Translation of "Allgemeiner ansatz" in English

Ein allgemeiner Ansatz vereinbart, der in Band 4 der Normenpublikationen beschrieben ist.
Agreement on one common approach described in Vol.
TildeMODEL v2018

Es wurde ein allgemeiner Ansatz vereinbart und in Band IV der Normen-Publikationen veröffentlicht.
A common approach was agreed and published in Volume IV of the Standards publications.
TildeMODEL v2018

Ein allgemeiner Ansatz wäre meiner Meinung nach besser geeignet.
I think that a general approach would have been more practical.
Europarl v8

Mein allgemeiner Ansatz ist: Wissenschaft, Innovation, Handwerk und Kunst.
My general approach is: Science, Innovation, Handwork and Art.
CCAligned v1

Ein einziger allgemeiner Ansatz ist nicht sinnvoll, da jede Person und jede Situation anders sind.
No single common approach is useful as each person andeach situation is different.
EUbookshop v2

Unser allgemeiner Ansatz gegenüber den am stärksten gefährdeten Ländern, der bisher durch die Globale Allianz gegen den Klimawandel verfolgt wurde, besteht aus drei parallelen Teilen, die miteinander verbunden sind und sich gegenseitig verstärken.
Our general approach towards the most vulnerable countries, followed up to now through the Global Climate Change Alliance, is made up of three parallel strands, which are interlinked and are mutually reinforcing.
Europarl v8

Ich habe mich jedoch bei der Schlussabstimmung meiner Stimme enthalten, weil ich glaube, dass erstens ein allgemeiner und vereinfachter Ansatz in Bezug auf die wirtschaftlichen und finanziellen Probleme der EU und in Bezug auf die Maßnahmen, die ergriffen werden müssen, übernommen wurde, und zweitens sich der Bericht auf die Vorschläge der Kommission über Sanktionen für undisziplinierte Mitgliedstaaten, sowie weitere steuer- oder finanzpolitische Maßnahmen bezieht, über die das Europäische Parlament bis jetzt noch nicht debattiert hat und für die es noch keine entsprechenden Entschließungen gibt.
However, I abstained in the final vote, because I believe that, firstly, a general and simplified approach is being taken to the economic and financial problems of the EU and to the measures that need to be taken and, secondly, it refers to the Commission proposals on sanctions for undisciplined Member States, such as other fiscal or financial measures, which the European Parliament has not yet debated and on which it has not yet reached any conclusions.
Europarl v8

Mein allgemeiner Ansatz ist, dass wir an das Recht auf Religions- und Glaubensfreiheit glauben, ganz egal, um welche Religion oder um welchen Glauben es in dem jeweiligen Kontext geht.
My general point is that we believe in the right of freedom of religion and belief, whatever that religion or belief might be in that context.
Europarl v8

Von vielen meiner Kolleginnen und Kollegen ist bereits auf den Unterschied zwischen Betrug und Unregelmäßigkeiten hingewiesen worden, der im Bericht nicht deutlich genug betont wird, weil in ihm in Bezug auf Betrug nicht ins Detail gegangen wird, der ein vorsätzliches Fehlverhalten darstellt, während ein sehr allgemeiner Ansatz in Bezug auf Unregelmäßigkeiten angenommen wird, was es uns nun nicht möglich macht, wirksame Empfehlungen zu diesem Thema auszusprechen.
Most fellow Members have already mentioned the difference between fraud and irregularities, which is not emphasised clearly, because the report fails to consider fraud in detail, which is deliberate wrongdoing, while adopting a very general approach to irregularities, which does not give us an opportunity to make any effective recommendations on the issue.
Europarl v8

Ihr allgemeiner Ansatz ist jedoch negativ, insbesondere insofern, als dass sie auf der Entkoppelung der Produktionszuschüsse besteht, indem sie die Kommission auffordert, die Politik der Entkoppelung beschleunigt voranzutreiben.
However, its general approach is negative, particularly as it insists on decoupling production subsidies by calling on the Commission to push through the decoupling policy at a faster rate.
Europarl v8

In diesem Sinne enthält der Bericht von Herrn Salafranca, auch wenn dessen allgemeiner Ansatz von unserer Fraktion unterstützt wird, einige Elemente, die unseres Erachtens noch eine Vorstellung widerspiegeln, die eben diesen neuen Charakter der von uns zu beantwortenden Fragen nicht genügend berücksichtigt.
In this sense, although we in our group support the general approach taken by the Salafranca report, it contains a few elements which we believe still reflect a view that does not give enough attention precisely to the novelty of the issues we should be responding to.
Europarl v8

Der Ausschuß ist diesbezüglich der Ansicht, daß ein allgemeiner Ansatz unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Aspekte der Informations­gesellschaft, einschließlich der Auswirkungen auf den Zusammenhalt, unerläßlich ist.
This requires a comprehensive approach in which the different facets of the information society, including its effects on cohesion, are recognized.
TildeMODEL v2018

Bei der laufenden Überprüfung der derzeitigen Rechtsvorschriften bei EUROSTAT stand die Vereinfachung im Mittelpunkt, wobei ein allgemeiner Ansatz angewandt wurde, um einfachere Mittel und Wege zur Regelung der derzeitigen Bestimmungen ausfindig zu machen.
Ongoing revision of present legislation within Eurostat has focused on simplification, applying a general approach with a view to identify simpler ways to regulate current provisions.
TildeMODEL v2018

