Translation of "An den unteren" in English

Das Risiko für eine Amputation an den unteren Gliedmaßen war nicht dosisabhängig.
The risk of lower limb amputation was not dose-dependent.
ELRC_2682 v1

Ich fand leichte Frakturen an den unteren Oberflächen der Handwurzelknochen.
I found slight fractures on the inferior surfaces of the carpals.
OpenSubtitles v2018

Denkt daran, dass er eure Sachen an den unteren Haken hängt.
Make sure he moves your clothes onto the lower peg for you.
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig sollen an den unteren Strukturen scharfe Kanten vermieden werden.
At the same time sharp edges must be avoided on the lower layers of patterns.
EuroPat v2

Diese sind an den unteren äußeren Flächenteilen der U-Profilschienen 47, 48 vorgesehen.
They are provided with the lower outer face portion of the U-shaped rails 47, 48.
EuroPat v2

Nach einer ausreichenden Dämpfzeit werden die Flüssigkeitsbehälter an den unteren Umlenkrollen angehoben.
After a sufficient steaming time, the fluid tanks on the bottom guide rollers are raised.
EuroPat v2

An den oberen oder unteren Endbereichen der Naben sind Verzahnungen vorgesehen.
Toothing is provided at the upper or lower end regions of the hubs.
EuroPat v2

An den beiden hinteren unteren Eckbereich weist das Haushaltsgerät gemäß der Fig.
In the two rear bottom corner regions the household appliance according to FIG.
EuroPat v2

Dann wird die spannungsfreie Zwangsführung an den unteren Enden der Bolzen 7 realisiert.
Stress-free positive guidance is then implemented at the lower ends of studs 7 .
EuroPat v2

Ein Winkeleisen 220 ist an den unteren Enden der Glieder 218 angeschweißt.
An angle 220 is welded to the lower ends of the members 218.
EuroPat v2

An den unteren Anschlussheizkörper ist Multiplikationsfaktor eingeführt, gleich 8%.
At the bottom connection radiators multiplying factor is introduced, equal to 8%.
ParaCrawl v7.1

Sweatshirt hat flexible Manschetten an den Ärmeln und unteren Saum.
The hoodie has flexible cuffs on the sleeves and the bottom hem.
ParaCrawl v7.1

Die Insekten setzen sich an den unteren Teilen der Blätter ab.
The insects settle on the lower parts of the leaves.
ParaCrawl v7.1

Reißverschluss und klettverschlüssen zum anpassen an den unteren teil des beines.
Adjustable zip and Velcro straps on the lower part of the leg.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen einen Fortschrittsbericht an den unteren Rand des Fensters.
You will see a progress report at the bottom of the window.
ParaCrawl v7.1

Das Leitsymptom ist ein Ausschlag an den unteren Extremitäten mit exsudativ-hämorrhagischem Charakter.
The leading symptom is a rash on the lower extremities, having exudative-hemorrhagic character.
ParaCrawl v7.1

An den unteren Enden der Stützstreben ist ein Schirmstockschieber frei schwebend angelenkt.
Attached to the bottom ends of the support ribs, there is a freely suspended shade rod slide.
EuroPat v2

Die unteren Außenflächen befinden sich bevorzugt an den unteren Seiten der unteren Extensionen.
The lower, outer surfaces are located preferably at the lower sides of the lower extensions.
EuroPat v2

An den unteren Enden weisen die Segmente 16 im Wesentlichen kreisförmige Querschnitte auf.
At the lower ends, the segments 16 essentially have circular cross sections.
EuroPat v2

Der Fuß 191 wird an den unteren Ecken der Verpackung aufgeschoben.
The foot 191 is slid onto the packaging at the bottom corners.
EuroPat v2

Die Förderleitung ist dazu an den unteren Bereich des Sackes angeschlossen.
For this purpose the conveying line is preferably connected to the lower region of the bag.
EuroPat v2

An den unteren Rand des Trägerabschnitts 3 ist der untere Verformungsabschnitt 4 angeschweißt.
The lower deformation section 4 is welded to the lower edge of the support section 3 .
EuroPat v2

Die Förderleitung ist dazu vorzugsweise an den unteren Bereich des Sackes angeschlossen.
For this purpose the conveying line is preferably connected to the lower region of the bag.
EuroPat v2

Das Gewicht der Tür ist an den oberen und unteren Führungsschienen abgestützt.
The weight of the door is supported at the upper and lower guide rails.
EuroPat v2

An den unteren Enden der Klemmschenkel 1 und 2 sind Klemmrippen 7 angeordnet.
At the lower end of the clamping member 1 and main clamping member 2 clamping ribs 7 are arranged.
EuroPat v2

Für weitere Details bitte wenden Sie sich an den unteren Kontakten:
For more details, please contact us at one of the followings:
CCAligned v1

Die Laufwerke 4 sind an den unteren Enden 18 der Hubsäulen 3 angeordnet.
The travelling drive units 4 are arranged at the lower ends 18 of the lifting columns 3 .
EuroPat v2

An den unteren Verschlußring 20 ist ein weichelastisches Dichtmaterial 30 angespritzt.
A soft elastic sealing material 30 is injection-molded onto the lower closure ring 20 .
EuroPat v2

An den oberen und unteren Platten sind ebenfalls Maschenstaubfilter vorgesehen.
The top and bottom panels also include mesh dust filters.
ParaCrawl v7.1