Translation of "Auf engsten raum" in English
In
einer
dystopischen
Zukunft
leben
die
Menschen
in
Megastädten
auf
engsten
Raum
zusammen.
In
a
dystopian
future
people
live
in
overcrowded
megacities.
ParaCrawl v7.1
Dynamische
Linien
auf
engsten
Raum
erzählen
von
der
Performance
dieses
neuen
Flugzeugkonzeptes.
Dynamic
lines
in
a
tight
space
speak
for
the
performance
of
this
plane
concept.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
alle
Medien
auf
engsten
Raum
übertragen
werden.
Thus,
all
media
can
be
transmitted
within
small
space.
EuroPat v2
Das
System
kommt
ohne
bewegliche
Schwimmerbauteile
aus
und
kann
damit
auf
engsten
Raum
eingesetzt
werden.
The
system
works
without
movable
floater
parts
and
can
therefor
be
used
in
small
spaces.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
mit
so
viel
Material
auf
engsten
Raum
vollgestopft
wie
kein
anderes
Objekt
im
Universum.
Black
holes
have
the
most
material
stuffed
into
the
smallest
space
of
any
object
in
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
der
erwähnten
Lichtleiter
oder
lichtleitenden
Faserbündel
lassen
sich
die
Lichtstrahlen
auf
engsten
Raum
konzentrieren.
With
the
help
of
the
mentioned
light
guide
or
light-guiding
fiber
bundle,
the
light
beams
can
be
concentrated
on
a
very
small
space.
EuroPat v2
Zusätzliche
Rollen
unterhalb
des
Fußbügels
sorgen
für
ein
sicheres
Rangieren
auch
auf
engsten
Raum.
Additional
roles
under
the
foot
bracket
make
for
a
safe
manoeuvring
even
in
narrowest
spaces.
ParaCrawl v7.1
Die
Realisierung
der
genannten
optischen
Elemente
verlangt
aus
Stabilitäts-
und
Kostengründen
eine
Komprimierung
der
"Lichtschaltung"
auf
engsten
Raum.
For
stability
and
cost
reasons,
the
realization
of
the
said
optical
elements
requires
a
compression
of
the
"light
circuit"
to
the
optimally
smallest
space.
EuroPat v2
Die
Verwendung
eines
Zugmittels
ermöglicht
auf
engsten
Raum
eine
einfache
Übertragung
der
Verstellbewegung
von
der
koaxialen
Stellspindel
auf
die
mit
den
verstellbaren
Mechanismen
verbundene
Spindel.
The
use
of
a
pull
means
permits
the
simple
transmission
within
a
very
narrow
space,
of
the
movement
of
adjustment
from
the
coaxial
adjustment
spindle
to
the
spindles
connected
to
the
displaceable
mechanisms.
EuroPat v2
Denkbar
ist
auch
die
Herstellung
aus
einem
sogenannten
Softschaumgummimaterial,
welches
ein
Zusammenknüllen
der
Auflageschale
2
auf
engsten
Raum
ermöglicht.
Also
conceivable
is
its
manufacture
from
a
so-called
soft
foam
rubber
material
which
permits
compressing
the
support
shell
2
into
the
smallest
space.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
ist
in
seinem
Aufbau
kompliziert
und
damit
teuer,
da
die
mechanischen
und
elektrischen
Werkzeugkomponenten
auf
engsten
Raum
untergebracht
werden
müssen.
For
example,
the
tool
is
of
complex
design,
and
therefore
expensive,
since
the
mechanical
and
electrical
tool
components
must
be
accommodated
in
the
smallest
possible
space.
EuroPat v2
Des
Weiteren
gibt
es
keine
konkreten
Vorschläge
zur
Vermeidung
des
Übersprechens
(Crosstalk)
zwischen
den
benachbarten
Ablenksystemen,
die
auf
engsten
Raum
strahlnah
für
jeden
Strahl
des
Multistrahl-Systems
angeordnet
sind.
Further,
there
are
no
concrete
proposals
for
preventing
crosstalk
between
the
adjacent
deflection
systems
which
are
arranged
within
a
very
confined
space
in
proximity
to
the
beam
for
every
beam
of
the
multibeam
system.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
besteht
in
einer
kompakten
Bauweise,
die
es
ermöglicht,
die
Bauteile
wie
Nockenwelle,
Stützkörper,
Schwenkhebel
und
Übertragungsglieder
auf
engsten
Raum
zu
konzentrieren.
