Wissen angesammelt zu haben.
And they seem to have amassed a great deal of medical knowledge.
OpenSubtitles v2018

Bis er starb hatte er 140,5 Tage offenen Jahresurlaub angesammelt.
On that date he had accumulated 140.5 days of annual leave outstanding.
TildeMODEL v2018

Ihr seid etwas zu jung, um so viel Zeugs angesammelt zu haben.
You're a little young to have accumulated so much stuff.
OpenSubtitles v2018

Nach jahrelanger Funkstille hat sich sicher einiges angesammelt.
I haven't heard from him in years, so they've probably been piling up.
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Liste, hat er mehrere hunderttausend Dollar Schulden angesammelt.
According to this list, he has accumulated several hundred thousand dollars' worth of debt.
OpenSubtitles v2018

Da hat sich eher weniger Flüssigkeit angesammelt.
It's tended to have collected very little fluid.
OpenSubtitles v2018

Harry, bevor Sie verlassen Ihre Mail wurde für Jahre angesammelt.
Harry, before you leave your email was accumulated for years.
OpenSubtitles v2018

Sobald wir genug Tupfen angesammelt haben, legen wir eine Falle.
Once we have amassed enough flecks we will set a trap.
OpenSubtitles v2018

Na ja, das meiste hat sich so angesammelt.
You know, you pick things up along the way.
OpenSubtitles v2018

Es kommt daher, dass sich Flüssigkeit in Ihrem Schädel angesammelt hat.
It's caused by a buildup of fluid in your skull.
OpenSubtitles v2018

Es hat sich wohl viel Milchsäure angesammelt, was?
A lot of lactic acid buildup, huh? Why don't...?
OpenSubtitles v2018

Es hat sich mit der Zeit so einiges angesammelt.
Kind of picked up some stuff along the way.
OpenSubtitles v2018

Ich habe viele Objekte von großem Interesse angesammelt... die unser Erbe bewahren.
I have accumulated many objects of great interest preserving our heritage.
OpenSubtitles v2018