Translation of "An dieser position" in English
An
dieser
Position
hat
sich
nichts
geändert.
The
position
is
the
same.
Europarl v8
Sie
werden
an
dieser
Position
nicht
festhalten
können.
They
will
not
be
able
to
assert
their
positions.
Europarl v8
An
dieser
Position
haben
wir
während
unserer
Ratspräsidentschaft
festgehalten.
During
our
Presidency
we
have
maintained
that
position.
Europarl v8
Deshalb
halten
wir
an
dieser
Position
fest.
Therefore,
ladies
and
gentlemen,
we
are
maintaining
that
position.
Europarl v8
Einzelne
Berichte
geben
an
dieser
Position
auch
Überreste
antiker
Hafenanlagen
an.
Individual
reports
even
mention
remains
of
an
ancient
port
at
the
very
same
location.
Wikipedia v1.0
Doch
gibt
es
durchaus
Kritik
an
dieser
Position.
That
position
is
not
without
detractors.
News-Commentary v14
Klicken
Sie
um
das
Fragment
an
dieser
Position
einzufügen.
Click
to
insert
the
fragment
at
that
position.
KDE4 v2
Das
Raumschiff
sollte
nicht
an
dieser
Position
sein.
The
spacecraft
shouldn't
be
in
this
position.
OpenSubtitles v2018
An
dieser
Position
stehen
sie
für
ein
Opfer
in
Herzensdingen.
In
this
position,
it
calls
for
a
sacrifice
in
matters
of
the
heart.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
noch
an
dieser
Position.
I'm
still
working
that
position,
but....
OpenSubtitles v2018
An
dieser
Position
brauchen
wir
3
zivile
Frachtschiffe
als
Lockvögel.
At
position
code
Deacon,
we'll
need
three
civilian
freighter
ships
to
use
as
decoys.
OpenSubtitles v2018
Das
Festhalten
an
dieser
Position
bedeutet
ein
beständiges
Risiko
für
gefährliche
Vorkommnisse.
Adherence
to
this
position
sustains
a
constant
risk
of
inflammatory
incidents.
News-Commentary v14
An
dieser
verbraucherfreundlichen
Position
wird
der
Ministerrat
nicht
vorbeikommen.
The
Council
cannot
but
agree
with
this
consumerfriendly
stance.
EUbookshop v2
An
dieser
Position
ist
das
Minimum
der
Kurbelwellentorsion
zu
erwarten.
At
this
position,
the
minimum
of
the
crankshaft
torsion
is
to
be
expected.
EuroPat v2
An
dieser
Position
wird
auf
Kraftsteuerung
umgestellt.
At
this
position,
one
switches
to
force
control.
EuroPat v2
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
CMA
CGM
Norma.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
CSAV
Rupanco
on
this
map.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
Fesco
Vitim.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
Fesco
Vitim
on
this
map.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
Northern
Dedication.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
Calanda
on
this
map.
ParaCrawl v7.1
Daher
an
dieser
Position
ein
Buchhalter
oder
Ökonom
zunächst
falsch
zu
ernennen.
Therefore,
appointing
an
accountant
or
economist
for
this
position
is
initially
wrong.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Position
wird
das
Ventil
und
die
Kappe
während
des
Spritzgießzyklus
montiert.
In
this
position,
the
valve
and
the
cap
are
assembled
during
the
injection
molding
cycle.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
Hanse
Courage.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
Erica
on
this
map.
ParaCrawl v7.1
Zu
einem
klapprigen
Tippgefühl
kommt
es
an
dieser
Position
aber
nicht.
But
it
doesn't
result
in
a
rickety
typing
feel
in
this
position.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Interesse
an
dieser
Position
und
erfüllen
die
genannten
Anforderungen?
You
are
interested
in
this
position
and
match
the
mentioned
requirements?
ParaCrawl v7.1
Standardmäßig
ist
kein
Text
an
dieser
Position
vorhanden.
By
default,
there
is
no
text
in
that
position.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
Maersk
Luz.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
Ferox
on
this
map.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
MSC
Carmen.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
MSC
Carmen
on
this
map.
ParaCrawl v7.1
Registrierte
Nutzer
sehen
an
dieser
Stelle
die
Position
des
Schiffes
MSC
Busan.
Registered
Users
can
see
the
position
of
the
vessel
Noordster
on
this
map.
ParaCrawl v7.1