Translation of "Allgemeine ansatz" in English

Der allgemeine ergänzende Ansatz der Kommunikationsaktivitäten der Gruppe III wird begrüßt.
The generally complementary approach of Group III’s communication activities was welcomed.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Ansatz ist der des Vertrauens in die Wissenschaftler.
The general approach will be one of trust towards the researchers.
TildeMODEL v2018

In der Strategie für die Wärme-und Kälteerzeugung35 wurde der allgemeine Ansatz dargelegt.
The Heating and Cooling Strategy35 set out the general approach.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Ansatz der EU ist klar.
The EU's overall approach is clear.
TildeMODEL v2018

Es wird sich lediglich der allgemeine Ansatz zur Anwendung des Gesetzes ändern.
What will change is the general approach to enforcement.
EUbookshop v2

Der allgemeine Ansatz wurde mit zwei Enthaltungen der Delegationen Großbritanniensund Deutschlands angenommen.
The general approach was agreed on withtwo abstentions from the UK and Germandelegations.
EUbookshop v2

Als Analyserahmen wird dabei der allgemeine, interdisziplinäre diffusionstheoretische Ansatz von Rogers herangezogen.
As analytical framework the general and interdisciplinary diffusion theory of Rogers is applied.
ParaCrawl v7.1

Der allgemeine Ansatz lautet: "Lernen durch Umsetzen der Unterrichtsaktivitäten".
All the courses share the same fundamental approach: "learning by doing".
ParaCrawl v7.1

Die intuitive Benutzeroberfläche und der allgemeine funktionale Ansatz ermöglichen zudem einen verkürzten Time-to-Market.
Meanwhile, the design is intuitive and the generic functional approach allows for a quicker time-to-market.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass der allgemeine Ansatz, der angenommen wird, tatsächlich zu allgemein ist.
I believe that the general approach that is being adopted is actually too general.
Europarl v8

Der hier vertretene allgemeine Ansatz könnte in der Ausarbeitung verschiedener Arten von Aktionsplänen seinen Ausdruck finden.
The general approach called for here could be elaborated in different types of Action Plans.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde beim Zusammentragen der Verfahren der festgelegte allgemeine Ansatz für das jeweilige Ziel berücksichtigt.
The collection was also tailored to the general approach chosen in relation to each of the 13 objectives.
TildeMODEL v2018

Im Gegensatz zu Kolumbien bestand der allgemeine Ansatz Sri Lankas allerdings darin, die Existenz jeglicher Probleme zu leugnen und die Zusammenarbeit mit der Kommission in jeder Phase der Untersuchung zu verwehren.
However, unlike Colombia, Sri Lanka's general approach was to deny the existence of any problems and not to cooperate with the Commission at any stage of the investigation.
Europarl v8

Was diesen Vorschlag anbetrifft, bestätigt der allgemeine Ansatz, auf den sich der Ecofin-Rat am 8. Juni letzte Woche geeinigt hat, die Bedeutung der Gewährleistung von qualitativ hochwertigen Statistiken über die Staatsverschuldung und das Defizit und erkennt die Rolle der Kommission und von Eurostat in dieser Hinsicht an.
As regards this proposal, the general approach agreed upon by the Ecofin Council on 8 June last week confirms the importance of ensuring high quality statistics on government debt and deficit and acknowledges the role of the Commission and Eurostat for that purpose.
Europarl v8

Wie Sie sicher aus der Mitteilung der Kommission an das Parlament über den Gemeinsamen Standpunkt des Rates wissen, hat die Kommission es begrüßt, dass vom Rat der allgemeine Ansatz, den die Kommission in ihrem ursprünglichen Vorschlag verfolgte, gebilligt wurde.
As you may be aware from the Commission's communication to Parliament on the Council's common position, the Commission has expressed its satisfaction that the Council endorsed the general approach adopted in its original proposal.
Europarl v8

Der allgemeine Ansatz dieses Textes ist insofern richtig, als er dafür eintritt, dass die Solidarität der Gemeinschaft angesichts einer Regelung, die das Risiko einer unkontrollierten Liberalisierung birgt, notwendig ist.
The general philosophy of this text is right. It advocates the necessity for Community solidarity in the face of regulation that carries the risk of uncontrolled liberalisation.
Europarl v8

