Translation of "An der ampel" in English
Warte,
bis
der
Verkehr
an
der
roten
Ampel
anhält.
Wait
for
the
light
to
stop
the
traffic.
TED2020 v1
Hör
mal,
wir
fahren
weiter
und
halten
an
der
Ampel
an.
Listen.
We'll
go
up
and
stop
at
that
light.
OpenSubtitles v2018
Man
steht
mitten
in
der
Stadt
an
der
Ampel
und
das
Auto
macht:
If
you're
in
a
town
centre
at
a
set
of
lights
going...
OpenSubtitles v2018
Wurde
Ihnen
schon
mal
was
an
der
Ampel
gestohlen?
But
why...
Have
you
ever
had
anything
stolen
when
you
were
at
a
red
light?
Never?
OpenSubtitles v2018
Dann
schlief
ich
an
der
Ampel
an
der
Mesa
ein.
I
fell
asleep
at
that
stoplight
on
Mesa.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gewendet
und
an
der
Ampel
an
der
State
gehalten.
I
turned
around,
stopped
at
the
light
on
State.
OpenSubtitles v2018
Da
liegt
ein
Märtyrer
an
der
Ampel!
There
is
a
martyr
near
the
traffic
lights!
OpenSubtitles v2018
An
der
Ampel
musst
du
rechts
abbiegen.
At
the
light
you're
gonna
take
a
hard
right.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
an
der
Ampel
gewartet?
He
was
waiting
for
the
traffic
light?
OpenSubtitles v2018
An
der
nächsten
Ampel,
auf
der
anderen
Straßenseite,
ist
ein
Fischrestaurant.
At
the
next
traffic
light,
there's
a
fish
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Dad,
du
kannst
mich
an
der
nächsten
Ampel
absetzen.
I
can
walk
from
there,
and
I
got
to
call
Phil
anyway.
OpenSubtitles v2018
Als
ein
Truck...
an
der
Ampel
ins
Schleudern
geriet.
When
a
truck...
skidded
through
the
traffic
light.
OpenSubtitles v2018
An
der
nächsten
Ampel
rechts
fahren,
weil
Sie
mich
nach
Hause
bringen.
You're
going
to
take
a
right
at
the
next
light
and
a
left
at
the
taco
stand,
'cause
you're
taking
me
home.
OpenSubtitles v2018
Eine
ist
an
der
Ampel
ausgestiegen,
als
gerade
Rot
war.
One
jumped
out
at
the
light
when
it
changed.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
vorhin
an
der
Ampel
gewartet
habe,
sind
5
Raucher
gestorben.
You
know,
five
people
died
from
smoking,
in
between
traffic
lights
today.
OpenSubtitles v2018
Sie
stehen
gerade
an
der
Ampel.
They're
at
the
light
right
now.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
an
der
Ampel
eine
Kehrtwende.
Make
a
U-turn
at
the
lights.
OpenSubtitles v2018
Er
hängt
uns
ab,
wir
können
nicht
an
der
Ampel
halten.
He's
getting
too
far
ahead.
We've
got
to
bust
the
light.
OpenSubtitles v2018
Und
die
Figuren
warteten
an
der
Ampel.
Next
thing,
the
saints
are
stopping
traffic.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
müssen
an
der
Ampel
links.
It's
just
a
right
at
the
next
light.
OpenSubtitles v2018
Wir
halten
ihn
an
der
Ampel
an.
We
have
him
stopped
at
a
red
light
up
ahead.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
an
der
roten
Ampel
angehalten?
Did
you
stop
at
the
red
light?
Tatoeba v2021-03-10
Habt
ihr
an
der
roten
Ampel
angehalten?
Did
you
stop
at
the
red
light?
Tatoeba v2021-03-10
Haben
Sie
an
der
roten
Ampel
angehalten?
Did
you
stop
at
the
red
light?
Tatoeba v2021-03-10
An
der
Ampel
gehen
Sie
dann
nach
links,
um
die
Innenstadt.
At
the
trafficlight
you
then
go
to
the
left
to
the
city
center.
ParaCrawl v7.1