Translation of "Am stand der technik" in English

Als es gebaut wurde, war es am neuesten Stand der Technik.
Well, when it was built, it was state-of-the-art.
OpenSubtitles v2018

Fronius Wechselrichter sind am neuesten Stand der Technik.
Fronius inverters use state-of-the-art technology.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von umwerfernder Software am neuesten Stand der Technik ist unser Ding.
Developing awesome, state of the art software is our thing.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind wir als Partner der gesamten Sanitärindustrie am neuesten Stand der Technik.
Therefore we are as partner in the whole sanitary industry at the cutting edge of technology.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig am Stand der Technik sind:
Disadvantages of the prior art are:
EuroPat v2

Wir sind stets am aktuellen Stand der Wissenschaft, Technik und Forschung:
We are always up-to-date regarding the newest advances in science, technology and research:
CCAligned v1

Alle unsere Produkte sind am neuesten Stand der Technik und daher sehr stromverbrauchsoptimiert.
All our products are state-of-the-art solutions and therefore very energy-saving.
CCAligned v1

Partikelfilter sind zur Reduzierung der Emissionen am Dieselmotor inzwischen Stand der Technik.
Particulate filters are already state of the art for the reduction of diesel engine emissions.
ParaCrawl v7.1

Unsere Werkzeugkonzepte sind in der Konzeption und Auslegung am neuesten Stand der Technik.
Our mould concepts reflect the state of the art in both design and construction.
ParaCrawl v7.1

Immer am aktuellsten Stand der Technik sein.
Always remain at the current state-of-the-art.
ParaCrawl v7.1

Der dem Anmeldungsgegenstand am nächsten kommende Stand der Technik gehe aus D1 hervor.
The most relevant state of the art was represented by D1.
ParaCrawl v7.1

Und natürlich befinden sich unsere Geräte stets am neuesten Stand der Technik.
And of course, our equipment is always state of the art.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bestrebt innovative Ingenieurdienstleistungen am letzten Stand der Technik im nationalen und internationalen Raum anzubieten.
We aim at offering innovative state of the art engineering services for the Austrian market and internationally.
ParaCrawl v7.1

Unsere Produkte liefern einen wertvollen Beitrag für nachhaltiges und energieeffizientes Bauen am neuesten Stand der Technik!
Our products make a valuable contribution to sustainable and energy-efficient construction through state-of-the-art technology!
ParaCrawl v7.1

Sie sind in der besten verfügbaren Hardware stark investiert am Stand der Technik zu bleiben.
They are heavily investing in the best available hardware to stay at the edge of technology.
CCAligned v1

Nachteilig am Stand der Technik ist, dass das Auswechseln eines Walzkörpers Standzeiten zur Folge hat.
The disadvantage of the prior art is that the replacement of a rolling body guide leads to immobilization times.
EuroPat v2

Neuson Hydrotec Sonderblöcke werden von unseren erfahrenen Ingenieuren am letzten Stand der Technik in 3D geplant.
Neuson Hydrotec custom blocks are planned in state-of-the-art 3-D by our experienced engineers.
ParaCrawl v7.1

Damit verbindet sich ein Anliegen auch unserer Fraktion, das wir vor fünf Jahren schon vorgetragen haben, nämlich nur solche Projekte zu fördern, die gemessen am Stand der Technik auch tatsächlich neu sind, denn dahinter steckt die Problematik, daß in bestimmten Regionen der Gemeinschaft zur Zeit Projekte gefördert werden können, deren Stand der Technik in anderen Regionen bereits zum technischen Alltag gehört.
There is a link here with a request which our group made as early as five years ago, that only those projects that are really new in terms of the current state of technological progress should be assisted, the problem being that currently, in certain regions of the Community, projects can be funded that are at a level of technological development already commonplace in other regions.
Europarl v8

Diese Definition mit einer Orientierung am jeweils besten Stand der Technik hätte zur Folge, dass der Stand der Überwachungs-Systeme - auch durch die Entwicklung von CCS weiter vorangetrieben - stetig verfeinert wird und so dynamisch zu weiter wachsender Sicherheit beiträgt.
This definition, based on state-of-the-art technology available at a given time, would ensure increasingly precise monitoring systems, which would also benefit from development of CCS, thus making a dynamically developing contribution to further improvements in safety.
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung nach diesem Beschluss sollte Projekten vorbehalten sein, bei denen Technologien zum Einsatz kommen, die gemessen am neuesten Stand der Technik in wichtigen Teilbereichen der einzelnen Technologien innovativ sind.
The financing under this Decision should be reserved for projects which make use of technologies which are innovative in relation to the state-of-the-art in the key substreams for each technology.
DGT v2019

Die Gewährung des Euratom-Darlehens ist Teil der Vereinbarung über die Stillegung der am wenigsten dem Stand der Technik entsprechenden älteren Blöcke.
The Euratom loan approval is part of the agreement reached on the closures of the older and less technically advanced units.
TildeMODEL v2018

Das Darlehen ist Teil einer Vereinbarung über die Stillegung der am wenigsten dem Stand der Technik entsprechenden älteren Blöcke des KKW.
It is part of the agreement reached on the closures of the older and less technically advanced units.
TildeMODEL v2018

Als Ergebnis ist festzuhalten, daß das Justieren der Druckplatte am Druckzylinder beim Stand der Technik nicht nur arbeitsaufwendig ist, sondern die gewünschte Nulljustierung wird trotz des großen Arbeitsaufwandes nicht immer ausreichend sicher erreicht mit der Folge von Makulatur und erneutem Arbeitsaufwand zur Nachjustierung.
The noted result is that in the prior art the adjustment of the printing plate at the printing cylinder is not only labor intensive but, in spite of the great effort of labor, the desired zero adjustment is not always realized with sufficient reliability with the consequence of wasted material and renewed labor expenditures for further adjustments.
EuroPat v2