Translation of "Am meisten gebraucht" in English

Europa darf sich nicht wegducken, wenn es am meisten gebraucht wird.
Europe must not hide when it is needed most.
Europarl v8

Wo war ich, als ich mich selbst am meisten gebraucht habe?
Where was I when I needed myself most?
Tatoeba v2021-03-10

Sie dürfen diese Eigenschaften nicht verraten, wenn sie am meisten gebraucht werden.
They should not abdicate these qualities when they are needed most.
News-Commentary v14

Was am meisten gebraucht wird, ist ein konsequentes und stabiles makroökonomisches Management.
What is most needed is consistent and stable macroeconomic management.
News-Commentary v14

Man dient dort, wo man am meisten gebraucht wird, Herr Vorsitzender.
One serves where one is most needed, Mr. Chairman.
OpenSubtitles v2018

Jetzt werden sie am meisten gebraucht.
Now is when people need them the most.
OpenSubtitles v2018

Gott schickt uns dahin, wo wir am meisten gebraucht werden.
God always sends us where we're needed most.
OpenSubtitles v2018

Du warst da, als ich jemanden am meisten gebraucht habe.
"You were there when I needed someone the most.
OpenSubtitles v2018

Als ich dich am meisten gebraucht hätte, nebenbei gesagt.
Right when I needed you the most, by the way.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich verlassen, als du mich am Meisten gebraucht hast.
I abandoned you just when you needed me most.
OpenSubtitles v2018

Dort werden Sie am Meisten gebraucht.
That's where you're needed the most.
OpenSubtitles v2018

Du hast uns enttäuscht, als wir dich am meisten gebraucht haben!
You failed us when we most needed you!
OpenSubtitles v2018

Ich gehöre dorthin, wo ich am meisten gebraucht werde.
I belong where I am needed most, O'Neill.
OpenSubtitles v2018

Du bist da, wo du am meisten gebraucht wirst.
You ought to be right where you are.
OpenSubtitles v2018

Ein guter Geschäftsmann ist immer da, wo er am meisten gebraucht wird.
A good salesman always manages to be where he's needed the most.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sie verschenken, wo sie am meisten gebraucht wird.
And we must give it wherever it is most needed.
OpenSubtitles v2018

Genau jetzt ist Mitgefühl das, was am meisten gebraucht wird.
This is exactly when compassion is most needed.
ParaCrawl v7.1

Diese Hypotheken werden nur gewährt, wenn am meisten gebraucht.
These mortgages are only provided when needed the most.
ParaCrawl v7.1

Starten Sie den Tag dort, wo Sie am meisten gebraucht werden.
Starting the day right where you have to be most.
CCAligned v1

Lenken Sie die Aufmerksamkeit darauf, wo sie am meisten gebraucht wird!
Draw Attention Where You Need It Most!
CCAligned v1

Sie gehen alle an die Stellen, wo sie am meisten gebraucht werden.
They immediately go to the places where they are most needed.
ParaCrawl v7.1

Was wird in diesen Dörfern am meisten gebraucht?
What is most needed in these villages?
ParaCrawl v7.1

Hatten Sie jemals ein Smartphone leer, als Sie am meisten gebraucht haben?
Ever suffered from a smartphone running out of battery, when you needed the most?
ParaCrawl v7.1

Wir bringen Mutter Heilung überall dort wo wir am meisten gebraucht werden.
We bring Mother Healing there where we are needed.
ParaCrawl v7.1

Worin wurdest du am meisten viel gebraucht?
What you most of all practised?
ParaCrawl v7.1

Kommt die Hilfe dort an, wo sie am meisten gebraucht wird?
Does the aid get to the places where it is needed most?
ParaCrawl v7.1

Hilfsorganisationen werden davon abgehalten, dort zu arbeiten, wo sie am meisten gebraucht werden.
Relief agencies are blocked from operating where they are needed most.
News-Commentary v14

Ich konnte dich sogar nicht schützen, als du mich am meisten gebraucht hast.
I couldn't even protect you when you needed it most.
OpenSubtitles v2018