Translation of "Angenehm ruhig" in English

Die Lage ist sonnig und auch im Sommer angenehm ruhig.
The location is sunny and pleasantly quiet even in summer.
ParaCrawl v7.1

Er sah absolut wundervoll aus und sein Benehmen war so angenehm und ruhig.
He looked absolutely wonderful and his behaviour was so accepting and calm.
ParaCrawl v7.1

Die Lage ist sehr angenehm, ruhig und direkt im Zentrum...
The location is very pleasant, calm and situated directly in...
ParaCrawl v7.1

Die dezente Farbgebung in Rosatönen wirkt angenehm ruhig.
The Discreet Coloring in Shades of Rose Appears Pleasantly Calm.
ParaCrawl v7.1

Positiv:: Wir waren angenehm überrascht, wie ruhig dieses Hotel ist.
Pros: We were pleasantly surprised by how quaint this hotel is.
ParaCrawl v7.1

Die harmonische Farbgebung in Grüntönen wirkt angenehm ruhig.
The Harmonious Coloring in Shades of Green Seems Pleasantly Calm.
ParaCrawl v7.1

Das freundliche Schlafzimmer ist mit Doppelbett und liegt angenehm ruhig .
Pleasantly decorated bedroom with a double bed is cozy and quiet.
ParaCrawl v7.1

Der Balkon zeigt zum Innenhof und ist daher angenehm ruhig.
The balcony faces the courtyard and is therefore quiet.
ParaCrawl v7.1

Es ist angenehm und ruhig, mit viel Platz und angenehmer gestaltet.
It is pleasant and quiet, with plenty of space and an agreeable decor.
ParaCrawl v7.1

Im Haus ist er angenehm ruhig und draußen dem Alter entsprechend natürlich lebhaft.
Inside the house he is pleasantly quiet, outside of course very lively.
ParaCrawl v7.1

Unter der Woche war es angenehm friedlich und ruhig.
After the weekend, all was peaceful and quiet.
ParaCrawl v7.1

Geräuschemissionen Wie auch beim Vorgänger, bleibt das ThinkPad T530 angenehm ruhig.
Similar to the previous ThinkPad T520, the ThinkPad T530 remains pleasantly quiet.
ParaCrawl v7.1

Alle Einrichtungen sind sehr sauber, das Haus ist angenehm ruhig.
All facilities are very clean, the house is quiet.
ParaCrawl v7.1

So bleibt der Lärm draußen und innen ist es angenehm ruhig.
This way, the noise remains outside and inside it is pleasantly quiet.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmung und Umgebung sind angenehm und ruhig.
Our climate and atmosphere is pleasant and calm.
ParaCrawl v7.1

Die Lage ist sehr angenehm, ruhig und direkt im Zentrum gelegen.
The location is very pleasant, calm and situated directly in the centre.
ParaCrawl v7.1

Hinter den massiven Steinmauern ist es angenehm kühl und ruhig an diesem heißen Sommertag.
It is pleasantly cool and calm behind the huge stone walls on this hot summer day.
ParaCrawl v7.1

Man hört keine Autos an der angrenzenden Hauptstrasse und es ist im allgemeinen angenehm ruhig.
You do not hear any cars on the adjacent main road and it is generally pleasantly quiet.
ParaCrawl v7.1

Die Aussicht vom Zimmer aus ist sehr schön, auch ist die Umgebung sehr angenehm ruhig.
The view from the room is very nice, also the environment is very quiet.
ParaCrawl v7.1

Das Meer ist ruhig, angenehm warm und zugänglich für die gesamte Länge des Strandes.
The sea is quiet, pleasantly warm and accessible to the whole length of the beach.
ParaCrawl v7.1

Durch die Lage am Rande Ardales an einer Nebenstraße ist es im Hotel angenehm ruhig.
Due to its situation at the edge of Ardales at a side road, it is pleasantly tranquil in the hotel.
ParaCrawl v7.1

Die Anlage liegt zwar etwas außerhalb, ist dafür aber angenehm ruhig und abseits der Tourismus-Meilen.
The complex is indeed something outside, but it is pleasantly quiet and away from the tourist-miles.
ParaCrawl v7.1

Da es sich hier aber um keine Hauptverkehrsstraße handelt, ist es angenehm ruhig.
Since this is not a major road, it is pleasantly quiet.
ParaCrawl v7.1