Translation of "Angefragt werden" in English
Der
erklärt,
warum
hier
Ihre
Dienste
angefragt
werden.
It
discusses
the
purpose
of
this
request
for
your
services.
OpenSubtitles v2018
Informationen
können
telefonisch,
schriftlich,
per
Fax
oder
per
EMail
angefragt
werden.
Information
can
be
requested
by
phone,
mail,
fax
or
email.
EUbookshop v2
Informationen
können
telefonisch,
schriftlich,
per
Fax
oder
per
E-Mail
angefragt
werden.
Information
can
be
requested
by
phone,
mail,
fax
or
e-mail.
EUbookshop v2
Wenn
Verfügungen
angefragt
wurden,
werden
ihre
Namen
in
der
Datenbank
sein.
If
warrants
were
applied
for,
their
names
will
be
in
the
database.
OpenSubtitles v2018
Im
Allgemeinen
kann
eine
Vielzahl
an
Fehlerkorrektursymbolen
angefragt
werden.
Generally,
a
plurality
of
error
correction
symbols
can
be
requested.
EuroPat v2
Folgende
Werke
werden
angefragt
(Wvz-Nr.)
Requested
Works
(No.)
CCAligned v1
Für
längere
Aufenthalte
können
Sonderbedingungen
angefragt
werden.
Specific
prices
can
be
agreed
for
long
stay.
CCAligned v1
Eine
Reinigung
kann
gegen
einen
Aufpreis
von
€
33
angefragt
werden.
Cleaning
can
be
requested
for
a
surcharge
of
€
33.
ParaCrawl v7.1
Ein
täglicher
Reinigungsservice
kann
gegen
eine
zusätzliche
Gebühr
angefragt
werden.
Daily
maid
service
can
be
requested
for
an
additional
fee.
ParaCrawl v7.1
Zweibettzimmer
sind
je
nach
Verfügbarkeit
erhältlich
und
müssen
direkt
beim
Hotel
angefragt
werden.
Twin
rooms
are
subject
to
availability
and
will
need
to
be
requested
by
contacting
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Nur
gültig
in
DE
-
Service-Pakete
außerhalb
von
Deutschland
könnenbeim
Vertrieb
angefragt
werden.
Only
valid
in
DE
–
Service
packages
can
be
requested
for
other
countries
from
thesales
department
.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Safari
können
um
Ermäßigungen
angefragt
werden.
Deductions
on
the
payment
for
safari
can
be
requested.
CCAligned v1
Die
Drucktaster
können
ab
einer
MOQ
von
100
Stück
angefragt
werden.
The
pushbuttons
can
be
requested
from
a
MOQ
of
100
pieces.
CCAligned v1
Die
Preise
müssen
im
Einzelfall
angefragt
werden.
The
prices
must
be
requested
in
individual
cases.
CCAligned v1
Publikationen
aus
den
Bibliothekdepots
und
aus
den
speziellen
Kollektionen
müssen
angefragt
werden.
Publications
from
the
library
stores
and
the
special
collections
must
be
requested.
CCAligned v1
Training
für
weitere
Themen
können
angefragt
werden!
Training
on
other
subjects
can
be
requested!
CCAligned v1
Die
Werke
können
über
E-Mail
angefragt
werden:
The
works
can
be
requested
by
email
at
CCAligned v1
Termine
können
jederzeit
telefonisch
oder
per
Email
angefragt
und
vereinbart
werden.
Appointments
can
be
requested
anytime
via
email
or
by
phone.
CCAligned v1
Termine
oder
weitere
Informationen
können
gerne
telefonisch
oder
per
E-Mail
angefragt
werden.
To
request
an
appointment
or
more
information,
please
contact
by
phone
or
e-mail.
CCAligned v1
Zugänge
können
per
SMS
an
Mobilgeräte
angefragt
werden.
Access
can
be
requested
to
mobile
phones
via
SMS.
CCAligned v1
Andere
Domainendungen
können
via
Ticket
angefragt
werden.
Other
domain
extensions
can
be
requested
via
ticket.
CCAligned v1
Halbpension
kann
bei
der
Buchung
angefragt
werden.
Half
board
can
be
requested
at
time
of
booking.
CCAligned v1