Translation of "Am meisten gebraucht" in English
Europa
darf
sich
nicht
wegducken,
wenn
es
am
meisten
gebraucht
wird.
Europe
must
not
hide
when
it
is
needed
most.
Europarl v8
Wo
war
ich,
als
ich
mich
selbst
am
meisten
gebraucht
habe?
Where
was
I
when
I
needed
myself
most?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
dürfen
diese
Eigenschaften
nicht
verraten,
wenn
sie
am
meisten
gebraucht
werden.
They
should
not
abdicate
these
qualities
when
they
are
needed
most.
News-Commentary v14
Was
am
meisten
gebraucht
wird,
ist
ein
konsequentes
und
stabiles
makroökonomisches
Management.
What
is
most
needed
is
consistent
and
stable
macroeconomic
management.
News-Commentary v14
Man
dient
dort,
wo
man
am
meisten
gebraucht
wird,
Herr
Vorsitzender.
One
serves
where
one
is
most
needed,
Mr.
Chairman.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
werden
sie
am
meisten
gebraucht.
Now
is
when
people
need
them
the
most.
OpenSubtitles v2018
Gott
schickt
uns
dahin,
wo
wir
am
meisten
gebraucht
werden.
God
always
sends
us
where
we're
needed
most.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
da,
als
ich
jemanden
am
meisten
gebraucht
habe.
"You
were
there
when
I
needed
someone
the
most.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
dich
am
meisten
gebraucht
hätte,
nebenbei
gesagt.
Right
when
I
needed
you
the
most,
by
the
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
verlassen,
als
du
mich
am
Meisten
gebraucht
hast.
I
abandoned
you
just
when
you
needed
me
most.
OpenSubtitles v2018
Dort
werden
Sie
am
Meisten
gebraucht.
That's
where
you're
needed
the
most.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
uns
enttäuscht,
als
wir
dich
am
meisten
gebraucht
haben!
You
failed
us
when
we
most
needed
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
gehöre
dorthin,
wo
ich
am
meisten
gebraucht
werde.
I
belong
where
I
am
needed
most,
O'Neill.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
da,
wo
du
am
meisten
gebraucht
wirst.
You
ought
to
be
right
where
you
are.
OpenSubtitles v2018
Ein
guter
Geschäftsmann
ist
immer
da,
wo
er
am
meisten
gebraucht
wird.
A
good
salesman
always
manages
to
be
where
he's
needed
the
most.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sie
verschenken,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
wird.
And
we
must
give
it
wherever
it
is
most
needed.
OpenSubtitles v2018
Genau
jetzt
ist
Mitgefühl
das,
was
am
meisten
gebraucht
wird.
This
is
exactly
when
compassion
is
most
needed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hypotheken
werden
nur
gewährt,
wenn
am
meisten
gebraucht.
These
mortgages
are
only
provided
when
needed
the
most.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
den
Tag
dort,
wo
Sie
am
meisten
gebraucht
werden.
Starting
the
day
right
where
you
have
to
be
most.
CCAligned v1
Lenken
Sie
die
Aufmerksamkeit
darauf,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
wird!
Draw
Attention
Where
You
Need
It
Most!
CCAligned v1
Sie
gehen
alle
an
die
Stellen,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
werden.
They
immediately
go
to
the
places
where
they
are
most
needed.
ParaCrawl v7.1
Was
wird
in
diesen
Dörfern
am
meisten
gebraucht?
What
is
most
needed
in
these
villages?
ParaCrawl v7.1
Hatten
Sie
jemals
ein
Smartphone
leer,
als
Sie
am
meisten
gebraucht
haben?
Ever
suffered
from
a
smartphone
running
out
of
battery,
when
you
needed
the
most?
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Mutter
Heilung
überall
dort
wo
wir
am
meisten
gebraucht
werden.
We
bring
Mother
Healing
there
where
we
are
needed.
ParaCrawl v7.1
Worin
wurdest
du
am
meisten
viel
gebraucht?
What
you
most
of
all
practised?
ParaCrawl v7.1
Kommt
die
Hilfe
dort
an,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
wird?
Does
the
aid
get
to
the
places
where
it
is
needed
most?
ParaCrawl v7.1
Hilfsorganisationen
werden
davon
abgehalten,
dort
zu
arbeiten,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
werden.
Relief
agencies
are
blocked
from
operating
where
they
are
needed
most.
News-Commentary v14
Ich
konnte
dich
sogar
nicht
schützen,
als
du
mich
am
meisten
gebraucht
hast.
I
couldn't
even
protect
you
when
you
needed
it
most.
OpenSubtitles v2018