Translation of "Angeliefert" in English

Aber die Express Company hat eine Kiste aus der Heimat angeliefert.
No, but the express company delivered a box from the Old Country.
OpenSubtitles v2018

Das Guilalanium muss schnellstens angeliefert werden.
Please deliver the Guilalanium as soon as possible.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte gerne eine Pizza, die sofort angeliefert werden soll.
I would like a pizza, and I would like it delivered to my quarters right now.
OpenSubtitles v2018

Die Reifensätze werden von Continental angeliefert.
The tire sets are delivered by Continental.
WikiMatrix v1

Die Lokomotive Blacolvesley wurde am 11. September 1909 angeliefert.
The locomotive Blacolvesley was delivered on 11 September 1909.
WikiMatrix v1

Die Arbeit wird von Betrieben, der öffent­lichen Hand oder anderen Organisationen angeliefert.
The work is supplied by business enterprises, public authorities, or other organizations.
EUbookshop v2

Offset-Druckplatten werden in der Regel vom Hersteller als Plattenstapel mit Papierzwischenlagen angeliefert.
Offset printing plates are usually supplied from the manufacturer as a plate stack with intermediate paper layers.
EuroPat v2

Die Verpackungseinheiten 1 werden in einheitlicher Breite 19 zur Baustelle angeliefert.
The packaged units 1 are delivered in one width 19 to the work site.
EuroPat v2

Die Behälter werden üblicherweise von Transportbändern oder Puffereinrichtungen eng nebeneinanderstehend angeliefert.
The receptacles are generally delivered by conveyer belts or buffer devices standing closely adjacent to each other.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sollen die Zuschnittstapel den Maschinen auf Paletten angeliefert werden.
For this purpose, the stack of blanks should be delivered to the machines on pallets.
EuroPat v2