Translation of "Als ablage" in English

Zudem können Sie als Ablage für Vorlegebesteck verwendet werden.
They can be used also as a projection screen.
WikiMatrix v1

Die Quertraverse 21 dient auch als Ablage für Seife oder sonstige Duschutensilien.
The crosspiece 21 also serves as a receptacle for soap or the like shower requirements.
EuroPat v2

Es kann als Ablage für Schuhe oder Hüte verwendet werden.
Can be used as a shelf for shoes or hats.
CCAligned v1

Kann als Couchtisch, oder als einfache Ablage genutzt werden.
Can be used as a coffee table, or as a simple shelf.
CCAligned v1

Dieser Schrank diente als buddhistischer Ablage-Schrank in der Vergangenheit.
This cabinet would have been used as buddhist storage cabinet in the past.
ParaCrawl v7.1

Das Spiegelobjekt dient gleichzeitig als Ablage und als Schreibtisch.
This mirrored area also serves as a shelf and a desk.
ParaCrawl v7.1

Ein Bambusgitter stabilisiert die Dachsparren des reetgedeckten Daches und dient gleichzeitig als Ablage.
A bamboo grid stabilises the rafters of the thatched roof and doubles as a storage rack.
ParaCrawl v7.1

Legen Sie es einfach auf den Wannenrand und verwenden Sie es als Ablage.
Simply lay it on your tub and use it as a storage shelf.
ParaCrawl v7.1

Das Trennelement dient dabei gleichzeitig als Ablage für die zurückzugebenden Banknoten.
The dividing element simultaneously serves as a rack for the bank notes to be returned.
EuroPat v2

Dies wird dann als größere Ablage interpretiert.
This is then interpreted as a relatively large deviation.
EuroPat v2

Die Aufnahme kann beispielsweise als Ablage oder als Halterung ausgebildet sein.
The receiving component can be in the form of, for example, a rack or holder.
EuroPat v2

Horizontale, in den Rahmen eingehängte Flächen dienen als Ablage- und Arbeitsflächen.
Surfaces hung horizontally into the frame serve as storage and work surfaces.
EuroPat v2

Der Richtfehler erscheint als Ablage des Bildes des Ziels von dieser Marke.
The aiming error appears as a deviation of the image of the target from this mark.
EuroPat v2

Auch ist wieder ein Vorsprung 18 als Ablage für den Daumen vorgesehen.
Again, a lug 18 is provided as an abutment for the thumb.
EuroPat v2

In dieser Stellung kann das Klappenorgan in vorteilhafter Weise als Ablage genutzt werden.
In this position, the flap element can be advantageously used as a support surface.
EuroPat v2

Sie können die Schubladen ausziehen und als Ablage verwenden.
You can take off the drawers and use as a rack .
CCAligned v1

Bonnie ist ein Beistelltisch von HomePlaneur mit praktischer Ablage als Brett zu verwenden.
Bonnie is a coffee table by HomePlaneur with a convenient tray top.
ParaCrawl v7.1

Sie können deshalb auch als Ablage verwendet werden.
They can therefore be used as surfaces to place things on.
ParaCrawl v7.1

Ihr iPhone kann als mobile Ablage aller Ihrer Mac-Dokumente dienen.
Your iPhone can work as a mobile repository of all your Mac documents.
ParaCrawl v7.1

Die unter den Sitzflächen freiwerdenden Armlehnen dienen als Ablage oder Nachtkonsole.
The armrests can serve as a shelf or night stand.
ParaCrawl v7.1

Sechs Jahre später betrachtest du sie als eine Ablage vergessener Geschichte.
And now, six years later, you view them as a layer of forgotten history.
ParaCrawl v7.1

Die Klinge ist abnehmbar und kann als Ablage verwendet werden.
The blade is removable and can be used as tray.
ParaCrawl v7.1

Aber auch als nützliche Ablage leistet der flache Tisch wertvolle Dienste.
But also serves as a useful storage of the flat table valuable services.
ParaCrawl v7.1

Mit ca. 30cm Durchmesser kann sie gut als Beistelltisch bzw. Ablage dienen.
With its about 30cm diameter, the bowl can serve well as a side table or shelf.
ParaCrawl v7.1

Aus weißem Glasfaserkunststoff mit zu öffnendem Sitz, der als Ablage dient.
Made of white fibreglass and fitted with opening seat to be used as a peak.
ParaCrawl v7.1

Kann als Wäschekorb verwendet werden, aber auch als Ablage im Wohnzimmer.
Can be used as a laundry basket, but also as storage in the living room, for example.
ParaCrawl v7.1