Translation of "Andere kollegen" in English

Sie haben auch einige andere Kollegen angesprochen.
You have also spoken directly to some other Members of this House.
Europarl v8

Aber andere Kolleginnen und Kollegen haben auch gute Vorschläge gemacht.
But other colleagues have also produced good proposals.
Europarl v8

Ich würde andere Kollegen ermutigen, den Patienten die erste Stelle einzuräumen.
I would encourage other colleagues to put the patients first.
Europarl v8

Das stimmt nicht, wie viele andere Kolleginnen und Kollegen wissen.
That is untrue, as many other Members are aware.
Europarl v8

Wie andere Kollegen bereits gesagt haben, wird die Nahrungsmittelfälschung alles beherrschen.
Other Members have said as much, that food counterfeiting will reign ever more.
Europarl v8

Auch andere Kollegen haben um das Wort gebeten.
Other Members have asked to speak.
Europarl v8

Frau Präsidentin, andere Kollegen haben den politischen Ausrutscher des niederländischen Wirtschaftsministers kritisiert.
Madam President, other speakers have criticized the Dutch Finance Minister's political indiscretion.
Europarl v8

Dazu reiche ich selbst sowie einige andere Kolleginnen und Kollegen Änderungsanträge ein.
A number of other Members as well as myself have tabled amendments on this.
Europarl v8

Wie viele andere Kollegen bin auch ich besorgt über diese Unterschiede im Ansatz.
I, along with many other colleagues, am concerned about that different approach.
Europarl v8

Andere Kollegen von mir werden weitere Aspekte unserer Position ausführen.
Other honourable Members will speak on further aspects of our stance.
Europarl v8

Andere Kollegen in diesem Parlament vertreten andere Ansichten zu richtig und falsch.
Other colleagues in this House take a different view of what is right and wrong.
Europarl v8

Andere Kollegen befassen sich mit Zahlungen oder mit Fragen im Bereich Passagierverkehr.
There are other colleagues dealing with payments or with issues to do with passenger transport.
Europarl v8

Möchten sich andere Kollegen ebenfalls in diesem Sinne äußern?
Are there any other colleagues who wish to say this?
Europarl v8

Ich bitte die polnischen und andere Kollegen um Verständnis.
I would ask the indulgence of the Polish and other Members.
Europarl v8

Die haben auch andere Kollegen erwähnt.
Other Members have raised the same point.
Europarl v8

Zu den Einzelheiten haben sich bereits andere Kollegen geäußert.
Others have touched upon the details.
Europarl v8

Vermutlich werden andere Kolleginnen und Kollegen ebenfalls auf diesen Punkt eingehen.
I assume that other Members will also be expanding on this point.
Europarl v8

Andere Kollegen haben sicher vergleichbare Erfahrungen mit anderen Airlines.
No doubt other Members have had similar experiences with other airlines.
Europarl v8

Er selbst und andere Kollegen haben den Namen von Jean Monnet erwähnt.
He himself and other Members have mentioned the name of Jean Monnet.
Europarl v8

Andere Freunde und Kollegen zeigten sich jedoch skeptisch.
Other friends and colleagues were more sceptical.
Wikipedia v1.0

Natürlich haben sich auch viele andere Kollegen hierzu geäußert.
Many other colleagues intervened, of course.
TildeMODEL v2018

Andere Kollegen haben gleichermaßen den Stier bei den Hörnern gepackt.
Other colleagues have likewise taken the bull by the horns.
TildeMODEL v2018

Gelegentlich wende ich mich auch an andere Kollegen des Hauses.
From time to time I also address myself to other Members of the House.
EUbookshop v2