Translation of "Als orientierungshilfe" in English

Wir benutzen diese Nationalparks und Naturschutzgebiete als Orientierungshilfe und kulturellen Kompass.
And we use these parks and these natural areas as beacons and as cultural compasses.
TED2020 v1

Als Orientierungshilfe lesen Sie die gesamte Information in dieser Gebrauchsinformation.
26 Read all the information in this leaflet for guidance.
EMEA v3

Für den Dosierungsabschnitt wurde eine Tabelle als Orientierungshilfe für Ärzte vorgeschlagen.
A table to guide physicians was proposed for the posology section.
ELRC_2682 v1

Als Orientierungshilfe für die Auswahl der Themen können vier Kriterien herangezogen werden.
To guide the selection of the issues four criteria can be applied.
TildeMODEL v2018

Als Orientierungshilfe für die Entscheidung hat die Europäische Kommission einen Kriterienkatalog erarbeitet.
The European Commission has developed a set of criteria to guide such decisions.
TildeMODEL v2018

Erfahrungen aus bereits laufenden Projekten wie FOREN49 könnten dabei als Orientierungshilfe dienen.
The existing experience of projects like FOREN49 could be used to guide further exercises in this direction.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig ist die Mitteilung als konkrete Orientierungshilfe für die Anwendung des Vorsorgeprinzips gedacht.
At the same it is provides concrete guidance for applying the precautionary principle.
TildeMODEL v2018

Folglich seien diese Transaktion von den polnischen Behörden als wertvolle Orientierungshilfe betrachtet worden.
Consequently, in the opinion of the Polish authorities that transaction constitutes a valuable point of reference.
DGT v2019

Die Ergebnisse dieser Untersuchung sollen den Mitgliedstaaten und Dienstleistern als Orientierungshilfe dienen.
The results of that analysis should guide Member States and service providers.
TildeMODEL v2018

Sie dienen lediglich den Wirtschaftsbeteiligten als Orientierungshilfe im Hinblick auf freiwillige Meldungen.
They are merely designed as a guide to assist operators with voluntary notification.
TildeMODEL v2018

Sie dienen außerdem als Orientierungshilfe für die Anwendung des EU-Rechts im Sport.
They also provide guidance on how EU law applies to sport.
EUbookshop v2

Die kleinen Kerben (38) dienen als Orientierungshilfe beim Abtasten.
The small notches 38 serve as orientation aids in applying the device to the skin.
EuroPat v2

Das Buch läßt sich kurz als Orientierungshilfe bei der Wirtschafts- und Beschäftigungsförderung bezeichnen.
In short, it is a "how-to" guide to local economic and employment development.
EUbookshop v2

Aspekte waren als Orientierungshilfe für die Erörterungen in der Arbeitsgruppe gedacht.
The se were meant as an aid to orientate the discussions for the work i ng group.
EUbookshop v2

Als Orientierungshilfe und zur Veranschaulichung werden Symbole bzw. Abbildungen verwendet.
Icons are used throughout to guide the student and illustrations are used to reinforce the learning.
EUbookshop v2

Als Orientierungshilfe dienen die Symbole, mit denen Sie sich vertraut machen sollten.
To achieve full benefit from using the manual, you need to get used to the symbols which are used to guide your learning.
EUbookshop v2

Wie gesagt nicht zu Dekorationszwecken, sondern als Orientierungshilfe.
As was said previously, not for decorative purposes, but as an orientation aid.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auswahl der richtigen Produkte bieten wir als Orientierungshilfe folgende Kategorieren:
As an orientation aid for choosing the right product, we offer the following categories:
CCAligned v1

Die folgenden Informationen dienen Ihnen als Orientierungshilfe während Ihres Besuchs auf unserer Website.
The information on this page helps you see what is on the Audio-Technica website and to find your way around.
CCAligned v1

Es wird als Orientierungshilfe auf Verpackungen eingesetzt.
It is used as an orientation aid on packaging.
ParaCrawl v7.1

Speichern Sie sie als Orientierungshilfe oder verwenden Sie sie in Ihrem Modell.
Keep it as a guidance reference or use it in your model.
ParaCrawl v7.1

An manchen Flughäfen dient eine besondere Beschilderung Ihnen als Orientierungshilfe.
To help you, some airports have put in place special signage to guide you.
ParaCrawl v7.1

Die rote 12-Uhr-Markierung dient als Lenk- und Orientierungshilfe und betont die sportliche Optik.
The red 12 o'clock marking serves as a steering and orientation aid and emphasizes the sporty look.
ParaCrawl v7.1

Das Farbtool von Material Design diente dabei als Orientierungshilfe.
We used the Material Design Color Tool as a guide.
ParaCrawl v7.1

Und dient Konsumenten und Partnern als wertvolle Orientierungshilfe.
And it serves as a valuable orientation aid for consumers and partners.
ParaCrawl v7.1

Werden wir es als Orientierungshilfe und Gesetzgebung für uns in unserem Leben?
Will we make it as guidance and legislation for us in our lives?
ParaCrawl v7.1