Bei einem so schwierigen Thema, das unbedingt in eine umfassende Migrationsstrategie eingebettet werden sollte, hängt der Erfolg davon ab, ob ein allgemeiner und ausgewogener Ansatz gefunden werden kann, der sich nicht ausschließlich auf technische Vorschriften stützt.
On this sensitive subject, that needs to be part of an overall migration strategy, success is dependent on finding a balanced global approach to migration, which does not focus on technical provisions alone.
TildeMODEL v2018

Die Vertreter der Mitgliedstaaten werden im Juni bei der Ratstagung „Verkehr“ zusammentreten, um sich auf die Überarbeitung der Verordnung über Fluggastrechte zu einigen (Allgemeiner Ansatz).
Member States will meet in the Transport Council in June with a view to agreeing a position (General Approach) on the revision of the Air Passenger Rights R.
TildeMODEL v2018

Obwohl das Thema Bildung breiten Raum einnimmt, wird nicht ganz deutlich, wie wichtig sie für die Überwindung von Ausgrenzung ist, noch ist ein allgemeiner strategischer Ansatz zur Frage des lebenslangen Lernens und der sozialen Ausgrenzung vorhanden.
In spite of the extensive coverage of education one does not get a full sense of its fundamental importance in tackling social exclusion nor a sense of an overall strategic approach to the issue of lifelong learning and social exclusion.
TildeMODEL v2018

Bezüglich der Bemühungen um bessere Umsetzung der Maßnahmen für KMU erklärten die Vertreter der Interessengruppen, dass gegenüber der KMU immer noch ein zu allgemeiner Ansatz verfolgt werde und dass zwischengeschaltete Stellen bei künftigen Maßnahmen oberste Priorität haben sollten.
In the context of efforts to ensure better implementation of SME policies, stakeholder representatives added that the approach taken towards SMEs was still too general and that intermediary organisations should be given top priority in future measures.
TildeMODEL v2018

In dem Diskussionspapier werden zwei Ansätze vorgeschlagen, ein ergebnisorientierter Ansatz und ein ehrgeizigerer und herausfordernder allgemeiner Ansatz.
The discussion paper proposes two approaches, an outcome approach and a more ambitious and challenging general approach.
EUbookshop v2

Es wäre auch ein allgemeiner Ansatz möglich, bei dem auch die Koeffizienten des Nenners errechnet werden, oder ein anderer Ansatz mit dem Zähler nach der vierten Ordnung oder noch höher.
A general statement in which the coefficients of the denominator are also calculated or a different statement with the numerator of the fourth order or even higher, would also be possible.
EuroPat v2

Unser allgemeiner Ansatz bei Fragen, die Behinderte einschließlich Kriegsinvaliden betreffen, ist der, für sie im Rahmen von Aktionen zugunsten aller Gemeinschaftsbürgerinnen und -bürger zu sorgen.
This group is designed to service the interests of older people in general and no particular group is given a special status.
EUbookshop v2

Die berufliche Bildung ist mit wirtschaftlichen Zielsetzungen verbunden, wobei aller­dings ein allgemeiner Ansatz verfolgt wird, in dem Qualität, Gleichheit, umfassende Allgemeinbildung und die Berück­sichtigung humanistischer Ideale berücksichtigt sind.
Vocational education is associated with eco­nomic goals, but within a general approach which seeks quality, equality, comprehensive general education and assimilation of humanist ideals.
EUbookshop v2

Ihr allgemeiner Ansatz und die Form der ergriffenen Maßnahmen weisen jedoch, ungeachtet der zwischen den Gemeinschaften zu beobachtenden Unterschiede, ein gemeinsames Grundprinzip auf, wonach die Hauptverantwortung im Bereich Jugendarbeit bei den freiwilligen Jugendorganisationen oder -verbänden liegt.
Despite the differences that can be seen from one Community to another, the general reference framework and the types of action being implemented are shaped by a common basic principle, according to which the main responsibility for youth matters lies with voluntary youth organisations or associations.
EUbookshop v2

In dieser DMCA-Takedown Policy werden Depositphotos' allgemeiner Ansatz zu verschiedenen Verstößen beschrieben und die Vorgehensweise für das Benachrichtigen von Depositphotos in Bezug auf mögliche Verstöße erklärt.
This DMCA Takedown Policy describes Depositphotos' general approach to various infringements, and details a procedure for notifying Depositphotos regarding potential infringements.
ParaCrawl v7.1

Ein wichtiger allgemeiner Ansatz bei der Entwicklung von antiviralen Wirkstoffen, und somit auch bei der Prophylaxe und/oder Therapie von Virus-basierten Erkrankungen der Haut, ist es demnach, in den Vermehrungszyklus des Virus einzugreifen und bereits die virale Infektion der Wirtszelle oder die Vermehrung der viralen Nukleinsäure in der Wirtszelle zu inhibieren (d.h. verhindern) oder zu hemmen, beispielsweise indem die Expression der durch die virale Nukleinsäure kodierten viralen Proteine gehemmt oder inhibiert wird.
An important general approach in the development of antiviral active ingredients and thus also in the prevention and/or treatment of virus-based diseases of the skin is thus to intervene in the viral replication cycle and to inhibit viral infection of the host cell or replication of the viral nucleic acid in the host cell, e.g., by inhibiting expression of the viral proteins coded by the viral nucleic acid.
EuroPat v2