Translation of "Am standort von" in English
Am
Standort
von
Fort
George
liegt
heute
der
"Montcalm
Park".
Fort
George
was
located
in
what
is
now
Montcalm
Park.
Wikipedia v1.0
Am
gleichen
Standort
wurde
von
2007
bis
2015
das
Kohlekraftwerk
Moorburg
errichtet.
The
nuclear
reactors
at
the
Barsebäck
Nuclear
Power
Plant
were
shut
down
between
1999
and
2005.
WikiMatrix v1
Haltestellen
befanden
sich
zunächst
jeweils
am
Standort
von
Gasthäusern
in
Himberg
und
Rottbitze.
Initially
the
coaches
stopped
at
inns
in
Himberg
and
Rottbitze.
WikiMatrix v1
Am
Standort
von
Fort
George
liegt
heute
der
Montcalm
Park.
Fort
George
was
located
in
what
is
now
Montcalm
Park.
WikiMatrix v1
Diese
Produkte
werden
am
Standort
von
Kramer
in
Pfullendorf
entwickelt
und
produziert.
These
products
will
be
designed
and
manufactured
at
Kramer"s
site
in
Pfullendorf.
ParaCrawl v7.1
Die
Kooperation
schließt
spezialisierte
Fertigungskapazitäten
am
bestehenden
Standort
von
Henkel
bei
Melbourne
ein.
The
collaboration
includes
dedicated
manufacturing
facilities
established
at
Henkel’s
existing
plant
near
Melbourne.
ParaCrawl v7.1
Dann
wiederherstellen
am
jeweiligen
Standort
von
Ihrem
Wunsch.
Then
recover
at
the
particular
location
of
your
wish.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
uns
am
Skiverleih-Standort
von
INTERSPORT
Rent
in
St.
Stefan
im
Lavanttal.
Visit
us
in
the
ski
rental
shop
of
INTERSPORT
Rent
in
St.
Stefan
in
the
Lavanttal.
ParaCrawl v7.1
Seit
Oktober
2017
ist
sie
am
DÃ1?4sseldorfer
Standort
von
Eversheds
Sutherland
tätig.
In
October
2017,
she
joined
the
Dusseldorf
office
of
Eversheds
Sutherland.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
arbeiten
180
Mitarbeiter
am
Standort
im
Westen
von
Berlin.
The
company
now
has
180
employees
at
its
site
in
the
west
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffung
von
Mitteln
und
IT-Anlagen
erfolgte
auch
am
Standort
von
Jászberény.
Both
the
tool
and
IT
acquisitions
were
targeted
at
the
site
in
Jászberény.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
am
Standort
Shanghai
Investitionen
von
rund
einer
Milliarde
Euro
geplant.
Investments
of
around
EUR
1
billion
are
planned
at
the
Shanghai
site.
ParaCrawl v7.1
Am
Standort
von
Stadler
in
Altenrhein
befindet
sich
heute
das
Kompetenzzentrum
für
KISS-Doppelstocktriebzüge.
The
Stadler
site
in
Altenrhein
is
currently
home
to
the
centre
of
expertise
for
KISS
double-decker
multiple
units.
ParaCrawl v7.1
Paketpunkte
speichern
Ihr
Paket
für
zwei
Wochen
am
Standort
von
PostNL.
Package
points
save
your
package
for
two
weeks
at
the
PostNL
location.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wurde
eine
Studie
untersucht,
die
am
Standort
von
Micro
Therapeutic
Research
Labs
Pvt.
In
addition,
a
study
performed
at
the
Micro
Therapeutic
Research
Labs
Pvt.
Ltd
site
in
Coimbatore
was
inspected.
ELRC_2682 v1
Doch
oft
bestehen
sie
für
die
gleiche
Dienstleistung
am
gleichen
Standort
und
von
demselben
Anbieter.
Yet
these
price
differences
are
often
applied
to
the
same
service
provision
taking
place
in
the
same
location
and
by
the
same
provider.
TildeMODEL v2018
Der
Stadtrat
stimmte
am
Mittwoch
für
die
Neugestaltung
des
Hafens
am
Standort
von
Pier
eins.
On
Wednesday
the
City
Council
voted
to
regenerate
the
port
on
the
J1
site.
OpenSubtitles v2018
So
wird
die
Umstellung
der
Fertigung
am
Standort
Dresden
von
6-
auf
8-Zoll-Wafer
planmäßig
fortgeführt.
X-FAB
is
proceeding
as
planned
with
its
conversion
from
6-
to
8-inch
wafer
production
at
its
Dresden
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufzeichnung,
die
Teilung
und
die
Probennahme
erfolgten
direkt
am
Standort
von
Fire
Creek.
Logging,
splitting,
and
sampling
are
conducted
at
the
Fire
Creek
site.
ParaCrawl v7.1
Am
Standort
von
AEG
Power
Solutions
in
Warstein-Belecke
wird
ebenfalls
mit
einem
externen
Kabelkonfektionierer
gearbeitet.
The
AEG
Power
Solutions
head
office
in
the
Belecke
district
of
Warstein
also
works
with
an
external
cable
assembler.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
werden
ausschließlich
in
Oberfranken
am
Standort
Marlesreuth
Jacquardgewebe
von
höchster
Qualität
hergestellt.
To
the
present
day,
Jacquard
fabrics
of
the
highest
quality
are
manufactured
exclusively
at
the
Marlesreuth
site
in
Oberfranken.
CCAligned v1
Auch
andere
Luftfahrtunternehmen
am
Standort
Hamburg
werden
von
diesem
Schritt
profitieren",
ist
Domaschke
überzeugt.
Other
aviation
companies
in
Hamburg
will
benefit
from
this
measure,"
said
Domaschke.
ParaCrawl v7.1
Das
hier
dargestellte
Magnetogramm
wird
am
Standort
von
DK0WCY
mit
unserem
eigenen
Fluxgate-Magnetometer
ermittelt.
This
magnetogram
is
produced
by
our
own
fluxgate-magnetometer
which
is
located
at
the
beacon
site.
ParaCrawl v7.1
Alle
erforderlichen
Arbeiten
können
am
Standort
Nürtingen
von
eigenem,
qualifiziertem
Fachpersonal
unverzüglich
vorgenommen
werden.
All
required
jobs
can
be
effected
immediately
at
the
Nürtingen
location
by
our
own
qualified
and
trained
staff.
Assembly
ParaCrawl v7.1
Am
Skiverleih-Standort
von
INTERSPORT
Rent
in
Flattach
erhalten
Sie
alles
rund
um
den
Wintersport.
At
the
local
ski
rental
of
INTERSPORT
Rent
in
Flattach
you
get
everything
around
winter
sports
.
ParaCrawl v7.1
Mittelfristig
soll
die
Belegschaft
durch
die
Investition
am
Standort
von
derzeit
145
auf
etwa
180
anwachsen.
In
the
medium
term
the
staff
is
to
increase
by
the
investment
at
the
location
from
at
present
145
on
approximately
180.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
am
Hafen
von
Antwerpen
umfasst
eine
Grundfläche
von
600
Hektar
und
54
integrierte
Produktionsanlagen.
The
premises,
located
at
the
harbour
in
Antwerp,
cover
an
area
of
600
hectares
and
include
54
integrated
production
plants.
ParaCrawl v7.1