Translation of "An der ampel" in English

Warte, bis der Verkehr an der roten Ampel anhält.
Wait for the light to stop the traffic.
TED2020 v1

Hör mal, wir fahren weiter und halten an der Ampel an.
Listen. We'll go up and stop at that light.
OpenSubtitles v2018

Man steht mitten in der Stadt an der Ampel und das Auto macht:
If you're in a town centre at a set of lights going...
OpenSubtitles v2018

Wurde Ihnen schon mal was an der Ampel gestohlen?
But why... Have you ever had anything stolen when you were at a red light? Never?
OpenSubtitles v2018

Dann schlief ich an der Ampel an der Mesa ein.
I fell asleep at that stoplight on Mesa.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gewendet und an der Ampel an der State gehalten.
I turned around, stopped at the light on State.
OpenSubtitles v2018

Da liegt ein Märtyrer an der Ampel!
There is a martyr near the traffic lights!
OpenSubtitles v2018

An der Ampel musst du rechts abbiegen.
At the light you're gonna take a hard right.
OpenSubtitles v2018

Er hat an der Ampel gewartet?
He was waiting for the traffic light?
OpenSubtitles v2018

An der nächsten Ampel, auf der anderen Straßenseite, ist ein Fischrestaurant.
At the next traffic light, there's a fish restaurant.
OpenSubtitles v2018

Dad, du kannst mich an der nächsten Ampel absetzen.
I can walk from there, and I got to call Phil anyway.
OpenSubtitles v2018

Als ein Truck... an der Ampel ins Schleudern geriet.
When a truck... skidded through the traffic light.
OpenSubtitles v2018

An der nächsten Ampel rechts fahren, weil Sie mich nach Hause bringen.
You're going to take a right at the next light and a left at the taco stand, 'cause you're taking me home.
OpenSubtitles v2018

Eine ist an der Ampel ausgestiegen, als gerade Rot war.
One jumped out at the light when it changed.
OpenSubtitles v2018

Als ich vorhin an der Ampel gewartet habe, sind 5 Raucher gestorben.
You know, five people died from smoking, in between traffic lights today.
OpenSubtitles v2018

Sie stehen gerade an der Ampel.
They're at the light right now.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie an der Ampel eine Kehrtwende.
Make a U-turn at the lights.
OpenSubtitles v2018

Er hängt uns ab, wir können nicht an der Ampel halten.
He's getting too far ahead. We've got to bust the light.
OpenSubtitles v2018

Und die Figuren warteten an der Ampel.
Next thing, the saints are stopping traffic.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir müssen an der Ampel links.
It's just a right at the next light.
OpenSubtitles v2018

Wir halten ihn an der Ampel an.
We have him stopped at a red light up ahead.
OpenSubtitles v2018

Hast du an der roten Ampel angehalten?
Did you stop at the red light?
Tatoeba v2021-03-10

Habt ihr an der roten Ampel angehalten?
Did you stop at the red light?
Tatoeba v2021-03-10

Haben Sie an der roten Ampel angehalten?
Did you stop at the red light?
Tatoeba v2021-03-10

An der Ampel gehen Sie dann nach links, um die Innenstadt.
At the trafficlight you then go to the left to the city center.
ParaCrawl v7.1