Translation of "Alt neu" in English
Eine
'Alt-Gegen-Neu-Regelung'
für
Fischereifahrzeuge
ist
Teil
unserer
Überlegungen
zur
neuen
Flottenpolitik.
A
'new
for
old'
arrangement
for
fishing
vessels
features
in
our
considerations
of
the
new
fleet
policy.
Europarl v8
Wir
sehen
das
Ganze
als
einen
Fall
von
alt
gegen
neu.
We
see
it
as
a
case
of
old
versus
new.
Europarl v8
Alt
und
neu,
Traditionen
und
Moderne,
ringen
miteinander.
Old
and
new,
traditions
and
modernity,
are
locked
in
a
struggle.
GlobalVoices v2018q4
Erzähler:
Wir
sind
mitten
in
einem
Zusammenprall
von
Alt
und
Neu.
Narrator:
We
are
in
the
middle
of
a
tremendous
clash
between
the
old
and
the
new.
TED2013 v1.1
Dieser
Entwurf
kombiniert
Alt
und
Neu
geschickt
in
einer
skulpturalen
Form
.
This
concept
has
an
intelligent
combination
of
old
and
new
in
a
sculptural
form
.
ECB v1
Dieser
Entwurf
kombiniert
Alt
und
Neu
geschickt
in
einer
skulpturalen
Form.
This
concept
has
an
intelligent
combination
of
old
and
new
in
a
sculptural
form.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
haben
Sie
eine
Brücke
zwischen
Alt
und
Neu
gebaut.
And,
you
know,
you
may
have
forged
a
link
between
the
old
and
the
new.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Gegend
ist
ein
Mischmasch
von
Alt
und
Neu.
This
whole
area
is
a
big
mess
of
old
and
new
stuff.
OpenSubtitles v2018
Wir
zählen
auf
den
gütigen
Gott,
stets
alt,
stets
neu.
We
count
on
Gracious
God,
ever
old,
ever
new.
OpenSubtitles v2018
Alt
oder
neu
oder
was
immer
es
ist.
Old
or
new,
or
whatever
it
is.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
mitten
in
einem
Zusammenprall
von
Alt
und
Neu.
We
are
in
the
middle
of
a
tremendous
clash
between
the
old
and
the
new.
QED v2.0a
Und
er
verstand,
es
geht
nicht
um
alt
oder
neu.
And
he
realized,
it
isn't
about
old
or
new.
QED v2.0a
Die
wunderschöne
Kathedrale,
die
die
Stadt
symbolisiert,
alt
und
neu.
The
gorgeous
cathedral
which
symbolizes
the
city,
old
and
new.
CCAligned v1
Spazieren
gehen
es
kann
tatsächlich
nach
der
ganzen
Stadt
-
alt
und
neu.
It
is
possible
to
walk
practically
on
all
city
-
old
and
new.
ParaCrawl v7.1
Diese
uralte
Siedlung
ist
als
Stadt
sowohl
alt,
als
auch
neu.
This
ancient
place,
however,
has
old
memories
as
well
as
present
history.
ParaCrawl v7.1
Uns
von
solchem
wirst
du
nicht
verwundern,
doch
Sind
alt
Neu...
Such
you
will
not
surprise
us,
after
all
the
old
Are
new...
ParaCrawl v7.1
Von
Alt
zu
Neu:
Eindhoven
bietet
atemberaubende
moderne
Architektur
und
modernstes
Design.
From
the
old
to
the
new:
Eindhoven
boasts
striking
modern
architecture
and
cutting-edge
design.
ParaCrawl v7.1
Das
renovierte
Interieur
bietet
einen
aufregenden
Mix
aus
Alt
und
Neu.
The
renovated
interiors
feature
a
vibrant
mix
of
the
old
and
the
new.
ParaCrawl v7.1
Die
Multikulturalität
zeigt
sich
auch
in
der
Eintracht
von
Alt
und
Neu.
Toronto’s
multi-cultural
mix
can
be
seen
in
its
harmonious
blend
of
old
and
new.
ParaCrawl v7.1
In
der
Heidelberger
Manufaktur
herrscht
ein
außergewöhnliches
Gleichgewicht
zwischen
alt
und
neu.
In
the
Heidelberg
factory
an
extraordinary
balance
between
old
and
new
reigns.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Homogenität
zwischen
Alt
und
Neu
wurde
dabei
explizit
Rücksicht
genommen.
Consideration
was
explicitly
given
to
the
homogeneity
between
old
and
new.
ParaCrawl v7.1
Alt
oder
neu,
deswegen
ist
das
Alter
der
Siedlung
nicht
erkennbar.
Old
or
anew,
so,
the
age
of
the
settlement
is
not
recognizable.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Slot
bietet
Ihnen
das
Beste
aus
Alt
und
Neu.
This
slot
gives
you
the
best
of
the
old
and
the
new.
ParaCrawl v7.1