Translation of "An der stirnseite" in English
Die
Sacklochbohrung
36
wird
an
der
Stirnseite
34
durch
eine
Deckscheibe
47
verschlossen.
A
cover
disk
47
on
the
end
face
34
of
the
flange
35
closes
the
blind
bore
36.
EuroPat v2
Beherrschendes
Element
war
der
aus
Muschelkalk
gefertigte
Hessenlöwe
an
der
Stirnseite.
The
dominant
element
was
the
Lion
of
Hesse
made
of
limestone
at
the
front.
WikiMatrix v1
Der
z-Abgleich
des
Gradiometers
kann
an
der
Stirnseite
vorgenommen
werden.
The
z-adjustment
of
the
gradiometer
can
be
made
at
the
end
face.
EuroPat v2
An
der
vorstehenden
Stirnseite
ist
die
Mischarmatur
2
mit
ihrem
Gehäuse
20
angeschlossen.
The
mixing
valve
2
is
connected
with
its
housing
20
on
the
front
side.
EuroPat v2
Die
Schlitzscheibe
28
ist
an
einer
Stirnseite
der
Öffnerwalze
5
befestigt.
The
slotted
disc
28
is
affixed
to
a
radial
face
of
the
opening
roller
5.
EuroPat v2
An
der
Stirnseite
des
Lagerbockes
2g
ist
eine
Stützfläche
2f
ausgebildet.
A
support
surface
2f
is
constructed
on
the
face
of
the
bearing
block
2g.
EuroPat v2
Die
Scheibe
64
aus
Keramik
ist
vorzugsweise
an
der
Stirnseite
62
angeklebt.
Preferably,
the
ceramic
disc
64
is
adhered
to
the
surface
62.
EuroPat v2
Die
Ausnehmung
41
ist
an
der
hinteren
Stirnseite
durch
einen
Deckel
44
verschlossen.
The
recess
41
is
closed
on
the
rear
end
by
a
cap
44.
EuroPat v2
An
der
freien
Stirnseite
der
Walze
ist
vorzugsweise
eine
Abdeckhaube
angebracht.
On
the
free
end
wall
of
the
roll,
a
covering
hood
is
preferably
provided.
EuroPat v2
An
der
Stirnseite
24
des
oberen
Stempels
22
ist
ein
Formstempel
25
angeordnet.
An
upper
die
25
is
arranged
on
the
facing
side
24
of
the
upper
punch
22.
EuroPat v2
Der
dritte
Einschnitt
(23)
ist
an
der
Stirnseite
des
Stiftes
angebracht.
The
third
groove
(23)
is
in
the
front
of
the
pin.
EuroPat v2
An
der
Stirnseite
der
Hülse
13
ist
eine
Prallplatte
14
angebracht.
At
the
front
side
of
sleeve
13,
a
baffle
plate
14
is
provided.
EuroPat v2
Gegenüber
dem
Sieb
befinden
sich
an
der
entfernteren
Stirnseite
die
verschiedenen
Stutzen.
Various
connections
are
located
at
the
end
of
the
secondary
pulper
that
is
opposite
the
screen.
EuroPat v2
An
der
Stirnseite
steht
nur
ein
großer
Tisch
auf
dem
eine
Bibel
liegt.
On
the
elevated
platform
is
also
a
table
holding
a
Bible.
WikiMatrix v1
Hierbei
kommt
er
an
der
ringförmigen
Stirnseite
42
der
Stange
zur
Anlage.
At
the
same
time
it
abuts
against
the
annular
face
42
of
the
rod.
EuroPat v2
Das
entstandene
Gemisch
wird
an
der
schmelzeseitigen
Stirnseite
der
Mischkammer
entnommen
und
abgeführt.
The
mixture
produced
is
removed
at
the
melt-side
end
face
of
the
mixing
chamber
and
carried
away.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sollten
die
Markierungen
an
der
Stirnseite
der
Lagerwalzen
bzw.
-rollen
angeordnet
sein.
Preferably
the
markings
should
be
made
on
the
front
face
of
the
bearing
rollers
or
rolls.
EuroPat v2
An
der
hinteren
Stirnseite
der
Spreizhülse
6
ist
eine
Stahlplatte
11
angeordnet.
A
steel
plate
11
is
arranged
on
the
rear
front
of
expansion
casing
6.
EuroPat v2
Die
Resonatoren
sind
alternierend
an
der
Stirnseite
der
Brennkammer
zwischen
den
Brennern
angeordnet.
The
resonators
are
arranged
alternately
at
the
front
of
the
combustion
chamber
between
the
combustors.
EuroPat v2
Die
Verwirbelungsdüse
25
ist
an
der
Stirnseite
eines
Heizrohres
29
angeordnet.
The
vortexing
nozzle
25
is
disposed
at
the
end
of
a
heating
tube
29
.
EuroPat v2
Dazu
werden
die
Produkteintrittsventile
beispielsweise
an
der
Stirnseite
des
Reaktors
angebracht.
To
this
end
the
product
inlet
valves
are
attached,
for
example,
to
the
end
face
of
the
reactor.
EuroPat v2
Das
Kupplungsmittel
ist
zweckmäßig
an
der
Stirnseite
der
Schnecke
angeordnet.
The
coupling
means
is
suitably
disposed
at
the
face
of
the
screw.
EuroPat v2
Das
Kupplungsmittel
ist
zweckmäßig
an
der
Stirnseite
der
Antriebswelle
angeordnet.
The
coupling
means
is
conveniently
disposed
at
the
face
of
the
drive
shaft.
EuroPat v2
An
der
Stirnseite
des
Kopfstückes
8
ist
der
Hammerkopf
7
befestigt.
The
hammer
head
7
is
secured
to
the
end
face
of
the
head
piece
8.
EuroPat v2
An
der
entgegengesetzten
Stirnseite
kann
die
Aufnahme
46
wie
abgebildet
geschlossen
sein.
At
the
opposite
end
the
receiving
cavity
46
may
be
closed
as
illustrated.
EuroPat v2
Diese
ist
im
Nabenbereich
9
an
der
Stirnseite
der
Welle
4
lösbar
befestigt.
The
latter
is
releasably
fastened
in
the
hub
area
9
to
the
front
end
of
the
shaft
4.
EuroPat v2
Er
ist
an
der
Stirnseite
41
eines
Modulgehäuses
40
angeordnet.
It
is
disposed
on
the
front
side
41
of
a
module
housing
40.
EuroPat v2
Dieser
Reibkonus
an
der
Stirnseite
der
Mutter
ist
einfach
herstellbar.
This
friction
cone
at
the
front
side
of
the
nut
is
easy
to
fabricate.
EuroPat v2
Die
Leiterschleife
wird
am
besten
an
der
Stirnseite
der
Strombegrenzungsdrossel
angeordnet.
The
conductor
loop
is
most
expediently
arranged
at
the
end
of
the
current
limiter
coil.
EuroPat v2