Translation of "Als gewöhnlich" in English
Die
Waren
werden
gewöhnlich
als
einzelne
Objekte
(Lose)
angeboten.
Goods
are
usually
offered
for
sale
as
individual
items
(so-called
lots).
DGT v2019
Dom
Claude
zeigte
eine
noch
sorgenvollere
Miene,
als
gewöhnlich.
Dom
Claude's
air
was
even
more
preoccupied
than
usual.
Books v1
Im
chinesischen
Buddhismus
wird
er
gewöhnlich
als
Frau
dargestellt,
ähnlich
Guanyin.
In
Chinese
Buddhism,
he
is
usually
portrayed
as
a
woman,
with
a
likeness
similar
to
Avalokite?vara.
Wikipedia v1.0
Weil
sie
müde
waren,
gingen
sie
früher
als
gewöhnlich
zu
Bett.
Since
they
were
tired,
they
turned
in
earlier
than
usual.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
dusche
des
Morgens
gewöhnlich
als
allererstes.
I
usually
take
a
shower
first
thing
in
the
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
daher
möglich,
dass
Sie
mehr
Infektionen
bekommen
als
gewöhnlich.
This
means
you
may
catch
more
infections
than
usual.
ELRC_2682 v1
Ist
die
Welt
heute
Morgen
verdrehter
als
gewöhnlich?
Is
the
world
more
mad
than
usual
this
morning?
Tatoeba v2021-03-10
Möglicherweise
bemerken
Sie
einen
schnelleren
Herzschlag
als
gewöhnlich
oder
fühlen
sich
zittrig.
You
may
notice
your
heart
beating
faster
than
usual
and
that
you
feel
shaky.
ELRC_2682 v1
Er
ist
heute
Morgen
früher
als
gewöhnlich
aufgestanden.
He
got
up
earlier
than
usual
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
heute
Morgen
früher
als
gewöhnlich
aufgestanden.
Tom
got
up
earlier
than
usual
this
morning.
Tatoeba v2021-03-10
In
letzter
Zeit
trinke
ich
viel
mehr
Kaffee
als
gewöhnlich.
I've
been
drinking
a
lot
more
coffee
recently
than
I
usually
do.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
gab
mehr
Geld
aus
als
gewöhnlich.
She
spent
more
money
than
usual.
Tatoeba v2021-03-10
Comics
lesen
wird
gewöhnlich
als
Zeitvertreib
von
Kindern
angesehen.
Reading
comics
is
usually
viewed
as
the
pastime
of
children.
Tatoeba v2021-03-10
An
den
Wochenenden
bin
ich
später
als
gewöhnlich
aufgestanden.
On
weekends
I
got
up
later
than
usual.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
Arzt
wird
Ihren
Ciclosporin-Blutspiegel
häufiger
als
gewöhnlich
kontrollieren.
Your
doctor
may
need
to
monitor
your
ciclosporin
blood
levels
more
frequently
than
usual.
EMEA v3
Sie
sollten
daher
Ihren
Blutzuckerspiegel
öfter
als
gewöhnlich
messen.
You
should
therefore
monitor
your
blood
sugar
level
more
often
than
usual.
ELRC_2682 v1
Diese
Dollarinvasion
macht
die
gesamtwirtschaftliche
Steuerung
in
den
Schwellenländern
noch
schwieriger
als
gewöhnlich.
This
dollar
invasion
is
making
macroeconomic
management
in
emerging
countries
even
more
challenging
than
usual.
News-Commentary v14
Im
englischen
Sprachgebrauch
wird
die
Aga-Kröte
gewöhnlich
als
„Cane
Toad“
bezeichnet.
In
Trinidadian
English,
they
are
commonly
called
"crapaud",
the
French
word
for
toad.
Wikipedia v1.0
Jones
wollte
die
Zeit
wieder
aufholen
und
fuhr
schneller
als
gewöhnlich.
A
call
was
sent
out
for
trainmen
who
wanted
to
work
there.
Wikipedia v1.0
Die
genannten
Verpflichtungen
oder
Betriebsgarantien
werden
gewöhnlich
als
verlorene
Kosten
bezeichnet.
Such
commitments
or
guarantees
of
operation
are
normally
referred
to
as
“stranded
costs”.
DGT v2019
Dies
wird
gewöhnlich
als
„Nutzerprinzip"
bezeichnet.
This
is
usually
referred
to
the
"user-pays"
principle.
TildeMODEL v2018
Halbleiter
"laser"
werden
gewöhnlich
als
"Laser"dioden
bezeichnet.
Semiconductor
"lasers"
are
commonly
called
"laser"
diodes.
DGT v2019
Halbleiter-"Laser"
werden
gewöhnlich
als
"Laser"dioden
bezeichnet.
Semiconductor
"lasers"
are
commonly
called
"laser"
diodes.
DGT v2019
Ein
ungewöhnlicher
Temperaturanstieg
oder
-abfall,
der
länger
als
gewöhnlich
anhält.
An
abnormal
temperature
rise
or
decrease
lasting
longer
than
usual
temperature
rise
or
drop.
DGT v2019