Translation of "An ihrem institut" in English
An
ihrem
Institut
wird
die
Faserverbundkeramik
entwickelt,
die
hier
zur
Anwendung
kommt.
Their
institute
developed
the
ceramic
fibre
composite
being
used
here.
ParaCrawl v7.1
Was
bringt
mir
die
Untersuchung
an
Ihrem
Institut?
What
does
the
examination
at
your
Institute
do
for
me?
ParaCrawl v7.1
Was
zeichnet
die
Bibliothek
an
Ihrem
Institut
aus?
What
makes
the
library
at
your
institute
so
exceptional?
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
wird
Maria
dabei
von
einem
Mentor
an
ihrem
Institut.
Maria
is
supported
by
a
mentor
from
her
institute.
ParaCrawl v7.1
Interessiert
eDoc
an
Ihrem
Institut
einzusetzen?
Interested
in
using
eDoc
for
your
Institute?
ParaCrawl v7.1
Fragen
Sie
an
Ihrem
Institut
nach,
ob
zu
Ihrem
Ankunftszeitraum
Wohnungen
verfügbar
sind.
Ask
your
institute
whether
any
apartments
will
be
available
at
the
time
of
your
arrival.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
daran
interessiert
sind,
eDoc
an
Ihrem
Institut
einzusetzen,
dann
kontaktieren
Sie
bitte:
If
you
are
interested
in
using
eDoc
for
your
Institute
you
should
contact
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
gern
das
Museora
System
an
Ihrem
Standort,
Institut
oder
Unternehmen
anbieten?
You
would
like
to
offer
the
Museora
system
at
your
location,
institute
or
company?
CCAligned v1
Wenn
Sie
sich
unsicher
fühlen,
fragen
Sie
einfach
die
Mitarbeiter
an
Ihrem
Goethe-Institut.
If
you
are
not
sure
what
you
need,
simply
ask
the
staff
at
your
Goethe-Institut.
ParaCrawl v7.1
Oder
möchten
Sie
wissen,
ob
an
Ihrem
ehemaligen
Institut
oder
Lehrstuhl
Alumni-Vereinigungen
existieren?
Or
do
you
want
to
know
if
there
are
alumni
associations
at
your
former
institute
or
chair?
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
Interesse
an
einer
In-House-Schulung
an
Ihrem
Institut
haben,
kontaktieren
Sie
den
Nutzerservice
.
If
you
are
interested
in
hosting
an
In-House-Workshop
at
your
institution,
please
contact
the
user
support
.
Â
ParaCrawl v7.1
Am
24.
April
2012
erhielt
die
Hochschule
zusammen
mit
ihrem
AN-Institut,
dem
Europäischen
Institut
für
Financial
Engineering
und
Derivateforschung
(EIFD),
den
Bildungspreis
2011
der
Bildungsstiftung
verliehen.
On
the
24th
of
April
2012
the
College
and
the
affiliated
“European
Institute
for
Financial
Engineering
and
Related
Research”
(EIFD)
received
the
Educational
Award
of
the
Education
Foundation.
WikiMatrix v1
Der
stellvertretende
Direktor
des
CAS-QIBEBT,
Prof.
Xuefeng
Lv,
sowie
Prof.
Jian
Xu
und
Prof.
Bo
Ma
des
Single
Cell
Center
begrüßten
die
deutschen
Gäste
sehr
herzlich
an
ihrem
Institut.
Prof.
Xuefeng
Lv,
the
institute
deputy
director
of
QIBEBT,
as
well
as
Prof.
Jian
Xu
and
Prof.
Bo
Ma
from
the
"Single
Cell
Center"
gave
a
warm
reception
to
the
guests.
ParaCrawl v7.1
Vor
vier
Jahren
habe
ich
an
einer
Tagung
teilgenommen,
die
Hanna
Vock
durchgeführt
hat,
und
habe
mich
danach
sofort
für
die
zweijährige
Weiterbildung
an
ihrem
Institut
angemeldet.
Four
years
ago
I
attended
a
symposium
conducted
by
Hanna
Vock
and
immediately
signed
in
for
a
seminar
at
her
institute.
ParaCrawl v7.1
Zum
100-jährigen
Gründungsjubiläum
des
Instituts
sprechen
die
beiden
Max-Planck-Direktoren
darüber,
warum
sie
nach
Deutschland
gekommen
sind
und
was
Ihnen
an
ihrem
Institut
gefällt.
On
the
centenary
of
the
Institute’s
founding,
the
two
Max
Planck
Directors
talk
about
why
they
came
to
Germany
and
what
excites
them
about
the
Institute.
