Translation of "Am 10. september" in English
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
2005.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
2004
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
2004.
DGT v2019
Der
Rat
hat
seinen
Antrag
auf
Dringlichkeit
am
10.
September
erneut
eingebracht.
The
Council
repeated
its
request
for
the
urgency
procedure
on
10
September.
Europarl v8
Vier
Character-Song-Singles
für
die
vier
Hauptcharaktere
wurden
am
10
September
2008
veröffentlicht.
Four
character
song
singles
were
released
on
September
10,
2008
for
the
four
main
female
characters.
Wikipedia v1.0
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
1979
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
1979.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
1984
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
1984.
JRC-Acquis v3.0
Am
10.
September
1944
wird
die
Stadt
Luxemburg
von
den
Amerikanern
befreit.
On
10
September
1944,
Luxembourg
City
was
liberated
by
American
troops.
ELRA-W0201 v1
Die
Fachgruppe
nahm
ihren
Informationsbericht
am
10.
September
2015
an.
The
Section
for
External
Relations
adopted
its
information
report
on
10
September
2015.
TildeMODEL v2018
Dieses
Dokument
wird
in
der
Sitzung
am
10.
September
um
10.30
Uhr
erörtert.
This
document
will
be
discussed
at
the
meeting
on
10
September
2008
beginning
at
10.30
a.m.
TildeMODEL v2018
Eine
Aufforderung
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
wurde
am
10.
September
2005
veröffentlicht.
A
call
for
proposals
was
published
on
10
September
2005.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
der
CCMI
findet
am
10.
September
2009
statt.
The
next
CCMI
meeting
is
scheduled
for
10
September
2009.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
2008.
DGT v2019
Die
Kommission
konsultierte
Spanien
am
10.
September
2010
zu
diesem
Antrag.
The
Commission
consulted
the
Spanish
authorities
on
this
request
on
10
September
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
September
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
September
2009.
DGT v2019
Die
Verhandlungen
wurden
am
10.
September
2004
in
Suva
(Fidschi-Inseln)
eröffnet.
Negotiations
commenced
on
10
September
2004
in
Suva
(Fiji
Islands).
TildeMODEL v2018
Am
10.
September
1964
schrieb
ein
Gastarbeiter
deutsche
Geschichte.
On
September
10th
1964,
a
foreign
worker
made
history.
OpenSubtitles v2018
Am
10.
September
2001
schien
in
New
York
auch
die
Sonne.
Lighten
up.
Well,
the
sun
was
shining
in
New
York
on
September
10th,
2001.
OpenSubtitles v2018
Am
10.
September
letzen
Jahres
lief
die
Maschine
zum
ersten
Mal
an.
On
the
10th
of
September
last
year
we
turned
the
machine
on
for
the
first
time.
TED2020 v1
Am
10.
September
2007
übermittelte
der
benannte
berichterstattende
Mitgliedstaat
den
Entwurf
eines
Bewertungsberichts.
The
designated
rapporteur
Member
State
submitted
a
draft
assessment
report
on
10
September
2007.
DGT v2019
Sie
haben
dazu
am
10.
September
1993
in
Bonn
eine
gemeinsame
Erklärung
unterzeichnet.
They
signed
a
joint
declaration
in
Bonn
on
10
September.
EUbookshop v2
Kommission
am
10.
und
11.
September
1999
in
Helsinki
veranstaltet
worden
ist.
THE
EUROPEAN
PARLIAMENT
AND
THE
COUNCIL
OF
THE
EUROPEAN
UNION,
organised
in
Helsinki
on
10
and
11
September
1999
by
the
Presidency-in-office
in
cooperation
with
the
Commission.
EUbookshop v2
Maria
wurde
am
10.
September
zwischen
Cape
Race
und
den
Azoren
extratropisch.
Maria
became
extratropical
midway
between
Cape
Race
and
the
Azores
on
September
10.
WikiMatrix v1
Die
Pulaski
Bridge
wurde
am
10.
September
1954
für
den
Verkehr
freigegeben.
The
Pulaski
Bridge
opened
to
traffic
on
September
10,
1954.
WikiMatrix v1
Vier
Character-Song-Singles
für
die
vier
Hauptcharaktere
wurden
am
10.
September
2008
veröffentlicht.
Four
character
song
singles
were
released
on
September
10,
2008
for
the
four
main
female
characters.
WikiMatrix v1
Der
offizielle
Soundtrack
wurde
am
10.
September
2015
auf
Spotify
veröffentlicht.
The
official
soundtrack
was
released
on
September
10,
2015,
and
is
available
for
streaming
on
Spotify.
WikiMatrix v1
Die
offizielle
Einweihung
des
neuen
Bahnhofs
fand
schließlich
am
10.
September
2008
statt.
The
official
inauguration
of
the
new
station
took
place
on
10
September
2008.
WikiMatrix v1