Im Hinblick auf die Etikettierung unterscheidet der allgemeine Ansatz des Rates zwischen einer Gruppe, die auf Kartoffeln und Getreide basiert, und Erzeugnissen, die aus anderen Ausgangsstoffen gewonnen werden und die die Bezeichnung "produzierte Form" tragen sollen, und listet die betreffenden Produkte auf.
The general approach of the Council distinguishes the labelling of vodka between one group based on potatoes and cereals, and those products which are derived from other raw materials which shall bear the indication 'produced from' and list the products that go into it.
Europarl v8

Der Abschnitt über so genannte Obstweine ist gänzlich fraglich wie auch der im Bericht gewählte allgemeine Ansatz für Most.
The passage on the so-called fruit wines is also entirely questionable, as is the report's general approach in relation to must.
Europarl v8

In diesem Kapitel wird die geldpolitische Strategie der EZB beschrieben , d. h. der allgemeine Ansatz , den die EZB verfolgt , um ihr vorrangiges Ziel , die Gewährleistung der Preisstabilität , zu erreichen .
This chapter describes the ECB 's monetary policy strategy , i.e. the ECB 's general approach to achieving its primary objective of maintaining price stability .
ECB v1

Der jetzige eher flexible und allgemeine Ansatz der Richtlinie zur Energiebesteuerung trägt nicht in allen Fällen dazu bei, dass tatsächlich die Ziele der Energieeffizienz und umweltfreundlicher Energieverbrauch in die Harmonisierung auf EU-Ebene integriert werden.
However, the current rather flexible and general approach of the Energy Taxation Directive may not in all cases enable the objectives of energy efficiency and environment-friendly energy consumption to be effectively integrated into the harmonisation established at EU level.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Ansatz der Europäischen Kommission für die Luftfahrt sollte darüber hinaus auch vorrangig und konsequent in den Dialog mit den Mitgliedstaaten einfließen.
The general approach of the Commission towards aviation should furthermore be expressed as a matter of priority and consistency in the dialogue with Member States.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Ansatz für den Zeitraum 2007-2013, bei dem die Regeln für die Zuschussfähigkeit auf nationaler Ebene festgelegt werden, sollte beibehalten werden.
The general approach for 2007-2013, under which eligibility rules are set at national level, should be retained.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Ansatz für die Anwendung von Artikel 101 Absatz 3 wird in den Allgemeinen Leitlinien vorgestellt.
The general approach when applying Article 101(3) is presented in the General Guidelines.
TildeMODEL v2018

Der allgemeine Ansatz für die Einrichtung eines Europäischen Strafverfolgungsnetzes musste aufgrund der mangelnden Unterstützung seitens der Mitgliedstaaten aufgegeben werden.
The general approach to the creation of the European Law enforcement network (LEN) had to be discontinued due to lack of support by Member States.
TildeMODEL v2018

Um die schrittweise Weiterentwicklung des Systems und die Nutzung gewonnener Erfahrungen zu ermöglichen, sollte der allgemeine Ansatz bis zum 1. Juni 2021 bewertet werden.
In order to develop the system progressively and build upon the experience gained, the overall approach should be assessed by 1 June 2021.
DGT v2019

Damit dieser allgemeine Ansatz von Erfolg gekrönt ist, ist nicht nur eine intensivere Zusammenarbeit zwischen den Behörden der verschiedenen Mitgliedstaaten innerhalb des gleichen Sektors, sondern auch eine verstärkte sektorenübergreifende Zusammenarbeit (z.B. zwischen Steuerbehörden und Polizei usw.) innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten sowie eine Stärkung von Europol vonnöten.
For this general approach to succeed, more collaboration is called for, not only between the authorities within the same sector in different Member States, but also among different sectors, fiscal authorities, police etc. within and between different Member States as well as a reinforcement of Europol.
TildeMODEL v2018

Der der Verordnung zugrundeliegende allgemeine Ansatz ist zu begrüßen, doch erscheinen einige der Verfahren schwerfällig und übermäßig bürokratisch.
The general approach adopted in the Regulation is to be supported but some of the procedures appear to be cumbersome and unduly bureaucratic.
TildeMODEL v2018

In den Leitlinien der EFTA-Überwachungsbehörde im Kapitel für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung 2007-2013 (nachstehend als die „Regionalbeihilfeleitlinien“ bezeichnet) ist der allgemeine Ansatz der Überwachungsbehörde in Bezug auf staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung, gemeinhin als Regionalbeihilfen bezeichnet, ausgeführt [2].
The Chapter on national regional aid for 2007-13 in the EFTA Surveillance Authority’s Guidelines (hereinafter the ‘Regional Aid Guidelines’) clarifies the general approach of the Authority regarding regional State aid [2].
DGT v2019