ParaCrawl v7.1
Einmal
ist
es
der
Schutz
für
die
Ratsuchenden
oder
diejenigen,
die
auf
ein
mögliches
wissenschaftliches
Fehlverhalten
an
ihrem
Institut
oder
in
ihrer
Forschungsgruppe
aufmerksam
machen
wollen.
On
the
one
hand,
it
means
protection
for
those
who
are
looking
for
advice
or
those
who
intend
to
attract
attention
to
possible
scientific
misconduct
at
their
Institute
or
within
their
Research
Group.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
Wissen
über
den
Zusammenhang
der
Oberflächenstruktur
der
Blätter
und
ihre
Öl-Absorptionsfähigkeit
nutzen
die
Forscher
nun,
um
das
an
ihrem
Institut
entwickelte
Material
Nanofur
zu
verbessern.
Based
on
this
new
knowledge
on
the
relationship
between
surface
structure
of
leaves
and
their
oil-absorbing
capacity,
the
researchers
improved
the
'Nanofur'
material
developed
at
their
institute.
ParaCrawl v7.1
Die
Robert
Schumann
Hochschule
bietet
an
ihrem
Institut
Fuer
Musik
und
Medien
als
einzige
Hochschule
Europas
den
Studienschwerpunkt
Visual
Music
zur
Wahl
ihren
Studierenden
an.
The
Robert
Schumann
School
of
Music
and
Media,
at
its
Institute
For
Music
And
Media,
is
the
only
school
in
Europe
to
offer
the
Visual
Music
major
as
a
choice
of
study
for
its
students.
ParaCrawl v7.1
Die
Mehrheit
der
Teilnehmer
gibt
an,
dass
in
ihrem
Institut
das
Collateral-Management
in
die
Zuständigkeit
des
Back-Office
fällt,
aber
seine
Kernaufgabe
eine
Managementfunktion
(59%)
sowie
eine
Optimierungsfunktion
(54%)
ist.
The
majority
of
survey
participants
indicate
that
collateral
management
falls
within
the
back
office
at
their
institution,
but
that
its
core
role
is
a
management
function
(59%)
as
well
as
an
optimization
function
(54%).
ParaCrawl v7.1
Als
Ihr
Partner
beraten
wir
Sie
gerne,
auf
Wunsch
auch
im
Rahmen
von
Workshops
oder
Vortragsveranstaltungen
an
Ihrem
Institut.
As
your
partner,
we
will
be
glad
to
offer
you
advice
in
workshops
or
lectures
held
at
your
institution.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewerbung
und
fachliche
Betreuung
erfolgt
auf
Fakultätsebene
bei
der
an
Ihrer
Fakultät/Ihrem
Institut
zuständigen
Erasmus+
Koordinatoren
an
den
Fakultäten
.
You
apply
for
the
place
with
the
Erasmus+
coordinator
of
your
faculty/institute,
who
will
also
support
you
in
all
academic
questions.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
die
Möglichkeit
haben,
Informationsmaterialien
über
die
Stiftung
Charité
und
ihre
Angebote
an
potenzielle
Bewerberinnen
und
Bewerber
zu
verteilen,
an
Ihrem
Institut
oder
Ihrer
Hochschule
auszulegen
oder
an
geeignete
Personen
zu
versenden,
so
stellen
wir
Ihnen
gerne
die
dafür
erforderlichen
Materialien
zur
Verfügung.
In
case
you
have
the
opportunity
to
distribute
informational
materials
about
Stiftung
Charité
and
its
programs
to
potential
applicants,
to
display
them
at
your
institution
or
university,
or
to
send
them
to
appropriate
individuals,
we
are
happy
to
make
the
materials
available.
ParaCrawl v7.1
Sie
erinnern
sich
an
jene
frühen
Besprechungen
an
Ihrem
Institut,
in
der
Universität:
Wenn
damals
nur
einer
aufgestanden
wäre,
hätten
vielleicht
andere
es
ihm
nachgetan,
doch
es
ist
keiner
aufgestanden.
You
remember
those
early
meetings
of
your
department
in
the
university
when,
if
one
had
stood,
others
would
have
stood,
perhaps,
but
no
one
stood.
A
small
matter,
a
matter
of
hiring
this
man
or
that,
and
you
hired
this
one
rather
than
that.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
hierbei
eng
mit
Wissenschaftlern
und
Hochschulverwaltung
zusammen
und
kommen
auch
gerne
an
Ihr
Institut.
We
closely
work
together
with
research
scientists
and
university
administrators,
and
will
gladly
visit
your
institution
in
person.
ParaCrawl v7.1
Erlöse
aus
dem
Lizenz-
und
Kooperationsgeschäft
werden
direkt
von
der
Industrie
an
Ihr
Institut
gezahlt.
