Translation of "Allgemeinen vorschrift" in English
Bei
einem
Gelenkfahrzeug
muss
jeder
Fahrzeugteil
der
allgemeinen
Vorschrift
in
Absatz
5.1
entsprechen.
In
the
case
of
an
articulated
vehicle,
each
rigid
section
of
the
vehicle
shall
comply
with
the
general
requirement
specified
in
paragraph
5.1.
DGT v2019
Dies
entspricht
auch
der
allgemeinen
Vorschrift
von
Artikel
291
Absatz
2
AEU-Vertrag.
This
is
also
in
conformity
with
the
general
rule
laid
down
in
Article
291(2)
TFEU.
TildeMODEL v2018
Die
als
Stabilisator
verwendeten
Pfropfpolymerisate
wurden
nach
der
folgenden
allgemeinen
Vorschrift
hergestellt:
The
graft
polymers
used
as
stabilizer
were
produced
by
the
following
general
method:
EuroPat v2
Herstellung
erfolgt
gemäß
der
angegebenen
allgemeinen
Vorschrift
in
wässrigem
Medium.
Production
was
carried
out
according
to
the
stated
general
directions
in
aqueous
medium.
EuroPat v2
Die
Herstellung
erfolgt
gemäß
der
angegebenen
allgemeinen
Vorschrift
in
wässrigem
Medium.
Production
was
carried
out
according
to
the
stated
general
directions
in
aqueous
medium.
EuroPat v2
Nach
dieser
allgemeinen
präparativen
Vorschrift
wurden
alle
Methacrylat-Copolymere
hergestellt.
All
the
methacrylate
copolymers
were
prepared
by
this
general
preparative
procedure.
EuroPat v2
Analoge
Umsetzungen
werden
nach
dieser
allgemeinen
Vorschrift
durchgeführt.
Analogous
reactions
are
carried
out
following
this
general
procedure.
EuroPat v2
Auch
diese
Beispiele
wurden
nach
der
allgemeinen
Vorschrift
ausgeführt.
These
examples
were
also
carried
out
in
accordance
with
the
general
instructions.
EuroPat v2
Nach
dieser
allgemeinen
Vorschrift
werden
die
folgenden
Verbindungen
erhalten.
The
following
compounds
are
obtained
by
these
general
instructions.
EuroPat v2
Sie
lassen
sich
in
einfacher
Weise
nach
der
folgenden
allgemeinen
Vorschrift
herstellen:
They
can
be
prepared
in
a
simple
manner
according
to
the
following
general
instructions:
EuroPat v2
Die
als
Stabilisator
verwendeten
Propfpolymerisate
wurden
nach
der
folgenden
allgemeinen
Vorschrift
hergestellt:
The
graft
polymers
used
as
stabilizer
were
produced
by
the
following
general
method:
EuroPat v2
Die
Verbindungen
werden
nach
der
folgenden
allgemeinen
Vorschrift
hergestellt:
The
compounds
are
prepared
according
to
the
following
general
directions:
EuroPat v2
Die
Bewertung
entspricht
jener
der
allgemeinen
Vorschrift.
The
evaluation
was
conducted
according
to
the
General
EuroPat v2
Die
Versuche
werden
wie
in
der
allgemeinen
Vorschrift
beschrieben
durchgeführt.
The
experiments
are
carried
out
as
described
in
the
general
procedure.
EuroPat v2
3-N,N-Dimethylamino-5-chlorbenzoyl-guanidin-dihydrochlorid
erhält
man
nach
der
allgemeinen
Vorschrift
aus
3-N,N-Dimethylamino-5-chlorbenzoesäure.
3-N,N-Dimethylamino-5-chlorobenzoylguanidine
dihydrochloride
is
obtained
according
to
the
general
procedure
from
3-N,N-dimethylamino-5-chlorobenzoic
acid.
EuroPat v2
3,5-Dimethyl-4-N,N-dimethylamino-5-chlorbenzoyl-guanidin-dihydrochlorid
erhält
man
nach
der
allgemeinen
Vorschrift
aus
3,5-Dimethyl-4-N,N-dimethylamino-5-chlorbenzoesäure.
3,5-Dimethyl-4-N,N-dimethylamino-5-chlorobenzoylguanidine
dihydrochloride
is
obtained
according
to
the
general
procedure
from
3,5-dimethyl-4-N,N-dimethylamino-5-chlorobenzoic
acid.
EuroPat v2
Nach
der
allgemeinen
Vorschrift
1
wird
die
Titelverbindung
32
erhalten
(Tabelle
1)
Title
compound
32
is
obtained
according
to
the
general
instructions
1
(Table
1).
EuroPat v2
Nach
der
allgemeinen
Vorschrift
1
wird
die
Titelverbindung
38
erhalten.
Title
compound
38
is
obtained
according
to
the
general
instructions
1.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Rohprodukt
wird
gemäß
der
allgemeinen
Vorschrift
1)
umgesetzt.
The
obtained
crude
product
is
reacted
according
to
general
instruction
1).
EuroPat v2
Gemäß
der
allgemeinen
Vorschrift
I
werden
folgende
Färbungen
durchgeführt:
General
method
I
is
followed
to
prepare
the
following
dyeings:
EuroPat v2
Verbindung
1.5
wurde
in
Gelatine
nach
der
nachfolgend
beschriebenen
allgemeinen
Vorschrift
dispergiert.
Compound
1.5
was
dispersed
in
gelatine
according
to
the
general
method
described
below.
EuroPat v2
Nach
der
allgemeinen
Vorschrift
III
werden
folgende
Färbungen
durchgeführt:
General
method
III
is
used
to
prepare
the
following
dyes:
EuroPat v2
Nach
der
allgemeinen
Vorschrift
V
wird
folgende
Färbung
durchgeführt:
General
method
V
is
followed
to
prepare
the
following
dyeing:
EuroPat v2
Polyacrylate,
Polymethacrylate
und
Polychloracrylate
werden
nach
der
folgenden
allgemeinen
Vorschrift
hergestellt:
Polyacrylates,
polymethacrylates
and
polychloroacrylates
are
prepared
by
the
following
general
method.
EuroPat v2
Nach
obiger
allgemeinen
Vorschrift
wurden
folgende
Verbindungen
hergestellt:
The
following
compounds
were
prepared
by
the
abovementioned
general
procedure:
EuroPat v2
Nach
der
Allgemeinen
Vorschrift
5
wurden
die
folgenden
Verbindungen
hergestellt:
The
following
compounds
were
prepared
according
to
General
Procedure
5:
EuroPat v2
Die
folgenden
Beispiele
wurden
gemäß
der
Allgemeinen
Vorschrift
5
hergestellt:
The
following
examples
were
prepared
according
to
General
Procedure
5:
EuroPat v2
Die
folgenden
Beispiele
wurden
gemäß
der
Allgemeinen
Vorschrift
9A
hergestellt:
The
following
examples
were
prepared
according
to
General
procedure
9A:
EuroPat v2
Die
folgenden
Verbindungen
wurden
gemäß
der
Allgemeinen
Vorschrift
7
hergestellt:
The
following
compounds
were
prepared
according
to
General
Procedure
7:
EuroPat v2
Gemäß
dieser
allgemeinen
Vorschrift
wurden
die
in
nachstehender
Tabelle
aufgeführten
Verbindungen
hergestellt.
The
compounds
listed
in
the
table
below
were
prepared
in
accordance
with
these
general
directions.
EuroPat v2