Translation of "Auf der tafel" in English
Wie
auf
der
Tafel
hinter
mir
steht:
„ohne
Beschränkungen“.
As
the
sign
said
back
there,
"without
limitations."
TED2013 v1.1
Wir
müssen
von
Vorlesungen
auf
der
Tafel
zu
Online-Übungen,
Online-Videos
übergehen.
We
need
to
go
from
lectures
on
the
blackboard
to
online
exercises,
online
videos.
TED2020 v1
Mitten
auf
der
Tafel
steht
das
Buchstabenrätsel,
das
zu
lösen
ist.
In
the
center
of
the
blackboard
is
the
anagram
puzzle
to
be
solved.
KDE4 v2
Während
der
Sitzung
ruht
der
Streitkolben
auf
der
Tafel
des
House
of
Commons.
The
Serjeant-at-Arms
is
a
career
officer
of
the
Department
of
the
House
of
Representatives.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Tafel
werden
die
Art
und
die
Bezeichnung
des
Projekts
angegeben.
The
plaque
shall
state
the
type
and
name
of
the
project.
DGT v2019
Also
zeigt
das
Foto
die
Gewinnzahlen
auf
der
Tafel.
So
the
picture
has
the
winning
numbers
on
the
board.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
steht
es
auch
auf
der
Tafel!
We're
on
the
board
too,
you
know!
OpenSubtitles v2018
Die
Welt,
die
man
auf
der
Tafel
im
Orakelraum
sieht.
It's
the
world
you
see
on
the
plaque
in
the
room
of
the
Oracle.
OpenSubtitles v2018
Was
sind
das
für
Zeichen
auf
der
Tafel?
What's
that
stuff
on
the
blackboard
mean?
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Tafel,
die
uns
Zerstörer
genannt
hat.
The
tablet,
the
one
that
called
us
the
destroyers.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
auf
der
Tafel
der
größten
Touristenattraktion
der
Stadt.
It's
on
a
plaque
on
the
city's
biggest
tourist
attraction.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
die
Wörter
auf
der
Tafel
zehn
Mal
abschreiben.
But
you'll
write
the
words
five
no,
ten
times
on
the
blackboard.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
stehen
noch
auf
der
Tafel.
It's
still
on
the
board.
OpenSubtitles v2018
Das
steht
wohl
kaum
auf
der
Tafel.
I
don't
think
this
would
be
"on"
the
map.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
das
auf
der
Tafel
hinter
dir?
Isthatit
on
the
board
behind
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auf
der
Tafel
etwas
über
Höllenhunde
gefunden.
Um,
I
found
something
on
the
tablet,
uh,
about
Hellhounds.
OpenSubtitles v2018
Big-S.H.I.E.L.D.
versucht
noch,
die
Aufschrift
auf
der
Tafel
zu
entziffern.
Big
S.H.I.E.L.D.'s
still
trying
to
decipher
what
was
written
on
that
chalkboard.
OpenSubtitles v2018
Oder
auf
der
Tafel,
die
einen
Nachthimmel
zeigt.
Or
on
the
tablet.
There's
a
night
sky
right
on
the
tablet.
OpenSubtitles v2018
Die
Namen
haben
wir
hier
auf
der
Tafel
aufgelistet.
We've
listed
those
gods
and
goddesses
here
on
the
board.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Aufgabe
der
zweiten
Prüfung
auf
der
Tafel
übersetzt.
I
translated
the
second
trial
from
the
tablet.
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
gesehen,
wo
ich
auf
der
tafel
bin?
Have
you
seen
the
scoreboard?
Where
am
I?
OpenSubtitles v2018
Meine
Damen,
auf
der
Tafel
finden
Sie
Ihre
Arbeitsaufträge.
Ladies,
check
the
board
for
work
assignments.
OpenSubtitles v2018
Neal,
denken
Sie
dran,
nur
die
Worte
auf
der
Tafel.
Neal,
remember...
only
the
words
on
the
board.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Tafel
stand,
wie
es
aufgeht.
The
tablet
told
me
how
to
open
it.
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
Menschen
steht
ja
noch
nicht
mal
auf
der
Tafel!
Hell,
humans
aren't
even
on
the
board!
OpenSubtitles v2018