Translation of "Alles offen" in English
Sie
hinterließ
den
Eindruck
eines
Menschen,
der
für
alles
offen
ist.
She
left
the
impression
of
a
person
open
to
everything.
Tatoeba v2021-03-10
Auf
halber
Strecke
ist
noch
alles
offen.
We're
halfway
and
everything
is
still
possible.
OpenSubtitles v2018
Also,
sagen
wir
mal,
dass
ich
für
alles
offen
bin.
Well,
let's
say
I
came
with
an
open
mind.
OpenSubtitles v2018
Ist
sie
aus
dem
Weg,
steht
alles
offen.
Destroy
the
Enterprise,
and
everything
is
wide
open.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
es
wäre
alles
offen
zu
sehen!
You
said
everything
was
in
plain
view!
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
mir,
Daktari,
ich
bin
für
alles
offen.
Believe
me,
Daktari,
I
have
an
open
mind.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
die
richtige
Zeit,
um
alles
offen
zu
legen.
I
guess
now's
a
pretty
good
time
to
lay
things
bare.
OpenSubtitles v2018
Mit
Bubbles
steht
uns
alles
offen.
With
bubbles,
the
sky
would
be
the
limit.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
ja
nur,
wir
sollten
uns
alles
offen
lassen.
I'm
just
saying,
maybe
we
should
keep
an
open
mind.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
so
weit
ist,
bin
ich
für
alles
offen,
Mickey.
I'm
up
for
anything
in
the
moment,
Mickey.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
hier,
und
euch
steht
alles
offen.
Stay
here,
and
every
choice
is
open
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur,
dass
ihr
für
alles
offen
bleibt.
All
I'm
asking
is
that
you
keep
an
open
mind.
OpenSubtitles v2018
Warum
legst
du
uns
nicht
alles
offen,
Kenneth.
Why
don't
you
lay
it
all
out
for
us,
Kenneth.
OpenSubtitles v2018
Nur
Leute,
die
für
alles
offen
sind
und
gerne
feiern.
They
just
need
to
be
open
minded
people
who
like
to
party.
OpenSubtitles v2018
In
dieser
Familie
geschieht
alles
offen.
This
family
does
everything
open.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
alles
offen
angesprochen.
But
you
said
things.
It
was
clear,
proper.
OpenSubtitles v2018
Sie
vielleicht,
aber
wir
müssen
für
alles
offen
sein.
You
know
that.
We're
keeping
an
open
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
dass
alles
wieder
offen
ist.
I'm
glad
everything's
in
the
open.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
mich
bei
Carter
gut
anstelle,
steht
uns
alles
offen.
But
if
I
do
well
with
carter,
the
sky's
the
limit
for
us.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Abschluss
kannst
du
aufs
College,
und
alles
steht
dir
offen.
"You
could
get
your
GED,
"and
go
to
college.
You
can
do
anything,
Precious.
"
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten,
dass
im
Haus
alles
schön
offen
ist.
We
like
to
keep
a
nice,
open
flow
in
the
house.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
es
ist
alles
noch
offen.
I
know,
but
everything's
up
in
the
air
right
now.
OpenSubtitles v2018
Neri
und
ich
dagegen,
wir
legen
alles
offen.
But
with
Neri,
we
put
everything
out
there,
man.
OpenSubtitles v2018
Mein
Süßer,
ich
bin
für
alles
offen.
Darling,
I'm
open
to
all
kinds
of
opinions.
OpenSubtitles v2018