Translation of "Am besten als" in English
Heutzutage
ist
Salomon
am
besten
bekannt
als
Organisator
von
Konzerten.
He
is
perhaps
best
known
today,
however,
as
a
concert
organiser
and
conductor.
Wikipedia v1.0
Welche
Tiere
eignen
sich
am
besten
als
Haustiere
für
Kinder?
Which
animals
make
the
best
pets
for
children?
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
am
besten,
Remeron
als
Einzeldosis
vor
dem
Zubettgehen
einzunehmen.
When
to
take
Remeron
?
Take
Remeron
at
the
same
time
each
day.
It
is
best
to
take
Remeron
as
a
single
dose
before
you
go
to
bed.
EMEA v3
Ihr
musikalischer
Stil
lässt
sich
am
besten
als
Artrock
oder
Progressive
Rock
einordnen.
Theirmusical
style
is
categorized
best
as
Art
rock
or
Progressive
rock.
Wikipedia v1.0
Die
Entwicklung
im
Verkehrsbereich
lässt
sich
vielleicht
am
besten
als
etwas
zögerlich
beschreiben.
Progress
in
the
transport
sector
can
perhaps
be
described
as
tentative.
TildeMODEL v2018
Gerechtigkeit
serviert
man
am
besten
als
Softeis.
Justice
is
best
soft
served.
OpenSubtitles v2018
Aber
aus
irgendeinem
Grund
schmeckt
es
immer
am
Besten
als
Hochzeitstorte.
But
for
some
reason,
it
always
tastes
best
as
a
wedding
cake.
OpenSubtitles v2018
Was
bestellt
man
denn
am
besten
als
Vorspeise?
I
mean,
what
is
one
supposed
to
order
as
a
starter,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Am
besten
ich
gehe
als
Superman.
But
I'd
better
go
as
Superman.
OpenSubtitles v2018
Die
Reaktion
der
UEO
bezeichnet
man
am
Besten
als
"Schock".
NATHAN:
The
reaction
from
the
UEO
might
best
be
described
as
shock.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
von
allen
am
besten
geeignet
als
verdeckter
Ermittler.
I
told
you
he
would
make
the
best
undercover
cop
OpenSubtitles v2018
An
was
erinnern
Sie
sich
am
besten,
als
der
Moment
kam?
What
do
you
remember?
About
that
moment
when
you
died?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Modell
kann
man
sich
am
besten
als
Ballspiel
vorstellen.
With
this
model,
it's
more
accurate
to
think
of
communication
between
people
as
a
game
of
catch.
TED2020 v1
Am
besten
tut
man,
als
wenn
man
momentan
abgelenkt
wäre.
Best
to
look
as
your
attention
has
been
momentarily
distracted
OpenSubtitles v2018
Und
es
gibt
Krankheiten,
die
übersteht
man
am
besten
als
Kind.
Certain
diseases
it's
better
to
have
when
you're
still
young.
OpenSubtitles v2018
Bartenew
ist
heute
wohl
am
besten
als
Begründer
der
Puschkin-Studien
in
Erinnerung
geblieben.
Bartenev
is
perhaps
best
remembered
today
as
the
founder
of
the
Pushkin
studies.
WikiMatrix v1
Travens
Werke
lassen
sich
wohl
am
besten
als
„proletarische
Abenteuerromane“
beschreiben.
B.
Traven's
writings
can
be
best
described
as
"proletarian
adventure
novels".
WikiMatrix v1
Dieses
Netz
läßt
sich
am
besten
als
von
mittlerer
Dichte
beschreiben.
The
density
of
this
network
can
best
be
described
as
intermediate.
EUbookshop v2
Die
dabei
entstehenden
Treibstoffkombinationen
lassen
sich
am
besten
als
"Quasi-Monergole"
bezeichnen.
The
preparation
combinations
which
are
thus
formed
can
best
be
described
as
“quasimonergoles”.
EuroPat v2
Die
Bombardierung
kann
am
besten
als
blutiger
Teil
des
politischen
Theaters
bezeichnet
werden.
The
bombing
can
best
be
described
as
a
bloody
piece
of
political
theater.
OpenSubtitles v2018
Die
Person,
die
am
besten
lügt
wird
als
letzte
überleben.
The
person
who
is
best
at
telling
lies...
will
be
the
last
to
survive.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
mich
wohl
am
besten
als
Mitarbeiterin
des
amerikanischen
Geheimdienstes
aus.
Probably
best
to
approach
as
american
intelligence.
OpenSubtitles v2018