Translation of "Als begründung" in English

Als Begründung haben wir den Reifeprozess und die Kostenvorteile angeführt.
We cited as our grounds ageing and the economic cost.
Europarl v8

Als Begründung wird der fehlende Konsens unter den fraktionslosen Mitgliedern angeführt.
The reason given is a lack of consensus among the non-attached Members.
Europarl v8

Als Begründung möchten wir folgendes erklären:
We wish to justify our opinion by stating the following:
Europarl v8

Ich war schockiert, als ich Toms Begründung für seine Tat hörte.
I was shocked when I heard the reason Tom gave for his action.
Tatoeba v2021-03-10

Daher sei die Begründung als unzureichend zu bewerten [4].
As the EFTA Court could not review the Decision in relation to the applicant’s claim that the capital injection did not correspond to a payment for transport services provided, this amounted to a lack of reasoning [4].
DGT v2019

Als Begründung nennt Herr RETUREAU die Abschwächung der Formulierung.
Mr Retureau explained that the purpose of the amendment was to improve the balance of the opinion.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenfassung der Bewertung ist dieser Begründung als Anhang I beigefügt.
The Executive Summary of the evaluation is attached to this Explanatory Memorandum as Annex I. In line with the requirements of Art.
TildeMODEL v2018

Herr Walker führt als Begründung an, dass diese Formulierung genauer sei.
Mr Walker explained that this would be a more accurate text.
TildeMODEL v2018

Die folgenden Beziehungen zwischen Rechtspersonen gelten nicht per se als Begründung eines Kontrollverhältnisses:
However, the following relationships between legal entities shall not in themselves be deemed to constitute controlling relationships:
DGT v2019

Teil II dient als Begründung des Beschlusses.
Part II serves as the Explanatory Memorandum for the Decision.
TildeMODEL v2018

Etwas zu verschieben, ist für mich als Begründung nicht ausreichend.
Simply wanting to put something off until a later date is not an adequate explanation.
EUbookshop v2

Wenn das tatsächlich eine Kenntnis-nur-bei-Bedarf als Begründung ist.
If it is indeed need-to-know, it's that way for a reason.
OpenSubtitles v2018

Als Begründung gab er an, dass er einrücken wolle.
An example: He said he wanted to go on the slide.
WikiMatrix v1

Als Begründung nannte er seine engen Verbindungen zur unbeliebten Regierung Bush.
Obama used it against him as part of his strategy to tie him to the unpopular President Bush.
WikiMatrix v1

Als Begründung wurde genannt, dass der Fall wegen Verletzung von Staatsgeheimnissen.
Let us for once realise that it is a violation of the Rule of Law.
WikiMatrix v1

Als Begründung wurde angebracht, dass sie ein Produkt des Kapitalismus seien.
Their explanation was that comics are a decadent product of capitalism.
WikiMatrix v1

Als Begründung diente die ablehnende Haltung der örtlichen Bevölkerung.
The reason was the negative attitude of local population.
WikiMatrix v1

Beispielsweise werden Schmerzen unter anderem als Begründung für den therapeutischen Cannabiskonsum angeführt.
For example, pain is sometimes given as a reason for therapeutic cannabis use.
EUbookshop v2