Translation of "Am besten als" in English

Heutzutage ist Salomon am besten bekannt als Organisator von Konzerten.
He is perhaps best known today, however, as a concert organiser and conductor.
Wikipedia v1.0

Welche Tiere eignen sich am besten als Haustiere für Kinder?
Which animals make the best pets for children?
Tatoeba v2021-03-10

Es ist am besten, Remeron als Einzeldosis vor dem Zubettgehen einzunehmen.
When to take Remeron ? Take Remeron at the same time each day. It is best to take Remeron as a single dose before you go to bed.
EMEA v3

Ihr musikalischer Stil lässt sich am besten als Artrock oder Progressive Rock einordnen.
Theirmusical style is categorized best as Art rock or Progressive rock.
Wikipedia v1.0

Die Entwicklung im Verkehrsbereich lässt sich vielleicht am besten als etwas zögerlich beschreiben.
Progress in the transport sector can perhaps be described as tentative.
TildeMODEL v2018

Gerechtigkeit serviert man am besten als Softeis.
Justice is best soft served.
OpenSubtitles v2018

Aber aus irgendeinem Grund schmeckt es immer am Besten als Hochzeitstorte.
But for some reason, it always tastes best as a wedding cake.
OpenSubtitles v2018

Was bestellt man denn am besten als Vorspeise?
I mean, what is one supposed to order as a starter, anyway?
OpenSubtitles v2018

Am besten ich gehe als Superman.
But I'd better go as Superman.
OpenSubtitles v2018

Die Reaktion der UEO bezeichnet man am Besten als "Schock".
NATHAN: The reaction from the UEO might best be described as shock.
OpenSubtitles v2018

Er ist von allen am besten geeignet als verdeckter Ermittler.
I told you he would make the best undercover cop
OpenSubtitles v2018

An was erinnern Sie sich am besten, als der Moment kam?
What do you remember? About that moment when you died?
OpenSubtitles v2018

Dieses Modell kann man sich am besten als Ballspiel vorstellen.
With this model, it's more accurate to think of communication between people as a game of catch.
TED2020 v1

Am besten tut man, als wenn man momentan abgelenkt wäre.
Best to look as your attention has been momentarily distracted
OpenSubtitles v2018

Und es gibt Krankheiten, die übersteht man am besten als Kind.
Certain diseases it's better to have when you're still young.
OpenSubtitles v2018

Bartenew ist heute wohl am besten als Begründer der Puschkin-Studien in Erinnerung geblieben.
Bartenev is perhaps best remembered today as the founder of the Pushkin studies.
WikiMatrix v1

Travens Werke lassen sich wohl am besten als „proletarische Abenteuerromane“ beschreiben.
B. Traven's writings can be best described as "proletarian adventure novels".
WikiMatrix v1

Dieses Netz läßt sich am besten als von mittlerer Dichte beschreiben.
The density of this network can best be described as intermediate.
EUbookshop v2

Die dabei entstehenden Treibstoffkombinationen lassen sich am besten als "Quasi-Monergole" bezeichnen.
The preparation combinations which are thus formed can best be described as “quasimonergoles”.
EuroPat v2

Die Bombardierung kann am besten als blutiger Teil des politischen Theaters bezeichnet werden.
The bombing can best be described as a bloody piece of political theater.
OpenSubtitles v2018

Die Person, die am besten lügt wird als letzte überleben.
The person who is best at telling lies... will be the last to survive.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe mich wohl am besten als Mitarbeiterin des amerikanischen Geheimdienstes aus.
Probably best to approach as american intelligence.
OpenSubtitles v2018