Translation of "Allgemeiner konsens" in English
Bei
diesem
Thema
besteht
meines
Erachtens
ein
allgemeiner
Konsens.
This
is
a
subject
area
on
which
I
believe
there
is
broad
consensus.
Europarl v8
In
diesem
Dialog
zeichnet
sich
ein
allgemeiner
Konsens
in
folgenden
Punkten
ab:
The
general
consensus
that
seems
to
emerge
through
this
dialogue
can
be
summarised
as
follows:
TildeMODEL v2018
Allgemeiner
Konsens
ist,
dass
mindestens
eine
Aktualisierung
im
15-Minuten-Takt
erforderlich
ist.
The
general
consensus
is
that
an
update
rate
of
every
15
minutes
is
needed
at
least.
DGT v2019
In
diesen
Fragen
herrscht,
so
glauben
wir,
allgemeiner
Konsens
in
Europa.
These
basic
assertions
gather,
we
believe,
a
wide
consensus
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Niemand
kann
also
behaupten,
über
geographische
Angaben
herrsche
ein
allgemeiner
Konsens.
No
one
therefore
can
argue
that
GIs
are
a
matter
of
universal
consensus.
TildeMODEL v2018
Dank
dieses
Vorgehens
besteht
auch
bezüglich
der
Dienstleistungen
ein
allgemeiner
Konsens.
I
should
like
to
ask
him
two
specific
questions
in
relation
to
agriculture.
EUbookshop v2
Diese
Angelegenheit
wird
derzeit
stark
diskutiert,
so
dass
kein
allgemeiner
Konsens
herrscht.
The
issue
is
hotly
debated,
and
there
is
no
consensus.
WikiMatrix v1
Der
Klimawandel
hat
den
Punkt
erreicht,
an
dem
ein
allgemeiner
Konsens
besteht.
Climate
change
has
reached
the
point
where
there’s
universal
consensus.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Skandal,
dass
dies
noch
immer
nicht
allgemeiner
Konsens
ist.
It
is
a
scandal
that
this
fact
does
not
already
enjoy
general
consensus.
ParaCrawl v7.1
Allgemeiner
Konsens
herrscht
bezüglich
der
Notwendigkeit,
dem
schädlichen
Steuerwettbewerb
ein
Ende
zu
setzen.
There
is
a
general
consensus
on
the
need
to
combat
harmful
tax
competition.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Vorlage
des
Fortschrittsberichts
der
Kommission
bestand
allgemeiner
Konsens
hinsichtlich
der
Notwendigkeit
einer
Reform.
Following
the
presentation
of
the
Commission's
progress
report,
there
was
a
wide
consensus
on
the
need
for
reform.
TildeMODEL v2018
Unter
den
verschiedenen
Akteuren
besteht
ein
allgemeiner
Konsens,
dass
grundlegende
Änderungen
erforderlich
sind.
There
is
a
broad
consensus
among
various
stakeholders
that
major
changes
are
necessary.
TildeMODEL v2018
Ein
allgemeiner
Konsens
im
Hinblick
auf
die
Definition
von
Lebensqualität
besteht
nicht
(Lötscher
1985).
There
is
no
general
agreement
regarding
the
definition
of
quality
of
life
(Lötscher
1985).
EUbookshop v2
Während
dieser
Erörterungen
haben
sich
ge
wisse
Tendenzen,
aber
kein
allgemeiner
Konsens
abgezeichnet.
Certain
tendencies
have
come
to
the
fore,
but
no
consensus
has
yet
emerged.
EUbookshop v2
Wenn
man
aber
die
Kommission
für
all
das
verantwortlich
machen
kann,
dann
herrscht
allgemeiner
Konsens.
No
doubt
some
of
the
firms
affected
are
not
involved
in
the
restructuring,
but
the
question
of
whether
the
Commission
wanted
to
give
a
strong
warning
to
the
whole
sector
remains.
EUbookshop v2
Allgemeiner
Konsens
besteht
darin,
daß
jede
Region
innerhalb
eines
Landes
mindestens
eine
Selbsthilfe
gruppe
braucht.
The
general
consensus
is
that
each
region
within
a
country
requires
a
minimum
of
one
selfhelp
group.
EUbookshop v2
Es
herrscht
allgemeiner
Konsens,
dass
es
sich
nicht
um
eine
degenerative
Alterserscheinung
handelt.
According
to
the
general
consensus,
it
is
not
degenerative
ageing.
ParaCrawl v7.1