Translation of "Am nächsten dran" in English

Ja, klar macht es Umstände, aber du bist am nächsten dran.
Yeah, I know it's a hassle, but you're the closest.
OpenSubtitles v2018

Andersson und ich im Wagen 1617 waren am nächsten dran.
Andersson and I were in car 1617. We were the closest.
OpenSubtitles v2018

Zielt aufden, der am nächsten an euch dran ist.
Take the target nearest yourposition.
OpenSubtitles v2018

Wir sind am nächsten dran, darum bat die Küstenwache uns um Hilfe.
We are closest to the area, so the Coast Guard has requested our help.
OpenSubtitles v2018

Sie und lhre Crew sind am Nächsten dran.
You guys are the closest ones to them.
OpenSubtitles v2018

Ich bin beim Leiter der Rettungsdienste am nächsten dran.
I'm closest to the head of emergency services.
OpenSubtitles v2018

Aber er war am nächsten an ihm dran.
He was the closest.
OpenSubtitles v2018

Wenn da was kocht, dann bist du am nächsten von uns dran.
If it's something else you'd be the first to find out.
OpenSubtitles v2018

Du bist von uns am nächsten dran, ein Vater zu sein.
You're the closest thing to a father we've got.
OpenSubtitles v2018

Wir sind am nächsten Fall dran.
We're on to the next case.
OpenSubtitles v2018

Dein Dorf ist ja am nächsten dran, wie geht's unserem Pädraig?
And you from the nearest village to them is our Padraig well or poorly? His wife?
OpenSubtitles v2018

Ich war am nächsten dran, hätte ich den Einsatz ablehnen sollen?
I was the closest unit. What was I gonna do? Refuse the call?
OpenSubtitles v2018

Das Babbel eBook für Kindle ist dabei am nächsten dran am klassischen Lehrbuch.
The Babbel eBook for Kindle is the closest among them to a classic text book.
ParaCrawl v7.1

Ich war am Nächsten dran.
I was the nearest.
OpenSubtitles v2018

Wenn Hive nicht der Teufel ist, dann ist er von allem am nächsten dran.
If Hive isn't the devil, he's the closest thing to it you and I will ever see.
OpenSubtitles v2018

Sandberg ist am Nächsten dran.
Sandberg was the nearest.
OpenSubtitles v2018

Denn sie sind am nächsten am Kunden dran und kennen deshalb auch seine Wünsche am besten.
As they are closest to the customers and therefore know their wishes best.
ParaCrawl v7.1

Die Erde, die am nächsten dran ist an Planet X, ist sicherlich keine Ausnahme.
The Earth, closest to Planet X, is certainly no exception.
ParaCrawl v7.1

Nein, er hat die letzten neun Jahre für Hetty gearbeitet, also ist sie wohl am nächsten dran.
Does he have any family? No, he's worked for Hetty for the past nine years, so she's probably as close as it gets.
OpenSubtitles v2018

Die Stadtverwaltungen sind am nächsten am Bürger dran und somit am besten in der Lage, im Rahmen der Subsidiarität schnell und wirksam politische Maßnahmen einzuleiten.
City governments are closest to the citizens and best placed to provide faster and more effective policy responses through subsidiarity.
EUbookshop v2

Ich bin die Person in meinem Team, das vom Alter her am Nächsten an Ihnen dran ist, und ich wusste, dass wenn ich die Kontrolle über die Situation verliere, Sie mit einem Gleichaltrigen am ehesten verhandeln würden.
I'm the person on my team who's the closest to your age, and I knew that if I lost control of the situation, you'd be more likely to negotiate with a peer.
OpenSubtitles v2018

Zur Verfügung gestellt werden kann und muß Information für diejenigen, die am nächsten dran sind wie Feuerwehrleute und Rettungsmannschaften, manchmal sogar auf eigenes Risiko.
Society must choose, this is a turning point for our future and for that of generations to come.
EUbookshop v2

Ich bin mir nicht sicher ob ich Zeit habe, die Kartoffeln zu zerstampfen, Du stehst am nächsten dran.
I'm not sure I have time to mash those potatoes you're standing right next to.
OpenSubtitles v2018

Letzter Interessent und am nächsten dran, das Bauwerk einer zivilen Nutzung zuzuführen, war der niederländische Investor Henny van der Most, der den „Schnellen Brüter" in Kalkar zum Erlebnispark „Kernwasser-Wunderland" umgerüstet hat.
The last person to show interest and who also came closest to giving it civilian use was Dutch investor Henny van der Most, who converted the fast breeder reactor in Kalkar into the adventure park known as Kernwasser-Wunderland (Nuclear Water Wonderland).
ParaCrawl v7.1

Letzter Interessent und am nächsten dran, das Bauwerk einer zivilen Nutzung zuzuführen, war der niederländische Investor Henny van der Most, der den "Schnellen Brüter" in Kalkar zum Erlebnispark "Kernwasser-Wunderland" umgerüstet hat.
The last person to show interest and who also came closest to giving it civilian use was Dutch investor Henny van der Most, who converted the fast breeder reactor in Kalkar into the adventure park known as Kernwasser-Wunderland (Nuclear Water Wonderland).
ParaCrawl v7.1

Weil gute Lehre frische Ideen braucht, fragen wir die, die am „nächsten dran“ sind: die Studierenden.
Since we require fresh ideas in order to provide good education we ask those who are closest to the matter: the students.
ParaCrawl v7.1

Laut Napoleon ist das, was Ihr nun bei der Zappanale #26 sehen, hören und fühlen werdet, am nächsten dran an der magischen Energie der 70er Jahre der Mothers of Invention, mit dem damaligen Line-Up: Frank Zappa, George Duke, Ruth Underwood, Chester Thompson, Ralph Humphrey, Tom Fowler, Bruce Fowler, und Napoleon Murphy Brock.
According to Napoleon, what you will see and hear now in the Zappanale #26, is the closest to the magical energy of the 70's Mothers of Invention, with the former line-up: Frank Zappa, George Duke, Ruth Underwood, Chester Thompson, Ralph Humphrey, Tom Fowler, Bruce Fowler, and Napoleon Murphy Brock.
ParaCrawl v7.1

Nicht 100% anwendbar, aber wahrscheinlich am nächsten dran, wenn man nach einem Überblick über die Systeminterna von OpenBSD sucht.
Not 100% applicable, but probably the closest there is to an overall system internals manual for OpenBSD.
ParaCrawl v7.1