Translation of "An den märkten" in English
Allerdings
behielt
CP
die
Anteile
an
den
Tesco
Lotus
Märkten
in
China.
However,
the
company
kept
its
shares
in
Tesco
Lotus
outlets
in
China.
Wikipedia v1.0
An
den
Märkten
verabscheut
man
Unsicherheit
und
Unbeständigkeit.
Markets
loathe
uncertainty
and
volatility.
News-Commentary v14
Doch
ist
all
die
Angst
an
den
Märkten
berechtigt?
But
is
all
the
market
angst
warranted?
News-Commentary v14
Ein
Überraschungsangriff
durch
Terroristen
könnte
somit
für
Verunsicherung
an
den
internationalen
Märkten
sorgen.
Thus,
a
surprise
terrorist
attack
could
unnerve
global
markets.
News-Commentary v14
Die
Anspannung
an
den
Märkten
hat
deutlich
nachgelassen;
Market
tension
has
eased
considerably;
News-Commentary v14
Diese
Strategie
hielt
den
freien
Fall
an
den
Märkten
tatsächlich
auf.
This
strategy
did
arrest
the
free-fall
in
markets.
News-Commentary v14
Alle
Finanzmarktteilnehmer
,
die
mit
den
an
geregelten
Märkten
gehandelten
Finanzinstrumenten
arbeiten
.
All
financial
market
participants
working
in
relation
with
financial
instruments
traded
on
regulated
markets
.
ECB v1
Alle
Finanzmarktteilnehmer,
die
mit
den
an
geregelten
Märkten
gehandelten
Finanzinstrumenten
arbeiten.
All
financial
market
participants
working
in
relation
with
financial
instruments
traded
on
regulated
markets.
TildeMODEL v2018
Die
Bevölkerungsalterung
geht
auch
an
den
nachgelagerten
Märkten
der
Automobilindustrie
nicht
spurlos
vorüber.
The
ageing
general
population
has
consequences
for
the
automotive
sector’s
downstream
market.
TildeMODEL v2018
Die
heutigen
Vorschriften
werden
für
größere
Transparenz
an
den
Märkten
für
Wertpapierfinanzierungsgeschäfte
sorgen.
Today's
rules
will
increase
transparency
in
securities
financing
markets.
TildeMODEL v2018
Von
besonderer
Bedeutung
ist
die
Stabilisierung
an
den
Märkten
für
Derivate.
The
greater
stability
that
will
be
brought
to
the
derivatives
market
is
particularly
significant.
TildeMODEL v2018
Von
besonderer
Bedeutung
wäre
die
Stabilisierung
an
den
Märkten
für
derivative
Produkte.
The
greater
stability
that
will
be
brought
to
the
derivatives
market
is
particularly
significant.
TildeMODEL v2018
Schon
das
allein
hat
Verzerrungen
an
den
innergemeinschaftlichen
Märkten
hervorgerufen.
The
variety
of
opportunities
resulting
from
the
different
political,
social
and
economic
circumstances
must
be
retained.
EUbookshop v2
Nun,
ich
bin
relativ
neu
an
den
Märkten.
Well,
I'm
relatively
new
to
the
markets.
OpenSubtitles v2018
Roger
hat
in
den
letzten
paar
Jahren
viel
Geld
an
den
Märkten
verloren.
Roger
lost
a
lot
of
money
in
the
market
the
last
couple
of
years.
OpenSubtitles v2018
Er
wusste
drei
Monate
vorher,
was
an
den
Märkten
in
Asien
passiert.
He
knew
about
the
Asian
markets
three
months
before
it
happened.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
sind
vier
Erzeugergruppen
an
den
Märkten
der
Gemeinschaft
interessiert:
essiert:
In
reality
four
categories
of
producer
are
involved
in
the
Community
markets:
EUbookshop v2
Österreich
ist
kleiner
und
liegt
auch
beträchtlich
näher
an
den
großen
europäischen
Märkten.
Austria
is
both
smaller
and
considerably
closer
to
the
major
European
markets.
EUbookshop v2
Das
Land
muss
sich
seit
August
2018
selbst
an
den
Märkten
refinanzieren.
Greece
has
had
to
refinance
itself
on
the
markets
since
August
2018.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
an
Kunststoffen
in
den
Märkten
ist
gut.
There
is
a
considerable
supply
of
plastics
in
the
markets.
ParaCrawl v7.1
Das
Abwarten
der
Fed
dürfte
zu
keiner
stabileren
Entwicklung
an
den
Märkten
beitragen.
The
Fed's
wait-and-see
stance
is
unlikely
to
contribute
to
more
market
stability.
ParaCrawl v7.1
Kurz:
Die
Volatilität
an
den
Märkten
bleibt
unser
ständiger
Begleiter.
In
short:
Volatility
on
the
markets
remains
our
constant
companion.
ParaCrawl v7.1
Seit
15
Jahren
ist
Sage
an
den
Märkten
aktiv.
Since
15
Years
active
in
the
markets
is
forecast.
ParaCrawl v7.1
Vier
Feature-Artikel
befassen
sich
mit
Entwicklungen
in
der
Weltwirtschaft
und
an
den
Märkten:
Four
special
features
analyse
developments
in
markets
and
the
global
economy:
ParaCrawl v7.1
Er
agiert
außerordentlich
erfolgreich
an
den
Märkten
und
kann
eine
beeindruckende
Performance
vorweisen.
He
is
acting
very
successfully
in
the
markets
and
can
boast
an
impressive
performance.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
uns
an
den
zunehmend
anspruchsvollen
Märkten
erfolgreich
zu
sein.
Moreover,
the
quality
enables
us
to
be
successful
on
the
increasingly
demanding
markets.
ParaCrawl v7.1
An
den
Märkten
wird
das
für
weitere
Verunsicherung
und
Volatilität
sorgen.
This
will
lead
to
more
financial
markets
uncertainty
and
volatility.
ParaCrawl v7.1