Translation of "Am 7. mai" in English
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
Mai
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
May
2004.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
Mai
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
May
2005.
DGT v2019
Die
Gründungskonferenz
fand
am
7.
Mai
2009
statt.
Its
launching
summit
took
place
on
7
May
2009.
Europarl v8
Veranstalten
wir
doch
einen
Beschäftigungsgipfel
für
alle
Mitgliedstaaten
am
7.
Mai.
Let
us
have
an
Employment
Summit
for
all
Member
States
on
7
May.
Europarl v8
Der
Tag
der
offenen
Tür
findet
am
7.
Mai
2011
statt.
Open
Day
will
be
on
7
May
2011.
TildeMODEL v2018
Am
7.
Mai
2002
legte
die
Arzneimittelgruppe
ihren
Bericht
Kommissionspräsident
Prodi
vor.
The
G10
Group
presented
their
report
to
President
Prodi
on
7
May
2002.
TildeMODEL v2018
Am
7.
Mai
stimmte
das
Europäische
Parlament
auf
seiner
Plenartagung
für
diesen
Vorschlag.
European
Parliament
voted
in
favour
of
the
proposal
during
its
plenary
meeting
on
7
May.
TildeMODEL v2018
Die
Gruppe
Kommunikation
trat
am
7.
Mai
2009
zusammen.
The
Communication
Group
met
on
7
May
2009.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
wurde
von
der
Fachgruppe
am
7.
Mai
2012
angenommen.
The
section
had
adopted
its
opinion
on
7
May
2012.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
7.
Mai
1997
erörtert.
This
document
will
be
discussed
on
7
May.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
7.
Mai
1999
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
7
May
1999
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
Mai
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
May
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
Mai
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
May
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
Mai
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
May
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
7.
Mai
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
7
May
2009.
DGT v2019
Diese
Entscheidung
wurde
Italien
am
7.
Mai
2008
bekannt
gegeben.
This
decision
was
notified
to
Italy
on
7
May
2008.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
der
Fachgruppe
findet
am
7.
Mai
2007
statt.
The
section's
next
meeting
would
take
place
on
7
May
2007.
TildeMODEL v2018
Kultur
steht
auf
der
Tagesordnung
der
Sitzung
der
Gruppe
Kommunikation
am
7.
Mai.
Culture
will
be
on
the
agenda
of
the
Communication
Group
meeting
on
7
May.
TildeMODEL v2018
Das
TempusProgramm
wurde
am
7.
Mai
1990
vom
Ministerrat
der
Europäischen
Union
verabschiedet.
The
Tempus
programme
was
first
adopted
on
7
May
1990
by
the
Council
of
Ministers
of
the
European
Union.
EUbookshop v2
Erinnern
Sie
sich
an
noch
etwas
von
Bedeutung
am
7.
Mai?
Do
you
recall
anything
else
of
significance
occurring
on
May
7th?
OpenSubtitles v2018
Der
Präsident
informiert
die
Mitglieder
über
den
Beschäftigungsgipfel
am
7
Mai
in
Prag.
The
President
informed
members
about
the
Employment
Summit
in
Prague
on
7
May.
TildeMODEL v2018
Förmliche
Festlegung
eines
gemeinsamen
Stand
punktes
im
Rat
am
7.
Mai.
Common
Council
position
formally
on
7
May.
EUbookshop v2
Vom
Rat
am
7.
Mai
gefaßt.
Adopted
by
the
Council
on
7
May.
EUbookshop v2
Der
Sendebetrieb
wurde
am
7.
Mai
2011
zugunsten
von
ZDFkultur
eingestellt.
The
broadcasting
was
stopped
on
7
May
2011
in
favor
of
ZDFkultur.
WikiMatrix v1
Am
7.
Mai
2010
kam
Kay
Ones
Debüt-Album
Kenneth
allein
zu
Haus
heraus.
On
May
2010,
released
Kay
One's
debut
album
Kenneth
allein
zu
Haus.
WikiMatrix v1
Spanien
ratifizierte
schließlich
am
7.
Mai
1817
doch
noch
die
Schlussakte.
Spain
finally
accepted
the
treaty
on
7
May
1817.
WikiMatrix v1
Die
erste
Wallfahrt
zum
Heiligtum
fand
am
7.
Mai
1883
statt.
The
first
pilgrimage
to
the
Sanctuary
was
made
on
May
7,
1883.
WikiMatrix v1
Die
Spiele
fanden
am
6.
und
7.
Mai
2015
statt.
These
matches
took
place
on
6
and
7
May
2015.
WikiMatrix v1
Am
7.
Mai
war
sie
zurück
in
Kopenhagen.
She
returned
home
to
Washington
on
May
7.
WikiMatrix v1