The
advantage
of
the
device
according
to
the
invention
consists
in
a
compact
method
of
construction
that
makes
it
possible
to
concentrate
the
components,
such
as
camshaft,
supporting
body,
pivot
lever,
and
transfer
elements
in
the
smallest
possible
space.
EuroPat v2
Ich
habe
den
Verdacht,
dass
Bauingenieure
ihre
Planungen
nur
aus
dem
Grund
auf
engsten
Raum
komprimieren,
nicht
weil
der
Baugrund
so
teuer
ist,
sondern
weil
sie
ansonsten
ein
zweites
Blatt
Papier
ausdrucken
müssten!
My
suspicion
is
that
construction
engineers
compress
their
planning
to
the
most
confined
space
not
because
building
sites
are
so
expensive,
but
only
for
that
reason
because
they
would
otherwise
need
to
print
another
piece
of
paper!
CCAligned v1
Und
weil
in
Theatern,
Opern
oder
auf
Messen
schwere
Lasten
oft
auf
engsten
Raum
bewegt
werden,
haben
wir
auch
Lösungen
mit
drei
Lenkrollen
an
einer
Befestigungsplatte
für
Sie
zur
Auswahl.
And
because
heavy
loads
are
often
moved
in
the
tightest
of
spaces
in
theatres,
opera
houses
or
at
trade
fairs,
we
also
have
solutions
with
three
swivel
castors
on
a
mounting
plate
for
you
to
choose
from.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
nicht
gelingen,
den
Krieg
selbst
durch
den
einmütig
ausgesprochenen
Willen
des
Volkes
noch
in
der
letzten
Stunde
zu
verhindern,
so
ist
wenigstens
dahin
zu
trachten,
daß
er
nicht
ganz
Deutschland
in
zwei
große
Lager
teile,
sondern
auf
den
engsten
Raum
beschränkt
werde.
"If
it
should
not
be
possible
to
prevent
this
war,
in
the
eleventh
hour,
through
the
expression
of
the
unanimous
will
of
the
people,
we
should
at
least
strive
to
prevent
that
Germany
be
divided
into
two
great
camps
by
limiting
this
war
to
the
smallest
space.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
leistungsstarken
Rolling
Shutter
Kameras
der
CX-Serie
mit
bis
zu
20
Megapixel
Auflösung
finden
im
kompakten
29
×
29
mm
Gehäuse
auch
auf
engsten
Raum
Platz.
The
new
high-performance
rolling
shutter
CX
series
cameras
with
up
to
20
megapixel
resolution
fits
with
compact
29
×
29
mm
housing
even
in
tight
spaces.
ParaCrawl v7.1
Es
entsteht
eine
Spannung
zwischen
der
hohen
akustischen
Dynamik
und
dem
Zustand
der
Erregung,
der
sich
auf
dem
engsten
Raum
der
Soldatengesichter
abzeichnet.
Tension
is
created
between
the
dynamic
acoustics
and
the
state
of
excitement
that
can
be
seen
on
the
soldiers'
faces
in
the
close
space.
ParaCrawl v7.1
Also
musste
mein
Cousin
Nico
in
Feinstarbeit
unser
Schiff
RheinDream
auf
diesen
engsten
Raum
einparken
-einfach
nur
eine
geniale
Leistung!
So
had
my
cousin
Nico
in
Feinstarbeit
to
park
in
these
confined
spaces
our
ship
Rhine
Dream
-Single
only
a
brilliant
performance!
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
die
Altstadt
von
Edinburg,
wo
die
Menschen
auf
engsten
Raum
wohnen,
bis
zur
eleganten
georgischen
Neustadt
mit
ihren
drei
Hauptstraßen,
die
an
beiden
Enden
mit
modernen
Plätzen
umgeben
sind.
Explore
Edinburgh's
Old
Town,
where
people
lived
in
cramped
conditions,
to
the
elegant
Georgian
New
Town
with
its
three
main
streets
flanked
by
modern
squares
at
either
end.
ParaCrawl v7.1
Durch
Aneinanderbinden
erreichen
Fluggeräte
hohe
Geschwindigkeit
und
Beschleunigung
auf
engstem
Raum.
