Translation of "Anbieter am markt" in English
Auch
unabhängige
Anbieter
sind
am
Markt
vertreten.
Several
regional
providers
also
operate
in
the
market.
WikiMatrix v1
Als
wir
TechnoAlpin
gründeten,
gab
es
bereits
einige
Anbieter
am
Markt.
When
we
were
setting
TechnoAlpin
up,
there
were
already
a
number
of
suppliers
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Wie
findet
man
einen
Anbieter,
der
am
Markt
bestehen
bleibt?
How
can
I
find
a
provider
that
will
survive
in
the
market?
ParaCrawl v7.1
Inzwischen
gibt
es
zahlreiche
Anbieter
am
Markt.
Numerous
providers
now
exist
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
meiner
Meinung
nach
eines
der
besten
Anbieter
am
Markt.
In
my
view,
the
company
is
one
of
the
best
provider
in
the
market
sector.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
bereits
eine
Vielzahl
von
Reise-Apps
unterschiedlicher
Anbieter
am
Markt.
There
are
already
a
variety
of
travel
apps
from
different
providers
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Anbieter
und
Zulieferer
am
Markt
bieten
ebenso
zahlreiche
Lösungen
und
Produkte.
Numerous
providers
and
suppliers
offer
a
vast
array
of
solutions
and
products.
ParaCrawl v7.1
In
regelmäßigen
Abständen
erscheinen
neue
Services
oder
gar
Anbieter
am
Markt.
Periodically,
new
services
or
even
providers
appear
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Kunden
erhalten
somit
Zugriff
auf
die
Produktpalette
der
besten
Anbieter
am
Markt.
This
provides
customers
with
access
to
the
product
range
of
the
best
providers
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
aus
zuverlässigen
Anbieter
von
am
Markt
beschafft.
These
are
procured
from
reliable
vendors
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
Wie
etabliert
ist
der
Anbieter
am
Markt?
How
established
is
the
provider
on
the
market?
ParaCrawl v7.1
Wir
führen
eine
Vielzahl
verschiedener
Transceivermodule,
die
zu
Geräten
großer
Anbieter
am
Markt
kompatibel
sind.
We
provide
a
variety
of
transceiver
modules
that
are
compatible
to
devices
of
important
vendors
in
the
market.
CCAligned v1
Als
einziger
Anbieter
am
Markt
kann
ENGEL
das
feste
Monomer
bedarfsorientiert
aufschmelzen
und
verarbeiten.
As
the
only
provider
on
the
market,
ENGEL
can
melt
and
process
the
solid
monomer
in
a
just-in-time
manner.
ParaCrawl v7.1
Mit
fast
acht
Jahren
Erfahrung
haben
wir
uns
zu
einem
der
bekanntesten
Anbieter
am
Markt
entwickelt.
With
nearly
eight
years
of
experience
behind
us,
we
have
become
one
of
the
most
prominent
suppliers
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Welche
Anbieter
sind
am
Markt?
Which
suppliers
are
on
the
market?
CCAligned v1
Infineon
ist
der
erste
Anbieter
am
Markt,
der
diesen
Verpolungsschutz
in
einem
monolithischen
Chip
integriert.
Infineon
is
first
in
the
market
to
implement
reverse
battery
capability
in
a
monolithic
chip.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Anbieter
am
Markt,
und
manchmal
fällt
die
richtige
Wahl
schwer.
There
are
so
many
suppliers
on
the
market
to
choose
from,
it
can
be
difficult
to
decide.
ParaCrawl v7.1
Mit
FiberDry
ist
Voith
der
einzige
Anbieter
am
Markt,
der
Konvektions-
mit
Infrarottrocknung
kombiniert.
With
FiberDry,
Voith
is
the
only
supplier
in
the
market
to
combine
convection
with
infrared
drying.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
Sie
–
Welche
Anbieter
sind
am
Markt
mit
speziellen
Lösungen
für
Sie
vertreten?
Compare
–
Which
suppliers
have
the
specific
solutions
for
you.
ParaCrawl v7.1
In
all
diesen
Fällen
sind
die
Verbraucher
betroffen
und
ungeachtet
besonderer
Vorschriften
zum
Schutz
ihrer
Rechte
der
Macht
der
marktbeherrschenden
Unternehmen,
die
oft
die
einzigen
Anbieter
am
Markt
sind,
ausgesetzt.
Consumers
are
affected
in
all
of
these
cases
–
despite
specific
legislation
protecting
their
rights,
they
are
in
a
position
of
weakness
vis-à-vis
businesses
that
occupy
a
dominant
position
in
the
market
and
which
are
often
the
only
supplier
in
that
particular
market.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
auch
der
kundenpolitisch
relevanten
Fragen
nachgegangen,
inwieweit
alternative
Anbieter
weiterhin
am
Markt
vorhanden
sein
werden,
um
zu
gewährleisten,
daß
die
Abnehmer
raschen
Zugang
zu
Komponenten
und
Kundendienst
erhalten
und
in
den
Genuß
der
Vorteile
gelangen,
die
sich
aus
dem
Wettbewerb
unter
den
Anbietern
ergeben.
The
Commission
has
also
considered
the
relevance
of
customers'
policy
of
maintaining
alternative
suppliers
so
as
to
guarantee
the
ready
availability
of
components
and
technical
service,
as
well
as
to
reap
the
benefits
resulting
from
competition
among
suppliers.
TildeMODEL v2018
Solche
öffentlichen
Maßnahmen
sollten
jedoch
mit
äußerster
Umsicht
getroffen
werden,
um
den
Markt
nicht
dadurch
zu
verzerren,
dass
beispielsweise
kostenlos
Unternehmensdienste
angeboten
werden,
für
die
bereits
ein
kommerzieller
Anbieter
am
Markt
ist,
oder
dass
bestimmte
Berater
in
diesem
Bereich
gegenüber
ihren
Konkurrenten
bevorzugt
werden.
In
doing
so,
however,
public
policies
should
be
extremely
cautious
not
to
interfere
with
the
market,
for
example
by
offering
for
free
business
services
that
are
already
commercially
available,
or
by
favouring
specific
e-business
consultants
over
their
competitors
in
the
market.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
sind
regionale
Kabelbetreiber
wie
Euskatel,
R
Cable
und
Telecable
sowie
kleinere
Anbieter
derzeit
am
Markt.
In
addition,
regional
cable
operators
including
Euskaltel,
R
Cable
and
Telecable
as
well
as
smaller
providers
are
currently
active
in
the
market.
TildeMODEL v2018
In
diesen
Fällen
meinschaftsunternehmen
tritt
die
gemeinsame
Einheit
nicht
als
eigenständiger
Anbieter
(oder
Abnehmer)
am
Markt
auf.
In
the
case
of
non-full
function
joint
ventures
the
joint
entity
does
not
operate
as
an
autonomous
supplier
(
or
buyer)
on
any
market.
EUbookshop v2