Translation of "Alles im blick haben" in English
Damit
sie
alles
im
Blick
haben.
Keep
an
eye
on
things.
OpenSubtitles v2018
Da
kann
man
nicht
alles
im
Blick
haben.
It's
true,
things
go
unnoticed.
OpenSubtitles v2018
Ein
Bericht,
mit
dem
Sie
alles
im
Blick
haben.
A
report
offering
you
a
complete
overview.
CCAligned v1
Für
vollen
Objektschutz
alles
im
Blick
haben,
ohne
Rechte
zu
verletzen...
To
have
everything
in
view
to
ensure
object
protection,
without...
ParaCrawl v7.1
Alles
im
Blick
zu
haben
bedeutet
schnelles
und
effizientes
Arbeiten.
Keeping
everything
in
view
means
working
quickly
and
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Gebäudebetreiber,
Hausmeister
und
Mieter
wollen
alles
im
Blick
haben.
Building
operators,
caretakers
and
tenants
want
to
know
everything
going
on.
ParaCrawl v7.1
Alles
im
Blick
haben
mit
dem
Monitoring
des
Meter
Gateway
Managers.
Keep
an
eye
on
everything
with
Meter
Gateway
Manager
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Warum
kommen
eigentlich
Bürgermeister
als
"Experten",
die
alles
im
Blick
haben
sollen?
By
the
way,
why
do
mayors
appear
as
"experts"
who
should
have
an
eye
on
everything?
ParaCrawl v7.1
Sie
möchte
sich
in
Haus
und
Garten
frei
bewegen
können
und
dennoch
alles
im
Blick
haben.
She
enjoys
the
feeling
of
freedom
to
move
around
the
house
and
garden
while
keeping
everything
in
her
sights.
ParaCrawl v7.1
Live-Cams
Mayrhofen-Hippach
-
live:
auch
von
zu
Hause
aus
alles
im
Blick
haben.
Mayrhofen-Hippach
-
live:
keep
an
eye
on
everything,
even
from
home.
ParaCrawl v7.1
Das
Display
ist
hell
genug,
um
auch
bei
strahlendem
Sonnenschein
alles
im
Blick
zu
haben.
The
display
is
bright
enough
to
have
everything
in
view
even
in
bright
sunshine.
ParaCrawl v7.1
Einige
Bauern
schlafen
sogar
im
Stall,
um
alles
gut
im
Blick
zu
haben.
Some
farmers
sleep
in
the
stall
so
that
they
can
keep
an
eye
on
their
sheep.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
immer
alles
im
Blick
haben,
wird
das
Messgerät
aus
transparentem
Kunststoff
produziert.
The
measuring
instrunment
is
made
of
transparent
plastic,
so
that
you
will
always
have
everything
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Warum
kommen
eigentlich
Bürgermeister
als
„Experten“,
die
alles
im
Blick
haben
sollen?
By
the
way,
why
do
mayors
appear
as
“experts”
who
should
have
an
eye
on
everything?
ParaCrawl v7.1
Eberspächer
zeigt
mit
dem
vorgestellten
Konzept
Lösungen,
mit
denen
sich
Fachkräfte
voll
und
ganz
auf
ihre
Arbeit
konzentrieren
können
–
in
dem
Wissen,
dass
ihr
Fahrzeug
stets
einsatzbereit
ist
und
sie
alles
im
Blick
haben.
Utilizing
the
concept
presented,
Eberspaecher
will
showcase
solutions
that
allow
specialist
staff
to
focus
fully
on
their
work
–
knowing
their
vehicle
is
always
ready
to
go
and
everything
can
be
viewed
at
a
glance.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
alles
im
Blick
zu
haben
und
mit
jemanden
eine
individuelle
Strategie
zu
entwickeln,
kann
enorm
helfen.
It
can
be
helpful
to
keep
everything
in
mind
and
to
develop
an
individual
strategy.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
Gabe,
alles
im
Blick
zu
haben,
ihrer
sorgfältigen
und
gewissenhaften
Arbeitsweise
und
mit
ihrer
Sachkenntnis
ist
sie
zur
vorbildlichen
Mitarbeiterin
geworden.
