Translation of "Als paar zusammenleben" in English
Während
mehrere
Definitionen
für
den
Begriff
"Familie"
solche
Personen
ausschliessen,
die
nicht
als
Paar
zusammenleben,
keine
Abkömmlinge
haben
und
nicht
den
Wunsch
hegen,
einen
eigenen
Haushalt
zu
begründen,
ist
die
Phase
der
Einzelperson
wichtig
im
Zyklus
des
Familienlebens.
Whilst
most
definitions
of
the
family
exclude
those
who
are
not
living
as
a
couple,
have
no
dependants
and
have
a
wish
to
establish
their
own
household,
the
single
person
stage
of
the
family
life
cycle
is
an
important
one.
EUbookshop v2
Anders
wenn
lesbische
oder
schwule
Asylbewerber
in
einen
Staat
abgeschoben
werden
sollen,
in
denen
sie
nicht
offen
mit
einem
gleichgeschlechtlichen
Partner
als
Paar
zusammenleben
können.
The
case
is
different
when
lesbian
or
gay
asylum
seekers
are
to
be
deported
into
a
country
where
they
will
not
be
able
to
live
openly
as
a
couple
with
a
same-sex
partner.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Personen,
die
als
Paar
zusammenleben,
können
in
ihrem
Wohnsitzland
bei
der
zuständigen
Behörde
ihre
Beziehung
als
eingetragene
Partnerschaft
anmelden.
Registered
partnerships
allow
2
people
who
live
together
as
a
couple
to
register
their
relationship
with
the
relevant
public
authority
in
their
country
of
residence.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zweck
wurde
die
Definition
eines
Paares
in
freier
Verbindung
bei
der
Volkszählung
von
2001
modifiziert:
Die
Kanada-Statistik
definiert
sie
jetzt
als
„zwei
Personen
entgegengesetzten
oder
gleichen
Geschlechts,
die
als
Paar
zusammenleben,
ohne
rechtlich
miteinander
verheiratet
zu
sein“.
For
this
purpose,
the
definition
of
a
common-law
couple
was
modified
in
the
2001
census:
Statistics
Canada
currently
defines
it
as
"two
people
of
the
opposite
sex
or
of
the
same
sex
who
live
together
as
a
couple
without
being
legally
married
to
each
other".
EUbookshop v2
Verheiratete
Paare
zahlen
jedenfalls
in
meinem
Land
viel
mehr
Steuern
als
unverheiratet
zusammenlebende
Paare,
mit
allen
sich
daraus
ergebenden
Folgen.
In
my
country
at
least
married
couples
pay
far
more
tax
than
couples
who
are
living
together,
with
all
that
this
implies.
Europarl v8
Der
oberste
Gerichtshof
entschied,
daß
Ehepaare
benachteiligt
sind,
da
sie
weniger
Arbeitslosenhilfe
als
unverheiratete,
zusammenlebende
Paare
erhalten.
The
Supreme
Court
decided
that
a
discrimination
exists
against
married
couples
because
they
receive
lower
rates
of
unemployment
assistance
than
unmarried
but
cohabitât
Ing
couples.
EUbookshop v2