Proceeds
from
licensing
and
collaboration
agreements
are
paid
directly
from
industry
to
your
institute.
ParaCrawl v7.1
Anspruchsvoll
-
Die
Max-Planck-Gesellschaft
setzt
auf
Exzellenz:
An
ihre
Institute
beruft
sie
nur
weltweit
führende
Spitzenforscher.
Ambitious
-
The
Max
Planck
Society
places
great
emphasis
on
excellence:
It
only
appoints
top
international
researchers
to
its
institutes.
ParaCrawl v7.1
Nach
seinem
Abschluss
traf
er
1927
die
anthroposophische
Ärztin
Ita
Wegman,
die
ihn
an
ihr
Klinisch-Therapeutisches
Institut
in
Arlesheim
(Schweiz)
einlud
und
mit
der
Heilpädagogik
in
Kontakt
brachte.
After
graduating,
he
met
Ita
Wegman,
an
anthroposophical
physician
who
invited
him
to
work
in
her
institute
for
people
with
special
needs
in
Arlesheim,
Switzerland.
Wikipedia v1.0
Tatsächlich
können
Wissenschaftler
in
einer
Reihe
von
Ländern
-
darunter
auch
solchen
mit
früheren
wissenschaftlichen
Lorbeeren
-
eine
solche
Malaise
bereits
heute
an
ihren
eigenen
Instituten
feststellen.
Indeed,
scientists
in
a
number
of
countries,
some
with
past
scientific
glories,
may
already
recognize
this
malady
in
their
own
institutions
today.
News-Commentary v14
Leonard,
ich
leiste
die
Spende
an
Ihr
Institut,
unabhängig
von
dem,
was
zwischen
uns
passiert.
No,
it
most
certainly
is
not.
Leonard,
I'm
making
the
donation
to
your
department
regardless
of
what
happens
between
us.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Start
dieser
Aktion
arbeitet
die
GFS
in
den
Beitrittskandidaten
bereits
mit
f
>
0
Forschungsorganisationen
zusammen
und
an
ihren
Instituten
arbeiten
40
Gastforscher.
Following
the
launch
of
this
action,
the
JRC
is
already
collaborating
with
60
research
organisations
in
the
can
didate
countries,
and
hosts
40
research
ers
in
its
institutes.
EUbookshop v2
Reichstein
und
seine
Kollegen
konnten
hierzu
ein
Millionenprojekt
des
Europäischen
Forschungsrats
(European
Research
Council,
ERC)
an
ihr
Institut
holen.
Reichstein
and
his
colleagues
succeeded
in
attracting
millions
in
funding
for
their
project
from
the
European
Research
Council
(ERC).
ParaCrawl v7.1
Die
Mentoring-Qualifizierung
ist
ein
Angebot
für
Studierende
höherer
Fachsemester,
die
Studienanfängerinnen
und
Studienanfängern
an
ihren
Instituten
über
das
erste
Jahr
hindurch
unterstützen
und
begleiten
möchten.
Training
for
Mentoring
and
Tutoring
is
offered
for
students
in
higher
semesters
in
their
subject
(Fachsemester)
who
wish
to
support
and
assist
beginning
students
at
their
institutes
throughout
the
first
year
of
their
studies.
ParaCrawl v7.1
Dies
passt
zur
langfristigen
Strategie
der
MPG,
die
an
ihren
Instituten
einen
großen
Teil
der
deutschen
Weltraumwissenschaften
beherbergt.
This
development
is
matched
by
the
long
term
strategy
of
MPG
hosting
a
large
fraction
of
Germany’s
space
science
in
its
ranks.
ParaCrawl v7.1
Denn
beide
haben
nicht
nur
ihre
Promotionen
mit
hervorragendem
Ergebnis
abgeschlossen,
sondern
zeichnen
sich
auch
als
promovierte
Wissenschaftler
durch
hohes
Engagement
an
ihren
Instituten
aus“,
sagt
KIT-Präsident
Eberhard
Umbach.
They
did
not
only
complete
their
doctorates
with
excellent
results,
but
also
show
a
high
commitment
at
their
institutes,”
KIT
President
Eberhard
Umbach
says.
ParaCrawl v7.1
Die
Max-Planck-Gesellschaft
betreibt
an
ihren
84
Instituten
und
Einrichtungen
Grundlagenforschung
in
den
Natur-,
Lebens-
und
Geisteswissenschaften.
The
Max
Planck
Society
conducts
basic
research
in
the
natural
sciences,
life
sciences,
social
sciences,
and
the
humanities
at
its
84
institutes.
ParaCrawl v7.1