With
her
talent
for
keeping
track
of
everything,
her
meticulous
and
conscientious
method
of
working
and
her
expert
knowledge,
she
has
become
a
model
employee.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
unsere
Checkliste
für
alles,
was
Sie
im
Blick
haben
müssen
–
von
Haustieren
und
Geld
bis
zu
Sprachen.
Use
our
travel
checklist:
everything
you
need
to
know
from
pets
and
money
to
languages.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
„High
Brightness“
stellt
die
Lichtleistung
auf
das
Maximum
ein,
so
dass
Sie
stets
alles
gut
im
Blick
haben
und
konzentriert
arbeiten
können.
The
"High
Brightness"
function
adjusts
the
light
output
to
the
maximum,
so
that
you
can
always
keep
an
eye
on
everything
and
work
in
a
concentrated
manner.
ParaCrawl v7.1
Ob
er
trägt
Brille
oder
nicht,
mit
den
Funktionen,
die
in
diesem
Produkt,
er
wird
in
der
Lage
sein,
alles
im
Blick
zu
haben,
beeindruckt
ihn.
Whether
he
wears
eyeglass
or
not,
with
the
features
available
in
this
product,
he
will
be
able
to
have
clear
view
of
everything
that
impresses
him
.
ParaCrawl v7.1
Der
hochwertige
IPS-Bildschirm
mit
einer
Auflösung
von
480
x
800
Pixeln
von
LG
sorgt
dafür,
das
Sie
stets
alles
im
Blick
haben
und
dank
Touch-Funktion
auch
ganz
einfach
bedienen
können.
The
high-quality
IPS
screen
with
a
resolution
of
480
x
800
pixels
from
LG
ensures
that
you
always
have
everything
in
view
and
thanks
to
the
touch
function
also
very
easy
to
use.
ParaCrawl v7.1
Das
UI
kann
auf
der
Karte
des
Königreichs
versteckt
werden,
um
alles
im
Blick
zu
haben!
Removes
the
UI
from
the
Kingdom
Map
to
really
open
up
your
view
of
the
Kingdom!
ParaCrawl v7.1
Komplettiert
wird
die
Gesamtlösung
durch
den
Web
Service
PetroLine
ATG,
mit
dem
bspw.
LPG-Lieferanten
alles
im
Blick
haben
–
jederzeit
und
von
überall.
The
overall
solution
is
rounded
out
by
the
Web
Service
PetroLine
ATG,
so
that
LPG
suppliers
can
have
an
overview
of
everything
–
at
all
times
and
from
anywhere.
ParaCrawl v7.1
Unsere
einmalige
Herdenreproduktionsgrafik
und
benutzerdefinierte
Streudiagramme
erlauben
Ihnen,
Ihre
ganze
Herde
zu
sehen
oder
irgendeine
gewünschte
Gruppe,
auf
einem
Schirm,
wobei
Sie
schnell
alles
im
Blick
haben.
Our
unique
herd
reproduction
distribution
graph
and
custom
scatter
graphs
allow
you
to
view
your
whole
herd,
or
any
group
you
wish,
on
one
screen
letting
you
quickly
see
the
big
picture.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
auch
bei
hellem
Sonnenlicht
alles
im
Blick
haben,
vervollständigt
ein
LCD
Monitor
mit
einer
Displaydiagonale
von
12,7
cm
das
Set.
An
LCD
monitor
with
a
display
diagonal
of
12,7
cm
rounds
off
the
set,
so
that
you
have
everything
under
control,
even
in
bright
sunlight.
ParaCrawl v7.1
Doch
da
ist
jede
Erfahrung
wertvoll,
auch
wenn
das
in
eurer
aktuellen
Lebenszeit
nicht
den
Anschein
haben
mag,
denn
ihr
seht
ja
nicht
das
Gesamtbild,
während
eure
Geistführer
alles
im
Blick
haben
–
einschließlich
eurer
künftigen
Möglichkeiten.
However,
all
experience
is
of
value
even
although
in
your
present
life
it
may
not
seem
so
that
is
because
you
cannot
see
the
overall
picture,
whereas
your
Guides
can
see
it
including
your
future
possibilities.
ParaCrawl v7.1