Translation of "Alten hasen" in English

So, nun hören Sie mal auf 'nen alten Hasen.
Listen to an old hand.
OpenSubtitles v2018

Vor allem, wenn sie von alten Hasen wie mir reingelegt werden.
Especially when they get pocketed by three or four wise old joes like me. Grandpa!
OpenSubtitles v2018

Die würde sogar einem alten Hasen wie dem zu denken geben.
Huh, it might have even given pause to an old crook like him.
OpenSubtitles v2018

Den alten Hasen können wir also vergessen.
Well, we'll scratch the old-timer.
OpenSubtitles v2018

Aber meine Bilder waren zuletzt so gut wie die der alten Hasen.
But lately, my work has been as good as some of the veteran shooters.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' immer gerne was über die alten Hasen gehört.
I always liked to hear about the old-timers.
OpenSubtitles v2018

Man vergleicht sich einfach mit den alten Hasen.
You can't help but compare yourself against the old-timers.
OpenSubtitles v2018

Einem alten Hasen wie mir macht man nichts vor.
You can't teach an old dog like me a new trick.
OpenSubtitles v2018

Das sind die Hauptpunkte, die heute einem "alten Hasen" auffallen.
These are the main points that strike an "old-hand" today.
ParaCrawl v7.1

Die Geschwindigkeit der Alten Hasen ergibt sich zufällig und abhängig vom Streckenabschnitt.
The speed of the Alten Hasen is determined randomly and depends on the current track card.
ParaCrawl v7.1

Kaffeemaschine war kaputt, aber sito presto bekamen wir einen anderen alten Hasen.
Coffee machine was broken but sito presto we were served another old.
ParaCrawl v7.1

Wissensmanagement einführen, um das Fachwissen der 'alten Hasen' zu dokumentieren.
Introduce knowledge management to document the expertise of the "old guard. "
ParaCrawl v7.1

Wow, ich hatte es geschafft, die wollten mich alten Hasen wirklich?
Wow, I made it, and did they really want an old hand like me?
ParaCrawl v7.1

Die "Alten Hasen" sind automatische, von den Regeln gesteuerte Autos.
"Old Pros" are neutral cars controlled by the rules (multiplayer and solitaire).
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich, Es ist gesagt worden, dass solche alten Hasen....
In fact, it’s been said that old timers such...
ParaCrawl v7.1

Stattdessen entwickeln wir Ideen mit den "alten Hasen" der Industrie.
Instead, we develop ideas with the "old hands" of industry.
ParaCrawl v7.1

Die alten Hasen sind nur auf Geraden schwach.
The Old Pros are weak in straigh tracks only.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen freien Positionen an der Spitze werden mit alten Hasen besetzt.
The remaining free front positions are taken by the Alten Hasen, which are neutral cars.
ParaCrawl v7.1

Geheimnisse, die selbst uns alten Hasen höchst seltsam und schwer zu erklären erscheinen.
With a great deal that even to us old campaigners is strange and difficult of explanation.
OpenSubtitles v2018

Ich spielte kurze Zeit in Filmen mit, aber nicht mit den alten Hasen.
As I've been in films for a short time, I haven't worked with the veterans.
OpenSubtitles v2018

Die "alten Hasen" in der Fitnessbranche werden jetzt sagen: Präventionskurse sind nichts Neues.
Old hands in the fitness industry will probably say that preventive courses are nothing new.
ParaCrawl v7.1

Es besteht deshalb die Gefahr, dass sich unter den alten Hasen eine Belagerungsmentalität einstellt.
Thus, there is the danger of a siege mentality taking hold among the old hands.
ParaCrawl v7.1

Selbst die alten Hasen müssen sich jedes Jahr mit einem Marathon unter 5 Std neu qualifizieren.
Even blue number veterans have to qualify each year by a sub 5 hrs marathon to be accepted again.
ParaCrawl v7.1

Gerade daraus resultiert die Erfahrung der "alten Hasen" in der Führung von konkreten Projekten.
This is the foundation of the old stager’s experience.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die "alten Hasen" setzten auf RWS, sondern speziell auch der Nachwuchs.
But it's not only the 'old timers' who rely on RWS – the youngsters do, too.
ParaCrawl v7.1