Translation of "Angebot gebrauch machen" in English
Du
solltest
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen.
You
may
well
want
to
accept
that
generous
offer.
OpenSubtitles v2018
Wir
freuen
uns,
wenn
Sie
von
unserem
ganzheitlichen
Angebot
Gebrauch
machen.
We
encourage
you
to
check
out
our
comprehensive
offer.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
auch
Angestellte
in
Spät-
oder
Frühschicht
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen.
Furthermore,
employees
who
work
late
or
early
shifts
can
also
make
use
of
this
offer.
ParaCrawl v7.1
Bitte
bewerben
Sie
sich,
wenn
Sie
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen
wollen.
Please
apply
if
you
want
to
take
me
up
on
this
offer.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
dazu
ein,
von
unserem
Angebot
Gebrauch
zu
machen.
Take
advantage
of
our
offer.
CCAligned v1
Wir
empfehlen
Ihnen,
von
diesem
Angebot
Gebrauch
zu
machen.
We
recommend
to
use
this
offer.
ParaCrawl v7.1
Um
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen,
geben
Sie
JACKPOT35
bei
der
Registrierung.
To
claim
this
offer,
enter
JACKPOT35
when
registering.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
von
Ihrem
großzügigen
Angebot...
Gebrauch
machen
möchte.
I
don't
think
I
care
to
take
advantage
of
your
tempting
offer.
OpenSubtitles v2018
Welche
Bedingungen
müssen
erfüllt
sein,
um
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen
zu
können?
Are
there
any
conditions
to
take
advantage
of
this
offer?
CCAligned v1
Im
Folgenden
findest
du
Cases,
die
zur
Zeit
vom
Angebot
des
Inkubators
Gebrauch
machen.
In
the
following
you
will
find
cases
that
currently
make
use
of
the
offer
in
the
incubator.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
von
unserem
Angebot
Gebrauch
machen,
schicken
Sie
uns
eine
E-Mail
an
[email protected].
Wir
bitten
Sie
unsere
Reservierungszentrale
zu
kontaktieren
um
von
diesem
Angebot
Gebrauch
zu
machen.
To
take
advantage
of
this
offer
and
for
terms
and
conditions
please
contact
our
reservations
office.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
von
unserem
Angebot
Gebrauch
machen,
schicken
Sie
uns
eine
E-Mail
an
[email protected]
.
Bitte
sagen
Sie
uns
bei
Ankunft
Bescheid,
ob
Sie
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen
wollen.
If
you
would
like
to
join
this
service,
just
let
us
know
on
your
arrival.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
sicher,
dass
Israel
irgendwann
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen
wird.
I
am
sure,
Israel
will
make
use
of
this
offer.
Â
ParaCrawl v7.1
Anders
ausgedrückt:
der
Staat
finanziert
im
Wesentlichen
die
zukünftigen
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerbeiträge
zur
Rentenkasse,
die
den
fiktiven
Jahren
entsprechen,
die
jenen
anerkannt
werden,
die
vom
Angebot
der
fVRR
Gebrauch
machen.
In
other
words,
the
State
is
essentially
financing
the
future
employer
and
employee
pensions
that
correspond
to
the
notional
years
being
awarded
to
those
taking
advantage
of
the
VRS
offer.
DGT v2019
Um
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen
zu
können,
benötigen
die
Anwender
lediglich
die
frei
erhältliche
WaveTop-Software
und
einen
Computer
mit
TV-Tuner.
To
receive
the
WaveTop
service,
users
will
need
to
obtain
the
free
WaveTop
software
and
use
a
computer
with
a
TV
tuner.
EUbookshop v2
Christensen
hat
angeboten,
seinen
Mitarbeitern
den
Umzug
zu
ermöglichen,
es
ist
jedoch
nicht
bekannt,
wie
viele
von
dem
Angebot
Gebrauch
machen
werden.
Christensen
has
offered
to
allow
its
employees
to
relocate,
but
it’s
not
known
how
many
will
take
advantage
of
the
offer.
CCAligned v1
Um
von
diesem
Angebot
Gebrauch
zu
machen,
trage
einfach
"Gruppendiscount"
und
den
Namen
der
anderen
Gruppenmitglieder
in
das
Kommentarfeld
auf
unserer
Buchungsseite
ein.
To
benefit
from
this
offer
just
mention
"Group
Discount",
and
the
names
of
the
other
group
members
in
the
comments
section
on
the
registration
form
at
LanguageCourse.Net.
ParaCrawl v7.1
Sie
entscheiden
jedoch
selbst,
ob
Sie
von
dem
Angebot
Gebrauch
machen
möchten
oder
in
die
nächst
gelegenen
Orte
wie
das
zauberhaft
schöne
Vodnjan
fahren
und
dort
eines
der
guten
Fischlokale
besuchen.
However
you
decide
for
yourself
whether
you
wish
to
make
use
of
the
offer
or
drive
like
the
enchanting
beautiful
Vodnjan
in
the
nearest
places
and
there
to
visit
one
of
the
good
fish
restaurants.
ParaCrawl v7.1
Es
würde
mich
sehr
freuen,
wenn
Sie
von
diesem
Angebot
regen
Gebrauch
machen
und
in
dem
Färberwaid
–
ähnlich
den
beiden
Geschichten
am
Anfang
–
nicht
nur
Farbe,
sondern
auch
Freund
finden.
I
would
be
very
pleased
if
you
could
make
use
of
this
offer
and
in
the
woad
–
similar
to
both
stories
at
the
beginning
–
not
only
find
colour,
but
also
a
friend.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
in
einer
Notlage
befinden
und
von
diesem
Angebot
Gebrauch
machen
möchten,
wenden
Sie
sich
bitte
zuerst
an
die
Stiftung
Urheber-
und
Verleger-Fürsorge
der
SUISA.
If
you
are
in
distress
and
would
like
to
apply
for
these
services,
please
make
the
SUISA
pension
fund
for
authors
and
publishers
your
first
port
of
call.
ParaCrawl v7.1