Translation of "An der tafel" in English

An der Tafel jene, die morgen die Pause verlieren -- nur Jungs.
On the board today for losing recess tomorrow, only boys.
TED2013 v1.1

An der Spitze der Tafel befindet sich ein Kreuz.
On top of the tablet, there is a cross.
Wikipedia v1.0

Kannst du das lesen, was an der Tafel steht?
Can you read what's written on the blackboard?
Tatoeba v2021-03-10

Schreib dir das, was an der Tafel steht, in dein Heft!
Copy what's on the blackboard into your notebook.
Tatoeba v2021-03-10

Was da an der Tafel steht, ist die Hauptaufgabe eines Arztes.
What is written on the blackboard is the principal duty of a doctor.
OpenSubtitles v2018

Berechnet und an der Tafel, Sir.
Computed and on the board, sir.
OpenSubtitles v2018

Seht euch die Gleichung an der Tafel an.
Everybody look at the equation on the board.
OpenSubtitles v2018

Miss Coleman, lösen Sie die Gleichung an der Tafel.
Ms. Coleman... why don't you solve the equation on the board?
OpenSubtitles v2018

Bis auf die Tatsache, dass ich Irinas Schrift an der Housekeeping-Tafel bemerkte.
Except I noticed Irina's writing on the housekeeping board.
OpenSubtitles v2018

Er will ihren Platz an der Tafel.
He wants her seat at the Table.
OpenSubtitles v2018

Was hast du da hinten an der Tafel verloren?
What are you doing at the table of viands?
OpenSubtitles v2018

Löst die Aufgabe an der Tafel.
Solve the problems on the board.
OpenSubtitles v2018

Möchte jemand anderes die Frage an der Tafel beantworten?
Does anybody else want to try the question on the board?
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich an der Tafel, Chief.
Leave me on the board,chief.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend ist er direkt vor ihm an der Tafel des Herzogs tot umgefallen.
Apparently, he dropped dead right in front of him at the duke's table.
OpenSubtitles v2018

Haben wir Roya Hammad an der Tafel?
Do we put Roya Hammad on the board?
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie nur, da, an der Tafel!
Look at the blackboard! .
OpenSubtitles v2018

Gewalt ist verboten an der Tafel Aslans.
Violence is forbidden at the table of Aslan.
OpenSubtitles v2018

Arbeiten Sie die 23 ungelösten Fälle an der Tafel ab.
You got 23 unsolved up there on the board. Work those.
OpenSubtitles v2018

Die Noten stehen an der Tafel.
The grading scale is on the board.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigung, wir sind unsicher wegen des Liedes an der Tafel.
Excuse me... we're in doubt about the hymn on the board.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie es an der Tafel oder auf Papier?
You want it on the board or on paper?
OpenSubtitles v2018

Aber das habt ihr ja vielleicht schon an der Tafel gelesen.
I guess you could have read that off the board.
OpenSubtitles v2018

Ich fühlte mich an der Tafel immer wie eine Zirkusrobbe.
I used to feel like a performing seal at the blackboard.
OpenSubtitles v2018

Die Zahlen an der Tafel brachten mich auf meinen Beruf.
The smell of the chalk. I chose my profession in this room.
OpenSubtitles v2018

Ich sitze noch an der Seite der Tafel.
I'm still down there.
OpenSubtitles v2018

Die Tat erfolgte an der Tafel des Herzogs.
The act was committed at the Duke's table.
WikiMatrix v1

Um dir bei interessanten Berechnungen an der Tafel zuzusehen?
To see you make some interesting calculations on a blackboard?
OpenSubtitles v2018