Translation of "Am ende angekommen" in English

Wir fühlen einfach, dass wir am Ende angekommen sind.
We all kind of feel like we're at the end.
Wikipedia v1.0

Also, jetzt sind wir am Ende angekommen.
So here we are, at the end of it all.
OpenSubtitles v2018

Du fühlst dich am Ende deines Lebens angekommen und willst zurückschauen.
You've reached the end of your life and you want to look back.
OpenSubtitles v2018

Jetzt sind wir am Ende unserer Reise angekommen.
Now we've reached the end of our journey.
OpenSubtitles v2018

Wir sind diagnostisch am Ende des Weges angekommen.
We're at a diagnostic dead end.
OpenSubtitles v2018

Wir sind am Ende dieser Erinnerung angekommen.
You've reached the end of this memory, Tom.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bereits fast am Ende angekommen.
I'm already up to the end of this.
OpenSubtitles v2018

Also sind wir am Ende unserer Reise angekommen.
So I'm afraid this is the end of our journey.
OpenSubtitles v2018

Nun sind wir wirklich am Ende der Lektion angekommen.
But that's it, that's the end of the lesson.
QED v2.0a

Ich glaube, wir sind schon am Ende angekommen.
I'm afraid we're about to lose you.
QED v2.0a

Wir sind am Ende unserer Tour angekommen.
We have come to the end of our tour.
ParaCrawl v7.1

Damit wären wir auch schon am Ende des Berichtes angekommen.
So we reach the end of the review.
ParaCrawl v7.1

Malte H.: Damit wären wir auch schon am Ende des Interviews angekommen.
Malte H.: We have reached the end of the interview.
ParaCrawl v7.1

Wie fühlt es sich an, am Ende dieser Reise angekommen zu sein?
How do you feel about coming to the end of that journey?
ParaCrawl v7.1

Womit wir fast am Ende dieses Artikels angekommen sind.
With which we are almost at the end of this article.
ParaCrawl v7.1

Damit wären wir auch schon am Ende unseres Testberichtes angekommen.
We now have reached the end of our review.
ParaCrawl v7.1

Wir sind so langsam am Ende unserer Plauderei angekommen.
We have slowly come to the end of our discussion.
ParaCrawl v7.1

In London am Ende des Vormittags angekommen.
Arrival in London in the late morning.
ParaCrawl v7.1

Die herkömmliche Technologie ist am Ende ihres Lebenszyklus angekommen.
The old technology has come to the end of its life cycle.
ParaCrawl v7.1

Und damit waren wir dann am Ende unseres Urlaubes angekommen.
In the morning it rained hard. Then we were picked up.
ParaCrawl v7.1

Endlich ist die Asientour am Ende angekommen.
Finally the Asia trip has come to an end.
ParaCrawl v7.1

Damit wären wir am Ende unseres Praxistests angekommen.
This would have brought us to the end of our practical test.
ParaCrawl v7.1