Translation of "Anfertigung von" in English

Die Anfertigung von Photokopien für Ausbildungszwecke und nichtkommerzielle Zwecke ist mit Quellenangabe gestattet .
Reproduction for educational and non-commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
ECB v1

Die Anfertigung von Fotokopien für Ausbildungszwecke und nichtkommerzielle Zwecke ist mit Quellenangabe gestattet .
Reproduction for educational and non-commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
ECB v1

Die Anfertigung von Fotokopien für Ausbildungs-zwecke und nichtkommerzielle Zwecke ist mit Quellenangabe gestattet .
Reproduction for educational and non-commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged .
ECB v1

Das Holz wurde zur Anfertigung von Speeren zur Vogeljagd bevorzugt.
The wood was also favoured for making bird spears.
Wikipedia v1.0

So können sie u. a. die Anfertigung von Privatkopien erlauben.
Accordingly, they may permit, in particular, the making of private copies.
TildeMODEL v2018

Die Anfertigung von Fotokopien für Ausbildungszwecke und nichtkommerzielle Zwecke ist mit Quellenangabe gestattet.
Reproduction for educational and non-commercial purposes is permitted provided that the source is acknowledged.
EUbookshop v2

Aber auch die Anfertigung von Ziehteilen ist zeit- und kostenaufwendig.
The fabrication of drawn parts is also, however, time-consuming and cost-intensive.
EuroPat v2

Bei der Anfertigung von orthopädischen Schuhen sind natürlich auch ästhetische Aspekte zu berücksichtigen.
In the production of orthopaedic shoes, aesthetic aspects should of course also be taken into account.
EuroPat v2

Aufgrund der Anforderungen unserer Kunden, bereiten wir die Anfertigung von Prototypen vor.
On the basis of our clients’ requests we prepare production of prototypes.
ParaCrawl v7.1

Sie ist spezialisiert auf Anfertigung von Gussteilen für vielfältige Sektoren und Industrie-Anwendungen.
It specializes in the production of iron castings for various sector and applications industrial.
CCAligned v1

Wir sind Ihr Ansprechpartner bei der Anfertigung von Planen für:
We are in the responsebility of making awnings for:
CCAligned v1

Unser Angebot umfasst professionelle Anfertigung von:
We offer professional manufacturing of:
ParaCrawl v7.1

Auch die Anfertigung von Sonder- oder Einzelteilen ist für uns selbstverständlich.
The production of individual parts is likewise a matter of course.
CCAligned v1

Wer ist für die Anfertigung von Programmheften zuständig?
Who is responsible for the production of event programmes?
CCAligned v1

Auch zum Ausgießen von Formen für die Anfertigung von Latexteilen geeignet.
Also suitable for pouring moulds for the production of latex parts.
ParaCrawl v7.1

Ihr Schwerpunkt ist die Anfertigung von persönlichen Einzelstücken mit bleibendem Wert.
Her specialty lies in the creation of personal and individual pieces of enduring value.
ParaCrawl v7.1