Translation of "An ihrem institut" in English

An ihrem Institut wird die Faserverbundkeramik entwickelt, die hier zur Anwendung kommt.
Their institute developed the ceramic fibre composite being used here.
ParaCrawl v7.1

Was bringt mir die Untersuchung an Ihrem Institut?
What does the examination at your Institute do for me?
ParaCrawl v7.1

Was zeichnet die Bibliothek an Ihrem Institut aus?
What makes the library at your institute so exceptional?
ParaCrawl v7.1

Unterstützt wird Maria dabei von einem Mentor an ihrem Institut.
Maria is supported by a mentor from her institute.
ParaCrawl v7.1

Interessiert eDoc an Ihrem Institut einzusetzen?
Interested in using eDoc for your Institute?
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie an Ihrem Institut nach, ob zu Ihrem Ankunftszeitraum Wohnungen verfügbar sind.
Ask your institute whether any apartments will be available at the time of your arrival.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie daran interessiert sind, eDoc an Ihrem Institut einzusetzen, dann kontaktieren Sie bitte:
If you are interested in using eDoc for your Institute you should contact
ParaCrawl v7.1

Sie würden gern das Museora System an Ihrem Standort, Institut oder Unternehmen anbieten?
You would like to offer the Museora system at your location, institute or company?
CCAligned v1

Wenn Sie sich unsicher fühlen, fragen Sie einfach die Mitarbeiter an Ihrem Goethe-Institut.
If you are not sure what you need, simply ask the staff at your Goethe-Institut.
ParaCrawl v7.1

Oder möchten Sie wissen, ob an Ihrem ehemaligen Institut oder Lehrstuhl Alumni-Vereinigungen existieren?
Or do you want to know if there are alumni associations at your former institute or chair?
ParaCrawl v7.1

Falls Sie Interesse an einer In-House-Schulung an Ihrem Institut haben, kontaktieren Sie den Nutzerservice .
If you are interested in hosting an In-House-Workshop at your institution, please contact the user support . Â
ParaCrawl v7.1

Am 24. April 2012 erhielt die Hochschule zusammen mit ihrem AN-Institut, dem Europäischen Institut für Financial Engineering und Derivateforschung (EIFD), den Bildungspreis 2011 der Bildungsstiftung verliehen.
On the 24th of April 2012 the College and the affiliated “European Institute for Financial Engineering and Related Research” (EIFD) received the Educational Award of the Education Foundation.
WikiMatrix v1

Der stellvertretende Direktor des CAS-QIBEBT, Prof. Xuefeng Lv, sowie Prof. Jian Xu und Prof. Bo Ma des Single Cell Center begrüßten die deutschen Gäste sehr herzlich an ihrem Institut.
Prof. Xuefeng Lv, the institute deputy director of QIBEBT, as well as Prof. Jian Xu and Prof. Bo Ma from the "Single Cell Center" gave a warm reception to the guests.
ParaCrawl v7.1

Vor vier Jahren habe ich an einer Tagung teilgenommen, die Hanna Vock durchgeführt hat, und habe mich danach sofort für die zweijährige Weiterbildung an ihrem Institut angemeldet.
Four years ago I attended a symposium conducted by Hanna Vock and immediately signed in for a seminar at her institute.
ParaCrawl v7.1

Zum 100-jährigen Gründungsjubiläum des Instituts sprechen die beiden Max-Planck-Direktoren darüber, warum sie nach Deutschland gekommen sind und was Ihnen an ihrem Institut gefällt.
On the centenary of the Institute’s founding, the two Max Planck Directors talk about why they came to Germany and what excites them about the Institute.
ParaCrawl v7.1

Einmal ist es der Schutz für die Ratsuchenden oder diejenigen, die auf ein mögliches wissenschaftliches Fehlverhalten an ihrem Institut oder in ihrer Forschungsgruppe aufmerksam machen wollen.
On the one hand, it means protection for those who are looking for advice or those who intend to attract attention to possible scientific misconduct at their Institute or within their Research Group.
ParaCrawl v7.1

Das neue Wissen über den Zusammenhang der Oberflächenstruktur der Blätter und ihre Öl-Absorptionsfähigkeit nutzen die Forscher nun, um das an ihrem Institut entwickelte Material Nanofur zu verbessern.
Based on this new knowledge on the relationship between surface structure of leaves and their oil-absorbing capacity, the researchers improved the 'Nanofur' material developed at their institute.
ParaCrawl v7.1

Die Robert Schumann Hochschule bietet an ihrem Institut Fuer Musik und Medien als einzige Hochschule Europas den Studienschwerpunkt Visual Music zur Wahl ihren Studierenden an.
The Robert Schumann School of Music and Media, at its Institute For Music And Media, is the only school in Europe to offer the Visual Music major as a choice of study for its students.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheit der Teilnehmer gibt an, dass in ihrem Institut das Collateral-Management in die Zuständigkeit des Back-Office fällt, aber seine Kernaufgabe eine Managementfunktion (59%) sowie eine Optimierungsfunktion (54%) ist.
The majority of survey participants indicate that collateral management falls within the back office at their institution, but that its core role is a management function (59%) as well as an optimization function (54%).
ParaCrawl v7.1

