Translation of "Am 10. märz" in English
Die
Abstimmung
findet
am
Donnerstag,
den
10.
März
2011,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Thursday,
10
March
2011.
Europarl v8
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2005
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2005.
DGT v2019
Die
Abstimmung
findet
am
Mittwoch,
dem
10.
März
2010,
statt.
The
vote
will
take
place
on
Wednesday,
10
March
2010.
Europarl v8
Che
Che
Gandinao,
ermordet
am
10.
März;
Che
Che
Gandinao,
murdered
on
10
March;
Europarl v8
Lil
Boosie
wurde
am
10.März
2014
frühzeitig
aus
dem
Gefängnis
entlassen.
On
December
19,
2013,
it
was
revealed
Boosie
will
be
released
from
prison
on
August
18,
2014.
Wikipedia v1.0
Der
Rat
der
Forschungsminister
hat
sich
am
10.
März
1995
dazu
folgendermaßen
geäußert:
On
10
March
1995
the
"research"
Council:
TildeMODEL v2018
Am
10.
März
2008
hielt
die
Kommission
eine
Konferenz
zur
SPE
ab.
On
10
March
2008,
the
Commission
held
a
conference
on
the
SPE.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
unterstützt
den
vom
Rat
am
10.
März
2008
angenommenen
gemeinsamen
Standpunkt.
The
Commission
supports
the
common
position
as
adopted
by
the
Council
on
10
March
2008.
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2009.
DGT v2019
Das
Abkommen
ist
am
10.
März
2006
in
Kraft
getreten
[3].
The
Agreement
entered
into
force
on
10
March
2006
[3].
DGT v2019
Am
10.
März
2008
hat
Mauritius
zusätzliche
Angaben
zu
seinem
Antrag
vorgelegt.
On
10
March
2008
Mauritius
submitted
additional
information
relating
to
its
request.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2010
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2010.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2006
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2007.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2012
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2012.
DGT v2019
Am
10.
März
2004
reichte
Delta
einen
Antrag
auf
Anwendung
der
Kronzeugenregelung
ein.
On
10
March
2004,
Delta
submitted
a
leniency
application.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
10.
März
2011
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
10
March
2011.
DGT v2019
Die
nächste
Sitzung
findet
am
10.
März
2009
um
10.00
Uhr
statt.
The
date
of
the
next
meeting
was
scheduled
for
10
March
2009,
starting
at
10
a.m.
TildeMODEL v2018
Die
zusätzliche
Sitzung
der
Beobachtungsstelle
findet
am
10.
März
2010
statt.
This
additional
meeting
will
take
place
on
10
March
2010.
TildeMODEL v2018
Sie
reisten
am
10.
März
mit
Ihrer
Frau
in
die
Schweiz.
Now,
uh,
on
March
the
10th...
you
and
Mrs.
Lawrence
went
to
Switzerland.
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Am
10.
März
1988
hat
das
EP
eine
Interfraktionelle
Entschließung
angenommen
(ABI.
On
10
March
1988
the
EP
adopted
a
joint
resolution
(OJ
C
94,
11.4.1988)
calling
on
the
Member
States
concerned
to
increase
their
support
for
the
Airbus
programme,
particularly
for
the
development
of
the
long-range
A-330
and
A-340
aircraft.
EUbookshop v2
Howard
gab
am
10.
März
eine
Dinnerparty.
Howard
had
a
dinner
party
on
March
10th.
OpenSubtitles v2018
Verurteilt
am
10.
März
1988
wegen
sexuellen
Missbrauchs.
Convicted
March
1
0,
'88,
sexual
abuse
in
the
second
degree.
OpenSubtitles v2018
Die
Europäische
Kommission
organisiert
am
10.
März
2000
in
Brüssel
einen
ATEXWorkshop.
An
International
Workshop
on
the
use
of
ISO
14000
in
the
chemical
industry
throughout
the
UN/ECE
Region
will
be
held
on
30
and
31
March
in
Budapest,
Hungary.
EUbookshop v2
Am
10.
März
2007
erfolgte
der
Durchbruch
des
Tunnels
in
das
Kaisertal.
On
10
March
2007
the
tunnel
broke
through
into
the
Kaisertal.
WikiMatrix v1
Am
10.
März
1943
wurde
sein
Personenkraftwagen
in
einen
Unfall
verwickelt.
On
10
March
1943,
his
car
was
involved
in
an
accident.
WikiMatrix v1