Translation of "An der fassade" in English
Die
Renovierungen
im
Innenbereich
wurden
1966
und
an
der
Fassade
1968
abgeschlossen.
Renovation
of
the
interior
was
completed
in
1966,
and
the
façade
followed
in
1968.
Wikipedia v1.0
Seine
Mitarbeit
an
der
Fassade
der
Kirche
San
Domenico
in
Palermo
ist
belegt.
His
first
architectural
experience
was
in
the
construction
of
the
church
of
San
Domenico
designed
by
Cirrincione.
Wikipedia v1.0
Sanierungsarbeiten
an
der
denkmalgeschützten
Fassade
sind
nicht
geplant.
Renovation
work
on
the
monumental
facade
is
planned.
Wikipedia v1.0
Die
Rosette
des
großen
Fensters
an
der
Fassade
ist
gotisch
beeinflusst.
The
rose
window
on
the
facade
was
a
gothic
art
influence.
Wikipedia v1.0
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
sie
an
der
Fassade
festzumachen.
There
is
absolutely
no
place
to
attach
them
to
the
facade.
OpenSubtitles v2018
Ich
kletterte
auf
ein
Luxushotel,
an
der
Fassade
entlang.
I
climbed
to
the
top
of
a
luxury
hotel.
Not
in
the
elevator,
but
on
the
hotel.
OpenSubtitles v2018
Zunächst
musst
du
an
der
Fassade
vorbei,
Schätzchen.
For
starters,
get
past
the
facade.
OpenSubtitles v2018
Über
dem
Hauptportal
befindet
sich
ein
Dreiecksgiebel
an
der
Fassade.
It
was
built
in
the
Renaissance
period
and
has
a
neoclassical
facade.
Wikipedia v1.0
Sein
oberstes
Geschoss
besitzt
an
der
Nordost-Fassade
einen
Wehrgang
auf
einer
auskragenden
Steinkonsole.
Its
top
floor
has
a
battlement
on
a
cantilever
stone
console
on
the
northeast
façade.
WikiMatrix v1
Der
andere
Schenkel
des
U-Bügels
34
ist
an
der
Fassade
F
verankert.
The
other
leg
of
the
U-bracket
34
is
anchored
onto
the
façade
F.
EuroPat v2
Das
schließt
auch
die
Reaktivierung
der
Lichtbänder
an
der
Fassade
ein.
I
even
have
to
make
them
turn
down
the
lights
in
the
make-up
trailers.
WikiMatrix v1
Insgesamt
befinden
sich
29
Bildtafeln
an
der
Fassade.
There
are
a
total
of
97
targets
in
the
shooting
gallery.
WikiMatrix v1
Wenn
man
bei
euch
ein
bisschen
an
der
bürgerlichen
Fassade
kratzt...
But
if
you
look
a
little
deeper
at
your
...
OpenSubtitles v2018
An
der
Fassade
befinden
sich
auch
die
Katholischen
Könige
als
Gründer
des
Bauwerks.
The
figures
of
the
Catholic
Kings
also
appear
in
this
façade
as
the
promoters
of
its
construction.
ParaCrawl v7.1
An
der
Fassade
nach
Süden-Osten
kann
man
die
Reste
einer
Sonnenuhr
zu
sehen.
On
the
façade
facing
south-east
you
can
see
the
remains
of
a
sundial.
ParaCrawl v7.1
An
der
vorderen
Fassade
ist
ebenfalls
eine
Sonnenuhr
angebracht.
The
frontpiece
also
includes
the
sundial.
ParaCrawl v7.1
Fassadenstrahler
sind
dicht
an
der
Fassade
befestigt
und
erzeugen...
mehr
erfahren
»
Façade
luminairs
are
tightly
fastened
to
the
facade
and
create
a
broad,...
read
more
»
ParaCrawl v7.1
Die
Verzierungen
an
der
Fassade
zeigen
unter
anderem
wunderschöne
Reliefs
aus
vergangenen
Tagen.
The
decorations
on
the
façade
feature
beautiful
reliefs
from
bygone
days.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
leicht
an
der
blauen
Fassade
und
den
pinkfarbenen
Fenstern
erkennen.
You
can
identify
it
by
its
blue
facade
and
the
magenta
coloured
windows.
ParaCrawl v7.1
Drehbewegungen
von
360°
ergeben
viele
Gestaltungsmöglichkeiten
an
der
Fassade.
Rotary
movements
of
360°
produce
many
design
possibilities
for
the
façade.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Rekonstruktion
des
Fassadenmantels
wurden
die
figuralen
Plastiken
an
der
Fassade
restauriert.
During
the
reconstruction
of
the
façade
carcass
also
the
figural
sculptures
on
the
facade.
ParaCrawl v7.1
An
der
Fassade
Gerüste
unterliegt
27321-87
GOST.
On
the
facade
scaffolding
is
subject
to
GOST
27321-87.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
an
der
Fassade
des
Hotels
Renovierungsarbeiten
durchgeführt
werden.
Please
note
that
work
is
being
carried
out
on
the
building's
facade.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Bürogebäude
würden
ohne
aufwendige
Reinigungs-
und
Instandhaltungsarbeiten
an
der
Fassade
schnell
verblassen.
Modern
office
buildings
would
quickly
fade
without
costly
cleaning
and
maintenance
work
on
the
facade.
ParaCrawl v7.1
An
drei
Geschossebenen
der
Fassade
wurden
horizontale,
transluzente
Kunststofftafeln
montiert.
At
three
stories
of
the
facade,
horizontal,
translucent
plastic
sheets
were
installed.
ParaCrawl v7.1
Die
Statuen
an
der
Fassade
sind
Werke
des
hiesigen
Bildhauers
Josef
Bechert.
The
statues
of
the
façade
are
the
works
of
Joseph
Bechert,
the
master
from
Vác.
ParaCrawl v7.1
An
der
Fassade
gebaut
sind
noch
sichtbar
geometrische
Ornamente
verschiedener
Zusammensetzung
resultierende
Klinker.
On
the
facade
are
still
visible
geometric
ornaments
of
different
composition
resulting
clinker.
ParaCrawl v7.1