By
tethering
flying
machines,
they
can
achieve
high
speeds
and
accelerations
in
very
tight
spaces.
TED2020 v1
Dort
leben
und
arbeiten
600
bis
800
Frauen
auf
engstem
Raum.
There,
600
to
800
women
work
in
a
confined
space.
Wikipedia v1.0
Ihre
Art,
Kabel
auf
engstem
Raum
zu
verlegen,
ist
einzigartig.
You
have
a
unique
way
of
running
wire
through
tight
spaces.
OpenSubtitles v2018
Dieser
bevorzugte
Dreieranschluß
gestattet
die
Zusammenführung
von
drei
Rohrzweigen
auf
engstem
Raum.
This
preferred
triple
connection
permits
the
joining
of
three
pipe
branches
in
the
smallest
space.
EuroPat v2
Mit
dem
Spannelement
wird
eine
gute
Einspannung
der
Kunststoffformteile
auf
engstem
Raum
ermöglicht.
The
clamping
element
allows
good
fixing
of
the
plastic
molded
parts
in
a
very
confined
space.
EuroPat v2
Es
ist
auch
eine
einfache
Herstellung
von
Mehrfachsensoren
auf
engstem
Raum
möglich.
Also,
a
simple
making
of
multiple
sensors
on
the
smallest
space
are
made
possible.
EuroPat v2
Biogetica
CalmoFormula
ist
speziell
auf
die
Reaktion
auf
engstem
Raum
zu
reduzieren.
Biogetica
CalmoFormula
is
specifically
designed
to
reduce
the
reaction
to
confined
spaces.
ParaCrawl v7.1
Hier
überlagern
sich
internationale,
nationale,
und
regionale
Transporte
auf
engstem
Raum.
This
is
where
international,
national
and
regional
transports
overlap
in
a
confined
area.
ParaCrawl v7.1
Seine
geringe
Größe
ermöglicht
den
Einbau
auf
engstem
Raum.
Its
reduced
size
allows
the
installation
on
reduced
spaces.
CCAligned v1
Das
Bureau
ist
ein
Schreibtisch
–
ein
kompaktes
Büro
auf
engstem
Raum.
The
bureau
is
a
desk
–
a
compact
office
which
requires
only
minimal
space.
ParaCrawl v7.1
Dann
hat
man
einfach
Spaß
auf
engstem
Raum.
Then
you
simply
have
fun
in
a
small
car.
ParaCrawl v7.1
Er
übernimmt
das
Handling
auf
engstem
Raum.
It
manages
the
handling
in
tight
quarters.
ParaCrawl v7.1
Der
Lenkwinkel
von
25°
erlaubt
Fahrmanöver
auf
engstem
Raum.
The
steering
angle
of
25
degrees
allows
manoeuvring
in
very
restricted
space.
ParaCrawl v7.1
Seine
Wendigkeit
ermöglicht
einen
effizienten
und
produktiven
Einsatz
auf
engstem
Raum.
Its
manouevrability
enables
efficient
and
productive
operation
in
confined
spaces.
ParaCrawl v7.1
Die
Kettenglieder
können
auf
engstem
Raum
gespeichert
werden.
The
links
can
be
stored
in
tightest
space.
ParaCrawl v7.1
Diekirch
bietet
Ihnen
auf
engstem
Raum
eine
breitgefächerte
Palette
von
Freizeitaktivitäten.
Diekirch
offers
you,
in
a
small
area,
various
leisure
activities
and
entertainment.
ParaCrawl v7.1
Das
Modell
kann
nahezu
an
jedem
Ort
auf
engstem
Raum
geflogen
werden.
The
model
can
be
flown
almost
anywhere
in
the
smallest
space.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gruppe
wurde
im
ehemaligen
Gerichtsgebäude
auf
engstem
Raum
gefangen
gehalten.
This
group
was
kept
in
the
court
building
in
very
narrow
conditions.
ParaCrawl v7.1
Es
ermöglicht
maximale
Produktion
auf
engstem
Raum.
It
allows
you
to
get
maximum
production
in
the
smallest
area.
ParaCrawl v7.1
Der
kompakte
Aufbau
sorgt
für
maximale
Produktivität
auf
engstem
Raum.
The
compact
layout
ensures
maximum
productivity
in
a
very
small
footprint.
ParaCrawl v7.1