Translation of "Am engsten" in English
Wenn
sie
sich
selbst
am
engsten
mit
Schönheit
vereinen.
When
it
most
closely
allies
itself
to
Beauty.
OpenSubtitles v2018
Warum
ist
diese
Orgel
am
engsten
mit
dem
Telharmonium
verwandt?
So,
what
is
it
about
this
organ
in
particular
that
makes
it
the
closest
relative
to
the
Telharmonium?
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
erreicht
das
Blasmedium
am
engsten
Querschnitt
der
Ziehdüse
Schallgeschwindigkeit.
In
this
case,
the
blasting
medium
reaches
sonic
speed
at
the
narrowest
cross
section
of
the
drawing
nozzle.
EuroPat v2
Am
engsten
miteinander
verwandt
sind
aber
Arabidopsis
lyrata
und
Arabidopsis
halleri.
However,
Arabidopsis
lyrata
and
Arabidopsis
halleri
are
the
most
closely-related
species.
ParaCrawl v7.1
Am
engsten
verwandt
ist
es
mit
dem
Bulgarischen.
It
is
most
closely
related
to
Bulgarian.
ParaCrawl v7.1
Komen
ist
wahrscheinlich
der
Name
am
engsten
mit
dem
weltweiten
Kampf
gegen
Brustkrebs.
Komen
is
probably
the
name
most
closely
associated
with
the
global
fight
against
breast
cancer.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
somit
am
engsten
mit
Argobba
verwandt.
It
is
thus
most
closely
related
to
Argobba.
ParaCrawl v7.1
Wolof
ist
am
engsten
mit
Fula
und
Seereer
verwandt.
Wolof
is
most
closely
related
to
Fula
and
Seereer.
ParaCrawl v7.1
Flexcontrol
befindet
sich
unter
dem
Rotor
wo
der
Förderkanal
am
engsten
ist.
Flexcontrol
is
situated
under
the
rotor
where
the
feed
passage
is
at
its
narrowest.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Publikationsmodell
sind
die
Forschungsdaten
am
engsten
an
den
traditionellen
Publikationsprozess
geknüpft.
In
this
publication
model
the
research
data
is
most
closely
linked
to
traditional
publication
processes.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Niederländischen
ist
die
Sprache
aber
am
engsten
verwandt.
It
is
most
closely
related
to
Dutch,
however.
ParaCrawl v7.1
Die
Presse
nennt
ihn
den
"am
engsten
vernetzten"
Mann
Dubais.
The
press
call
him
the
most
connected
man
in
Dubai.
ParaCrawl v7.1
Diese
Technologien
sind
am
engsten
mit
dem
Wohnen
verbunden.
These
technologies
are
most
closely
related
to
residential
living.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Redaktionsmitgliedern
Martow,
Sassulitsch
und
Axelrod
war
ich
am
engsten
verbunden.
Of
the
Iskra
editors,
my
closest
connections
were
with
Martov,
Zasulitch
and
Axelrod.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
das
Thema,
das
am
engsten
mit
Ihrem
Problem
zu
tun.
Choose
the
topic
that
most
closely
relates
to
your
problem.
ParaCrawl v7.1
Die
Beziehung
zwischen
Pergamon
und
Thyatira
war
somit
am
engsten.
The
relation
between
Pergamum
and
Thyatira
was
thus
of
the
closest.
ParaCrawl v7.1
Hinter
ihnen
stehen
auch
die
mit
diesen
Zweigen
am
engsten
verbundenen
großen
Banken.
Behind
them
stand
the
large
banks
which
are
most
closely
connected
with
these
branches
of
industry.
ParaCrawl v7.1
Zigarettenrauchen
ist
wahrscheinlich
der
am
engsten
Verwandten
Link
zu
Lungenkrebs
zu
entwickeln.
Cigarette
smoking
is
probably
the
most
closely
related
link
to
developing
lung
cancer.
ParaCrawl v7.1
Am
engsten
vernetzt
ist
die
österreichische
Automotive-Branche
mit
Deutschland.
The
Austrian
automotive
industry
is
most
closely
networked
with
Germany.
ParaCrawl v7.1
Dänisch
ist
am
engsten
mit
Norwegisch
und
Schwedisch
verwandt.
Danish
is
most
closely
related
to
Norwegian
and
Swedish.
ParaCrawl v7.1
Guernésiais
ist
am
engsten
angelehnt
an
den
normannischen
Dialekt
von
La
Hague
auf
der
Halbinsel
Cotentin.
Guernésiais
most
closely
resembles
the
Norman
dialect
of
La
Hague
in
the
Cotentin
Peninsula
(Cotentinais).
Wikipedia v1.0
Die
am
engsten
mit
dem
Sinhala
verwandte
Sprache
ist
das
auf
den
Malediven
gesprochene
Dhivehi.
The
closest
relative
of
Sinhalese
is
the
language
of
the
Maldives
and
Minicoy
Island
(India),
Dhivehi.
Wikipedia v1.0
Vor
DSM
IV
war
Autismus
eine
der
am
engsten
eingegrenzten
und
am
genauesten
definierten
Krankheiten.
Before
DSM
IV,
autism
was
among
the
most
narrowly
and
clearly
defined
of
disorders.
News-Commentary v14
Die
am
engsten
gefaßte
Definition,
die
alle
vier
Kriterien
umfaßt,
gilt
in
Italien.
The
most
'restrictive'
definition
involving
all
the
four
criteria
is
that
used
in
Italy.
EUbookshop v2