Als Ihr Partner beraten wir Sie gerne, auf Wunsch auch im Rahmen von Workshops oder Vortragsveranstaltungen an Ihrem Institut.
As your partner, we will be glad to offer you advice in workshops or lectures held at your institution.
ParaCrawl v7.1

Die Bewerbung und fachliche Betreuung erfolgt auf Fakultätsebene bei der an Ihrer Fakultät/Ihrem Institut zuständigen Erasmus+ Koordinatoren an den Fakultäten .
You apply for the place with the Erasmus+ coordinator of your faculty/institute, who will also support you in all academic questions.
ParaCrawl v7.1

Falls Sie die Möglichkeit haben, Informationsmaterialien über die Stiftung Charité und ihre Angebote an potenzielle Bewerberinnen und Bewerber zu verteilen, an Ihrem Institut oder Ihrer Hochschule auszulegen oder an geeignete Personen zu versenden, so stellen wir Ihnen gerne die dafür erforderlichen Materialien zur Verfügung.
In case you have the opportunity to distribute informational materials about Stiftung Charité and its programs to potential applicants, to display them at your institution or university, or to send them to appropriate individuals, we are happy to make the materials available.
ParaCrawl v7.1

Sie erinnern sich an jene frühen Besprechungen an Ihrem Institut, in der Universität: Wenn damals nur einer aufgestanden wäre, hätten vielleicht andere es ihm nachgetan, doch es ist keiner aufgestanden.
You remember those early meetings of your department in the university when, if one had stood, others would have stood, perhaps, but no one stood. A small matter, a matter of hiring this man or that, and you hired this one rather than that.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten hierbei eng mit Wissenschaftlern und Hochschulverwaltung zusammen und kommen auch gerne an Ihr Institut.
We closely work together with research scientists and university administrators, and will gladly visit your institution in person.
ParaCrawl v7.1

Erlöse aus dem Lizenz- und Kooperationsgeschäft werden direkt von der Industrie an Ihr Institut gezahlt.
Proceeds from licensing and collaboration agreements are paid directly from industry to your institute.
ParaCrawl v7.1

Anspruchsvoll - Die Max-Planck-Gesellschaft setzt auf Exzellenz: An ihre Institute beruft sie nur weltweit führende Spitzenforscher.
Ambitious - The Max Planck Society places great emphasis on excellence: It only appoints top international researchers to its institutes.
ParaCrawl v7.1

Nach seinem Abschluss traf er 1927 die anthroposophische Ärztin Ita Wegman, die ihn an ihr Klinisch-Therapeutisches Institut in Arlesheim (Schweiz) einlud und mit der Heilpädagogik in Kontakt brachte.
After graduating, he met Ita Wegman, an anthroposophical physician who invited him to work in her institute for people with special needs in Arlesheim, Switzerland.
Wikipedia v1.0

Tatsächlich können Wissenschaftler in einer Reihe von Ländern - darunter auch solchen mit früheren wissenschaftlichen Lorbeeren - eine solche Malaise bereits heute an ihren eigenen Instituten feststellen.
Indeed, scientists in a number of countries, some with past scientific glories, may already recognize this malady in their own institutions today.
News-Commentary v14

Leonard, ich leiste die Spende an Ihr Institut, unabhängig von dem, was zwischen uns passiert.
No, it most certainly is not. Leonard, I'm making the donation to your department regardless of what happens between us.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Start dieser Aktion arbeitet die GFS in den Beitrittskandidaten bereits mit f > 0 Forschungsorganisationen zusammen und an ihren Instituten arbeiten 40 Gastforscher.
Following the launch of this action, the JRC is already collaborating with 60 research organisations in the can didate countries, and hosts 40 research ers in its institutes.
EUbookshop v2

Reichstein und seine Kollegen konnten hierzu ein Millionenprojekt des Europäischen Forschungsrats (European Research Council, ERC) an ihr Institut holen.
Reichstein and his colleagues succeeded in attracting millions in funding for their project from the European Research Council (ERC).
ParaCrawl v7.1

Die Mentoring-Qualifizierung ist ein Angebot für Studierende höherer Fachsemester, die Studienanfängerinnen und Studienanfängern an ihren Instituten über das erste Jahr hindurch unterstützen und begleiten möchten.
Training for Mentoring and Tutoring is offered for students in higher semesters in their subject (Fachsemester) who wish to support and assist beginning students at their institutes throughout the first year of their studies.
ParaCrawl v7.1

Dies passt zur langfristigen Strategie der MPG, die an ihren Instituten einen großen Teil der deutschen Weltraumwissenschaften beherbergt.
This development is matched by the long term strategy of MPG hosting a large fraction of Germany’s space science in its ranks.
ParaCrawl v7.1

Denn beide haben nicht nur ihre Promotionen mit hervorragendem Ergebnis abgeschlossen, sondern zeichnen sich auch als promovierte Wissenschaftler durch hohes Engagement an ihren Instituten aus“, sagt KIT-Präsident Eberhard Umbach.
They did not only complete their doctorates with excellent results, but also show a high commitment at their institutes,” KIT President Eberhard Umbach says.
ParaCrawl v7.1

Die Max-Planck-Gesellschaft betreibt an ihren 84 Instituten und Einrichtungen Grundlagenforschung in den Natur-, Lebens- und Geisteswissenschaften.
The Max Planck Society conducts basic research in the natural sciences, life sciences, social sciences, and the humanities at its 84 institutes.
ParaCrawl v7.1