Translation of "An der fassade" in English

Die Renovierungen im Innenbereich wurden 1966 und an der Fassade 1968 abgeschlossen.
Renovation of the interior was completed in 1966, and the façade followed in 1968.
Wikipedia v1.0

Seine Mitarbeit an der Fassade der Kirche San Domenico in Palermo ist belegt.
His first architectural experience was in the construction of the church of San Domenico designed by Cirrincione.
Wikipedia v1.0

Sanierungsarbeiten an der denkmalgeschützten Fassade sind nicht geplant.
Renovation work on the monumental facade is planned.
Wikipedia v1.0

Die Rosette des großen Fensters an der Fassade ist gotisch beeinflusst.
The rose window on the facade was a gothic art influence.
Wikipedia v1.0

Es gibt keine Möglichkeit, sie an der Fassade festzumachen.
There is absolutely no place to attach them to the facade.
OpenSubtitles v2018

Ich kletterte auf ein Luxushotel, an der Fassade entlang.
I climbed to the top of a luxury hotel. Not in the elevator, but on the hotel.
OpenSubtitles v2018

Zunächst musst du an der Fassade vorbei, Schätzchen.
For starters, get past the facade.
OpenSubtitles v2018

Über dem Hauptportal befindet sich ein Dreiecksgiebel an der Fassade.
It was built in the Renaissance period and has a neoclassical facade.
Wikipedia v1.0

Sein oberstes Geschoss besitzt an der Nordost-Fassade einen Wehrgang auf einer auskragenden Steinkonsole.
Its top floor has a battlement on a cantilever stone console on the northeast façade.
WikiMatrix v1

Der andere Schenkel des U-Bügels 34 ist an der Fassade F verankert.
The other leg of the U-bracket 34 is anchored onto the façade F.
EuroPat v2

Das schließt auch die Reaktivierung der Lichtbänder an der Fassade ein.
I even have to make them turn down the lights in the make-up trailers.
WikiMatrix v1

Insgesamt befinden sich 29 Bildtafeln an der Fassade.
There are a total of 97 targets in the shooting gallery.
WikiMatrix v1

Wenn man bei euch ein bisschen an der bürgerlichen Fassade kratzt...
But if you look a little deeper at your ...
OpenSubtitles v2018

An der Fassade befinden sich auch die Katholischen Könige als Gründer des Bauwerks.
The figures of the Catholic Kings also appear in this façade as the promoters of its construction.
ParaCrawl v7.1

An der Fassade nach Süden-Osten kann man die Reste einer Sonnenuhr zu sehen.
On the façade facing south-east you can see the remains of a sundial.
ParaCrawl v7.1

An der vorderen Fassade ist ebenfalls eine Sonnenuhr angebracht.
The frontpiece also includes the sundial.
ParaCrawl v7.1

Fassadenstrahler sind dicht an der Fassade befestigt und erzeugen... mehr erfahren »
Façade luminairs are tightly fastened to the facade and create a broad,... read more »
ParaCrawl v7.1

Die Verzierungen an der Fassade zeigen unter anderem wunderschöne Reliefs aus vergangenen Tagen.
The decorations on the façade feature beautiful reliefs from bygone days.
ParaCrawl v7.1

Sie können es leicht an der blauen Fassade und den pinkfarbenen Fenstern erkennen.
You can identify it by its blue facade and the magenta coloured windows.
ParaCrawl v7.1

Drehbewegungen von 360° ergeben viele Gestaltungsmöglichkeiten an der Fassade.
Rotary movements of 360° produce many design possibilities for the façade.
ParaCrawl v7.1

Bei der Rekonstruktion des Fassadenmantels wurden die figuralen Plastiken an der Fassade restauriert.
During the reconstruction of the façade carcass also the figural sculptures on the facade.
ParaCrawl v7.1

An der Fassade Gerüste unterliegt 27321-87 GOST.
On the facade scaffolding is subject to GOST 27321-87.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass an der Fassade des Hotels Renovierungsarbeiten durchgeführt werden.
Please note that work is being carried out on the building's facade.
ParaCrawl v7.1

Moderne Bürogebäude würden ohne aufwendige Reinigungs- und Instandhaltungsarbeiten an der Fassade schnell verblassen.
Modern office buildings would quickly fade without costly cleaning and maintenance work on the facade.
ParaCrawl v7.1

An drei Geschossebenen der Fassade wurden horizontale, transluzente Kunststofftafeln montiert.
At three stories of the facade, horizontal, translucent plastic sheets were installed.
ParaCrawl v7.1

Die Statuen an der Fassade sind Werke des hiesigen Bildhauers Josef Bechert.
The statues of the façade are the works of Joseph Bechert, the master from Vác.
ParaCrawl v7.1

An der Fassade gebaut sind noch sichtbar geometrische Ornamente verschiedener Zusammensetzung resultierende Klinker.
On the facade are still visible geometric ornaments of different composition resulting clinker.
ParaCrawl v7.1