Translation of "Auf der tafel" in English

Wie auf der Tafel hinter mir steht: „ohne Beschränkungen“.
As the sign said back there, "without limitations."
TED2013 v1.1

Wir müssen von Vorlesungen auf der Tafel zu Online-Übungen, Online-Videos übergehen.
We need to go from lectures on the blackboard to online exercises, online videos.
TED2020 v1

Mitten auf der Tafel steht das Buchstabenrätsel, das zu lösen ist.
In the center of the blackboard is the anagram puzzle to be solved.
KDE4 v2

Während der Sitzung ruht der Streitkolben auf der Tafel des House of Commons.
The Serjeant-at-Arms is a career officer of the Department of the House of Representatives.
Wikipedia v1.0

Auf der Tafel werden die Art und die Bezeichnung des Projekts angegeben.
The plaque shall state the type and name of the project.
DGT v2019

Also zeigt das Foto die Gewinnzahlen auf der Tafel.
So the picture has the winning numbers on the board.
OpenSubtitles v2018

Bei uns steht es auch auf der Tafel!
We're on the board too, you know!
OpenSubtitles v2018

Die Welt, die man auf der Tafel im Orakelraum sieht.
It's the world you see on the plaque in the room of the Oracle.
OpenSubtitles v2018

Was sind das für Zeichen auf der Tafel?
What's that stuff on the blackboard mean?
OpenSubtitles v2018

Auf der Tafel, die uns Zerstörer genannt hat.
The tablet, the one that called us the destroyers.
OpenSubtitles v2018

Es steht auf der Tafel der größten Touristenattraktion der Stadt.
It's on a plaque on the city's biggest tourist attraction.
OpenSubtitles v2018

Du wirst die Wörter auf der Tafel zehn Mal abschreiben.
But you'll write the words five no, ten times on the blackboard.
OpenSubtitles v2018

Aber sie stehen noch auf der Tafel.
It's still on the board.
OpenSubtitles v2018

Das steht wohl kaum auf der Tafel.
I don't think this would be "on" the map.
OpenSubtitles v2018

Ist es das auf der Tafel hinter dir?
Isthatit on the board behind you?
OpenSubtitles v2018

Ich habe auf der Tafel etwas über Höllenhunde gefunden.
Um, I found something on the tablet, uh, about Hellhounds.
OpenSubtitles v2018

Big-S.H.I.E.L.D. versucht noch, die Aufschrift auf der Tafel zu entziffern.
Big S.H.I.E.L.D.'s still trying to decipher what was written on that chalkboard.
OpenSubtitles v2018

Oder auf der Tafel, die einen Nachthimmel zeigt.
Or on the tablet. There's a night sky right on the tablet.
OpenSubtitles v2018

Die Namen haben wir hier auf der Tafel aufgelistet.
We've listed those gods and goddesses here on the board.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Aufgabe der zweiten Prüfung auf der Tafel übersetzt.
I translated the second trial from the tablet.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr gesehen, wo ich auf der tafel bin?
Have you seen the scoreboard? Where am I?
OpenSubtitles v2018

Meine Damen, auf der Tafel finden Sie Ihre Arbeitsaufträge.
Ladies, check the board for work assignments.
OpenSubtitles v2018

Neal, denken Sie dran, nur die Worte auf der Tafel.
Neal, remember... only the words on the board.
OpenSubtitles v2018

Auf der Tafel stand, wie es aufgeht.
The tablet told me how to open it.
OpenSubtitles v2018

Scheiße, Menschen steht ja noch nicht mal auf der Tafel!
Hell, humans aren't even on the board!
OpenSubtitles v2018