Translation of "Angebot versenden" in English

Oder Sie möchten Skizzen mit einem Angebot versenden?
Or do you want to send diagrams with a quote?
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Bestätigung können wir Ihr Angebot leider nicht versenden.
Without this confirmation, your offer will not be shared.
ParaCrawl v7.1

Als Angebot für Sie versenden wir ab 100 € Bestellwert innerhalb Deutschlands versandkostenfrei.
As an offer we offer free shipment within Germany from a total order of 100 €.
ParaCrawl v7.1

Dazu gibt es den Verarbeitungsvorgang "Angebot b2b versenden", der durch das Ereignis "Anlage Angebot b2b" ausgelöst werden kann.
The "Send b2b Quote" processing task serves this purpose, which can be triggered by the "Entry Quote b2b" event.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie schon Verwalter von PAMM-Konten bei der FIBO Group sind, ist es notwendig, dass Sie über das Personal Cabinet einen Antrag auf Hinzufügung des Parameters " Provision eines PAMM-Agenten" zu Ihrem Angebot versenden.
If you are a Manager of Managed account in FIBO Group you need to send an application to add "PAMM-agent Bonus" parameter to your offer via Client’s profile by specifying the number of your Managed account and size of the Bonus.
ParaCrawl v7.1

Der Teilnehmer 4 kann für alle Prozesswerte, die er produziert, entsprechende Angebots-Telegramme versenden.
The user 4 can send respective offer telegrams for all process values that it produces.
EuroPat v2

Hotel Stresa ist berechtigt, diese Informationen nutzen, um Werbematerial sowie Angebote zu versenden.
Hotel Stresa is authorized to use such information to send promotional material related to their bids.
ParaCrawl v7.1

Sei es um Rechnungen zu schreiben, Angebote zu versenden oder sich im Internet über die wichtigsten Veränderungen auf dem Laufenden zu halten.
Whether to write invoices, to send offers or, via the internet, to keep up with the most important changes.
ParaCrawl v7.1

Ganz gleich, ob Sie Rechnungen, Angebote oder Kostenvoranschläge versenden, mit einem professionell gestalteten Briefumschlag erhöhen Sie die Seriosität Ihrer Geschäftsbriefe.
Regardless of whether youâ€TMre sending invoices, offers or quotes, a professionally designed envelope will increase the respectability of your business letters.
ParaCrawl v7.1

Für das Alltagsgeschäft bedeutete dies, dass Zwick-Mitarbeiter in Deutschland Angebote erstellen und versenden mussten, was unnötige Kosten und Ressourcenverbrauch bedeutete.
On a day-to-day level this meant that Zwick employees in Germany produced the quotes and sent them on, which involved unnecessary costs and resources.
ParaCrawl v7.1

Hier wird deutlich, dass wir uns endlich von der irrigen Annahme weg bewegen, dass Social Media lediglich ein weiterer Kommunikationskanal sind, um Werbung, Promotionen und Angebote zu versenden.
It is thus becoming clear that we have to get away from the mistaken assumption that social media are merely a further communication channel for advertising, promotional campaigns and special offers.
ParaCrawl v7.1

Die Häufigkeit variiert je nach Geschäftsbereich und Markt, und ihr Zweck besteht darin, relevante Informationen und Angebote zu versenden.
The frequency varies between business areas and markets, and the purpose is to send relevant information and offers.
CCAligned v1

Um Informationen zu Angeboten zu versenden oder Ihr Feedback zur Verbesserung bestehender Features zu erbitten oder hinzugefügte Produkte und Dienste zu liefern.
To send information on special offers, or to obtain your feedback to help enhance existing features or provide added products and services.
ParaCrawl v7.1

Wenn du gute Ergebnisse erhältst, weil du einzeilige E-Mails in Verbindung mit einem sehr einfachen und sehr wünschenswerten Angebot versendest, heißt es noch lange nicht, dass du die gleichen Ergebnisse in Verbindung mit einem genau geprüften, teuren und unbekannten Angebot erhalten wirst.
If you see good results from sending a one-line email in connection with a very simple and highly desirable offer, it does not mean that you'll see the same good results in connection with a high-scrutiny, expensive and unknown offer.
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihre persönlichen Daten (Name, Vorname, Telefonnummer, E-Mail-Adresse, Postanschrift) verarbeiten, um kommerzielle Nachrichten (Newsletter, Informationen und Angebote) zu versenden.
We may process Your personal data (name, surname, telephone number, e-mail address, postal address) to send commercial messages (newsletter, information and offers).
ParaCrawl v7.1

Das ermächtigt das Instituto de Turismo de la Región de Murcia, mit den gesetzliche Datenschutzerklärung, den Daten zu verarbeiten und diese Daten in einer Datei zu integrieren, die mit Ihnen in der Zukunft zu kontaktieren ermöglicht, um Informationen über Angebote, usw. versenden zu können.
The fact that you provide us this information means that you authorise Instituto de Turismo de la Región de Murcia, within the security measures established by Law, to process the aforementioned data and include them within a file in order to contact you in the future and develop information campaigns, send special offers, etc.
ParaCrawl v7.1